¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Miles aplauden en Facebook a Javad Zarif, el negociador del acuerdo nuclear en Irán

Javad Zarif's Facebook profile

Captura de pantalla del perfil en Facebook de Javad Zarif, el Ministro de Asuntos Exteriores de Irán

El pasado domingo miles de iraníes hicieron [fa] comentarios de elogio en la página de Facebook de Javad Zarif, el Ministro de Asuntos Exteriores de Irán, para agradecerle el haber negociado el acuerdo nuclear.

Por fin, después de diez años de negociaciones, Irán y las potencias mundiales alcanzaron un acuerdo temporal sobre el programa nuclear iraní el domingo 23 de noviembre de 2013. El sexto mes de negociaciones ha disminuido [en] la capacidad iraní para trabajar con miras a una bomba nuclear y, al mismo tiempo, se han relajado las sanciones económicas.

Representatives of Iran and 5+1 after striking a deal. on Sunday, November 24, 2013. Source: Irna

Representantes de Irán y 5+1 después de alcanzar el acuerdo el domingo 24 de noviembre 2013. Fuente: Irna

Tanto Teherán como Washington elogiaron el acuerdo, pero en breve aparecieron discrepancias sobre el punto de vista del acuerdo que había tomado cada parte. John Kerry, el Secretario de Estado estadounidense, aseguró que el acuerdo no significa que Irán pueda enriquecer uranio, mientras que Hassan Rouhani, el presidente iraní, afirmó que el acuerdo reconoce [en] “los derechos nucleares de Irán”, y entre ellos el de enriquecer uranio.

En Internet, las opiniones sobre el acuerdo también varían, y muchos iraníes no olvidan su sentido del humor en sus reacciones.

Entre aquellos que alaban el acuerdo, Solmaz Naeemi le escribió [fa] al Ministro de Asuntos Exteriores en Facebook: “Usted afirma que ganemos o perdamos juntos, permaneceremos juntos”. Saffiye Noura dijo [fa]: “Esta noticia sobre el acuerdo nuclear no es menos importante que la liberación de Khormashar, una ciudad ocupada durante la guerra de Irán contra Irak que fue liberada por los iraníes]”.

Persain Banoo considera que en estos momentos los enemigos de la República Islámica deben estar desesperados. Ella tuiteó [en]:

Estoy segura que @netanyahu y Maryam Rajavi, la líder del culto MEK, han estado llorando desde que se alcanzó el acuerdo de Ginebra.

Behzad Parsa tuiteó [fa] con ironía:

Con un 5% de uranio enriquecido ni siquiera podemos encender un cigarrillo, mucho menos fabricar una bomba nuclear.

Saleh también tiene dudas sobre qué puede mejorar el acuerdo nuclear en la vida de las personas, y por ello tuiteó [fa]:

¿Qué ventajas puede haber en este acuerdo para los iraníes? [Recuerden] cómo estaba la situación económica antes de las sanciones.

También de modo escéptico, el bloguero político Shahinsahr dice [fa]:

What will you [Islamic Republic] do with the disagreements with the Iranian people… Do you think with this [nuclear] agreement, people will forget the regime's crimes and their demands?

¿Qué hará la República Islámica con los desacuerdos con el pueblo iraní…? ¿Tal vez cree que con este acuerdo [nuclear] el pueblo va a olvidarse de sus demandas y de los crímenes cometidos por el régimen?

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.