¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Netizen Report: Continúa la censura mientras las protestas se vuelven violentas en Venezuela

Ellery Roberts Biddle, Mohamed El-Gohary, Lisa Ferguson, Hae-in Lim, Sarah Myers, Bojan Perkov, y Sonia Roubini contribuyeron a este informe.

El Netizen Report de Global Voices Advocacy ofrece una instantánea internacional de los retos, victorias y nuevas tendencias en materia de derechos de Internet en todo el mundo. El informe de esta semana comienza en Venezuela, donde una oleada de protestas pacíficas [en] por la inseguridad alimentaria y la seguridad pública creció hasta convertirse en un levantamiento nacional tras el arresto de varios manifestantes estudiantiles la semana pasada.

Demonstrators flood the streets of the Cachao section of Caracas. Photo by @Pedro_Alvarez_ via Twitter.

Manifestantes inundan las calles de Chacao en Caracas. Foto de @Pedro_Alvarez_ vía Twitter.

Funcionarios y partidarios del gobierno llaman a los manifestantes “neo-fascistas” y acusan a los líderes del gobierno estadounidense de dirigir a la oposición. Las autoridades arrestaron al menos a 100 personas, entre ellas el líder opositor Leopoldo López, que al parecer se enfrenta a cargos relacionados con terrorismo [en]. Los medios de comunicación intentando cubrir las protestas fueron amenazados con multas en virtud de una ley que “prohíbe la difusión de contenidos que inciten al odio y la violencia”. La cadena de televisión por cable colombiana NTN24 dejó de emitirse el 12 de febrero, al parecer por su cobertura de las protestas.

En Twitter y la plataforma colaborativa independiente Herdict [en], los usuarios informaron que muchos blogs y sitios de noticias independientes y partidarios de la oposición no son accesibles vía CANTV, el proveedor de Internet estatal de Venezuela que prácticamente tiene un monopolio sobre el mercado nacional de telecomunicaciones. Los activistas y los trabajadores de los medios de comunicación que utilizan las redes sociales para informar sobre las protestas también se enfrentan a grandes obstáculos. El 12 y 13 de febrero, los usuarios de Twitter no pudieron enviar ni recibir fotos en el país, supuestamente debido a los esfuerzos estatales por bloquear los servidores multimedia de Twitter. En los últimos días, muchos informaron que la policía y los agentes de la Guardia Nacional confiscaron los teléfonos móviles de los manifestantes, examinando la información personal y borrando las imágenes de protestas. Los autores de Global Voices en Venezuela mantienen una sección de cobertura especial de las protestas aquí.

Libertad de expresión: la nueva ley de difamación en línea de Filipinas lleva la política de medios “un siglo atrás”

El Tribunal Supremo de Filipinas ratificó la constitucionalidad de la difamación en línea, parte de la polémica “Ley Marcial Informática” [en] que desató la polémica desde que se introdujo por primera vez en 2012. La Unión Nacional de Periodistas de Filipinas describió [en] el fallo del tribunal como “media pulgada hacia adelante, pero un siglo hacia atrás” en términos de hacer avanzar la libertad de prensa en el país.

El grupo vigilante de la censura de China, Greatfire.org, informó [en] que el motor de búsqueda Bing de Microsoft parece estar filtrando los resultados de búsqueda en idioma chino simplificado, no sólo en China continental, sino en su versión internacional. El sitio también muestra inconsistentes avisos de censura [en], por lo que es difícil determinar si la eliminación de los resultados fue a petición del gobierno. Rebecca MacKinnon sospecha [en] que esto es probablemente el resultado de “la aplicación [por Microsoft] de algoritmos matemáticos apolíticos sobre contenidos web políticamente manipulados y censurados”. Engadget informa [en] que Stefan Weitz, director de Bing, “confirmó enfáticamente” que Microsoft no participa en censura política y prometió que Bing está “solucionando el problema”.

Vigilancia: periodistas etíopes acosados con software espía italiano

El Citizen Lab de la Universidad de Toronto ha descubierto el uso [en] de software espía comercial para vigilar a periodistas etíopes que trabajan en EE.UU. Producido por la empresa Hacking Team, con sede en Milán, el software espía es capaz de robar documentos y listas de contactos, leer correos electrónicos y habilitar de forma remota cámaras y micrófonos. En este caso, se utilizó para vigilar a periodistas [en] trabajando para el Servicio Etíope de Televisión vía Satélite, una cadena de noticias con sede en EE.UU. que es frecuentemente crítica con el gobierno etíope.

Los investigadores de Citizen Lab dicen haber encontrado evidencia [en] que el software espía se utiliza en 21 países incluyendo Egipto, Corea, México, Arabia Saudita, Sudán, Tailandia y Turquía. Mientras la política de clientes [en] de la empresa afirma que vende sólo a los gobiernos, Hacking Team no confirmó si Etiopía es un cliente.

Cuando la policía china lanzó una masiva campaña [en] contra la prostitución en la sureña ciudad de Dongguan, en respuesta a un informe secreto de la Televisión Central de China [en], Sina Weibo publicó un mapa de calor [en] que al parecer muestra el flujo de personas que huían de las redadas. Producido a partir de los datos de geolocalización de los teléfonos inteligentes recogidos por Baidu, el mapa indica la amplia capacidad [en] de los sistemas de vigilancia en China para seguir los movimientos masivos de personas dentro del país.

Gobernanza de Internet: dos millones de tarjetas SIM desactivadas en Zambia

La Autoridad para la Tecnología de Información y Comunicación de Zambia (ZICTA, por sus siglas en inglés) desactivó las tarjetas SIM de más de dos millones de usuarios de telefonía móvil que no registraron sus tarjetas bajo la nueva política nacional de registro de nombres reales. El ex vicepresidente zambiano, el general Godfrey Miyanda, ahora líder de un partido opositor, se pronunció [en] en contra de la medida, que dice representa una amenaza a la privacidad y la libertad de expresión.

La canciller alemana Angela Merkel respalda propuestas [en] para la creación de una red de datos europea que mantendría las comunicaciones dentro del territorio europeo. Alemania planea colaborar [en] con Francia en el esfuerzo.

Gobierno abierto

El senador pakistaní Osman Saifullah Khan lanzó una plataforma en línea [en] para abordar las quejas de sus constituyentes. Saifullah representa el distrito de Islamabad, que tiene tasas de alfabetización y penetración de Internet superiores a la media.

Activismo internauta: manifestación pacífica por bloguero darfurí

Activistas de derechos humanos organizaron una sentada pacífica [en] en la Comisión Nacional de Derechos Humanos en Jartum, Sudán, pidiendo la liberación de Tajeldin Arja, bloguero y activista de Darfur quien ha estado detenido sin cargos desde diciembre de 2013. Arja fue detenido tras criticar a líderes gubernamentales en una conferencia de prensa.

La vigilia frente a la Comisión de Derechos Humanos exigiendo la liberación de Tajeldin Arja estuvo bien. Memorándum entregado a ACNUR

Publicaciones y estudios

 

Suscríbase al Netizen Report por correo electrónico [en].

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.