
La sentada del 16 de octubre via yasser939393
Durante la festividad de Eid al Adha (el 15 de octubre), se permite que los presos de algunas cárceles sauditas reciban la visita de sus familiares, pero muchas de las visitas de este año han sido canceladas, provocando una oleada de descontento entre sus familiares.
El asunto de las detenciones arbitrarias ya es uno de los conflictos de derechos humanos más polémicos en esta monarquía absoluta. Fuentes independientes relacionadas con los derechos humanos han afirmado que hay más de 30.000 personas detenidas arbitrariamente [ar], muchas de las cuales fueron arrestadas en la masiva «guerra contra el terrorismo» tras el 11 de setiembre. Todos ellos fueron arrestados sin una orden judicial y no han tenido acceso ni a abogados ni a un juicio.
Uno de los familiares, Yasser al-Ayaf [ar], tuiteó su encuentro:
اليوم زيارة المعايدة لوالدي .. الجوير يقول عبدالله متغير «يقصد ابوي» وعدنا من حيث اتينا دون زيارة (وعلى قدر المضالم تأتي الدعوة)
— ياسر عبدالله العياف (@yasser939393) October 16, 2013
Hoy iba a visitar a mi padre por el Eid al Adha. [El funcionario de prisiones] al- Jouir nos ha dicho que Abdullah, mi padre, ha cambiado y no hemos podido verle…
El pasado agosto, el padre de Yasser, que había estado en la cárcel durante siete años sin juicio, consiguió una orden de puesta en libertad por un juez, pero el Ministerio del Interior aún no la ha hecho efectiva:
اللهم لك الحمد حتى ترضى صدور امر افراج لوالدي قبل دقائق من الأن ..
— ياسر عبدالله العياف (@yasser939393) August 27, 2013
Gracias a Dios. Hace unos minutos han dictado la orden de liberar a mi padre.
Maha al-Dhuhayan, la esposa de Adbullah al-Ayaf, tuiteó:
مر يوم العيد بلا اتصال من ز وجي واليوم موعد الزيارة وطال الانتظار فاقبلوا علينا ليخبرونا انه لا زيارة اليوم…!! #عيد_المعتقلين
— مهاء الضحيان (@cczz9000) October 16, 2013
El Eid ha pasado sin una llamada de mi marido. Hoy, deberíamos haberle visitado pero después de esperar un buen rato, ¡nos han dicho que no habría visita!
Tras negar la visita a los familiares, estos decidieron realizar una pequeña sentada el segundo día del Eid, el 16 de octubre. Las fuerzas de seguridad les rodearon pero no les han dado ninguna explicación:
من ست ساعات ولارد احد ! طيب ليش تواعدوننا بزيارات ؟ pic.twitter.com/SAKEpWx9fk
— ياسر عبدالله العياف (@yasser939393) October 16, 2013
¡Ya han pasado seis horas y nadie ha respondido! Entonces, ¿por qué nos han dicho que podíamos visitar?
En uno de los vídeos de la sentada, un niño pequeño canta [ar]: «¡El pueblo quiere liberar a los presos!»
A las 7pm, hora local, decidieron irse:
تفرق المشاركون في #اعتصام_الطرفية بعد وقوف بعضهم لقرابة ٨ساعات ليعايدوا أقاربهم ولم يلاقواسوى قسوة قلوب المباحث وفضاضة السنهم #عيد_المعتقلين
— المناصرون (@almonaseron) October 16, 2013
Los participantes en la sentada de al-Terfeya (cárcel) se han ido. Algunos han estado allí unas 8 horas para encontrarse con sus familiares, pero sólo han encontrado la crueldad de la policía secreta.
El día siguiente, 17 de octubre, decidieron volver para exigir otra visita. Allí les enviaron a la Oficina del Gobernador. Maha al-Dhuhayan tuiteó:
اليوم الثاني على التوالي مرابطة من اجل اتصال او زا يارة بلا جدوى واﻵن توجهنا الى الأمارة عسى الله ان يحدث بعد ذلك فرجا #عيد_المعتقلين
— مهاء الضحيان (@cczz9000) October 17, 2013
Es el segundo día seguido en el que tenemos que celebrar una sentada para pedir una llamada o una visita, sin ningún progreso. Ahora nos dirigimos a la Oficina del Gobernador. Que Dios nos ayude.
Reema al-Jourish, cuyo marido también fue encarcelado arbitrariamente, tuiteó:
عاااجل اعتقال جميع الشباب و اختفاء كامل للنساء لانعلم عن النساء شي ذويهن يتصلون بهم ولا يوجد رد #عيد_المعتقلين
— ريما الجريش (@twit_rima) October 17, 2013
Última hora: Han arrestado a todos los jóvenes y las mujeres se han perdido. No sabemos nada sobre ellas. Sus familiares han intentado llamarlas sin respuesta.
Según informes, 15 niños han sido arrestados:
لا يزال ١٥ طفل من (أسرة الحربي و العياف و الضحيان) يعتقلون في سجون القصيم ، كانوا في الطريق لزيارة آبائهم في سجن مباحث الطرفية
— اعتقال (@e3teqal) October 17, 2013
Quince niños fueron detenidos (de las familias al-Harbi, al-Ayaf y al-Duhayan) cuando iban a visitar a sus padres a la cárcel de al-Terfeya.
A otros presos se les denegó la vista del Eid desde el principio, como afirma el activista por los derechos humanos Houd al-Aqel, detenido el pasado marzo:
إدارة سجن الحاير تحرمنا من زيارة هود ومعايدته رغم اتصالاتنا ومطالبتنا المستمرة #عيد_المعتقلين
— خولة العقيل (@khawlah20) October 18, 2013
La administración de la cárcel de al-Hayer no nos dejó visitar a Houd a pesar de nuestras continuas demandas y llamadas.