¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

#CongressOccupied Taiwán: Lirio silvestre se convierte en girasol

The Wild Lily is still the symbol to support the new-generation student movements that fight for democracy. Photo from Susan Bomin. CC: NC.

Lirio silvestre sigue siendo el símbolo para apoyar la democracia estudiantil de la nueva generación. Foto de Susan Bomin. CC: NC.

The sunflower sent from the protesters inside the Legislation Yuan. Photo from Christine Hepburn. CC: NC.

El dueño de una florería repartió girasoles a los manifestantes dentro del Yuan Legislativo. Foto de Christine Hepburn. CC: NC.

El movimiento estudiantil Lirio Silvestre [en] que se llevó a cabo el 16 de marzo de 1990 en la Plaza Libertad en Taipéi es el acontecimiento histórico más significativo de la lucha democrática en Taiwán. Como resultado del movimiento, las disposiciones temporales efectivas durante el periodo de la rebelión comunista [en] en Taiwán fueron concluidas y el Congreso taiwanés se reformó en 1991.

Han pasado 24 años, y el 18 de marzo de 2014, ocurrió otro movimiento estudiantil [en] en el Yuan Legislativo en Taiwán. Los estudiantes protestan contra el proceso de caja negra del del gobierno por el tratado comercial entre Taiwán y China [en]. El tercer día de la manifestación, los medios empezaron a llamar a la acción como movimiento estudiantil Girasol cuando el dueño de una florería entregó girasoles a los manifestantes [zh] como forma de apoyo. La imagen del sol refleja la esperanza de la gente de arrojar luces a la negociación del acuerdo comercial entre los gobiernos de Taiwán y China.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.