El colectivo social en línea Groundation Grenada [en], recientemente lanzó una campaña anti discriminación LGBT, #BunDiscrimination [en]. En colaboración con el diseñador gráfico Joshua Lu se crearon varios afiches con letras de canciones populares modificadas para así mostrar la doble moral existente. De acuerdo con los organizadores:
Nuestra campaña -«Discriminación es Discriminación»- se dirije al hecho de que la mayoría de la gente en el Caribe rechaza otras formas de discriminación arbitraria; ellos entienden el porqué es problemático y tóxico para la sociedad. Lamentablemente, el mismo entendimiento no se extiende a la discriminación basada en orientación sexual y/o identidad de género (OSIG). Esto no significa que todas las formas de discriminación son iguales u operan igualmente. Existen sin embargo, paralelos cruciales entre varias formas de discriminación que son ignoradas regularmente. Nuestra campaña yuxtapone visualmente comentarios racistas en medios populares y de esta forma se crea un paralelo aparente.
Global Voices habló con el cofundador y abogado de Groundation Grenada, Richie Maitland; para discutir la campaña, el estado actual de los asuntos LGBT en el Caribe y sus planes a futuro.
Global Voices (GV): ¿Cuál ha sido la respuesta a la campaña hasta ahora?
Groundation Grenada (GG): Hemos tenido tanto reacciones positivas, como negativas. La respuesta negativa consiste principalmente, en lo que yo considero homófobos de closet, que enfatizan las diferencias existentes entre discriminación basada en orientación sexual/identidad de género y por raza. Algunos están tratando de desestimar las experiencias negativas de racismo a lesbianas, bisexuales, transgéneros y homosexuales (LGBTQ) o sugiriendo que son de menor importancia que los problemas de raza en una clase de «jerarquía del racismo». Algunos de nuestros aliados pensaron que debimos haber incluido más texto. Haciendo más explícito que estamos en contra de toda forma de discriminación y explicando más nuestra campaña, ya que sintieron que la gente puede haber malinterpretado nuestras intenciones. Pudiendo pensar que estamos abogando por otros tipos de discriminación, de este modo ofendiendo a algunas personas. Nosotros entendemos esto, sin embargo creemos que la gente va a entender el mensaje sin nosotros tener que ser explícitos. El título de la campaña, «Discriminación es Discriminación», ayuda a contextualizar lo que tratamos de decir. El mensaje final es que la discriminación basada en orientación sexual/identidad de género es tan mala como otras formas de discriminación. Y aun cuando hay cierto golpe emocional en los afiches, creemos que la gente en su mayoría entiende el concepto de nuestro mensaje. Por lo demás, la respuesta ha sido positiva e individuos y organizaciones han estado compartiendo la campaña en las redes sociales.
GV: Su campaña involucra el uso de letras de canciones populares en la región. Mientras que artistas caribeños han enfrentado protestas en el exterior por el contenido de sus canciones, esto no parece ocurrir en casa. ¿Estaban ustedes haciendo referencia de manera consciente a estas campañas en el exterior? ¿Y hasta qué punto, es la homofobia exacerbada por la cultura popular?
Nosotros no estábamos haciendo referencia a estas campañas en el exterior. Las campañas a las que te refieres, son campañas para sancionar a los artistas con letras homofóbicas. Las letras de las canciones no son nuestro foco principal. No estamos tratando de crear conciencia sobre el hecho de que cierta música en el Caribe, al igual que en otras partes del mundo, aboga por la violencia contra la gente LGBT. No lo hacemos con el fin de reprender a los artistas y disuadirlos.
Nosotros quisimos usar letras caribeñas relevantes con las que muchas personas, en especial los jóvenes, pudieran identificar la facilidad con la que normalizamos expresiones de violencia y expresiones discriminatorias contra la gente LGBT. Y lo culpables que somos en ese proceso de normalización. Queríamos que la gente se preguntara por qué eran capaces de excusar moralmente letras que promueven violencia y discriminación contra los grupos LGBT y por ende, por qué veían la discriminación por orientación sexual/identidad de género tan diferente a otros tipos de discriminación y expresiones que nunca apoyarían. La popularidad de las letras de las canciones fue crucial para la campaña. La mujer indocaribeña que estaba saltando en una banda de carnaval y cantando la canción de Wankie [en] está obligada a pensar en sus prejuicios; lo mismo con el hombre negro cantando el tema de Buju [en]. Ellos pueden haber sufrido discriminación, dependiendo de sus entornos, entonces se ven obligados a pensar en las formas como avalan otros tipos de discriminación.
Yo creo que la homofobia en el Caribe se nutre de muchas cosas y la gente es socializada a ser homofóbica. Generalmente, los niños y la gente que viven en una zona están expuestos a las expresiones y valores de ese lugar, que en muchos casos terminan siendo internalizados. La homofobia, en conjunto, es parte del sistema de valores y actitudes del Caribe que se expresan en muchos foros, incluyendo medios populares. Esto termina siendo internalizado por las personas que no lo piensan críticamente. De manera que los medios populares juegan su papel en acrecentar la homofobia, a través de un sistema de valores que termina siendo aceptado. Pero tenemos que recordar que la música es un reflejo de la sociedad. Las familias promueven la homofobia mucho más de lo que lo hacen los medios populares, a mi manera de verlo.
GV: El artista trinitario LeRoy Clarke hizo recientemente comentarios controversiales sobre los gays y las artes [en]. ¿Cuál sería tu respuesta a los comentarios de Clarke, particularmente dada la manera en que los hizo?
Actualmente hago trabajos relacionados con los derechos humanos de la comunidad LGBT en Trinidad y Tobago e incluso respondí en un programa de entrevistas matutino a algunos de los comentarios de Clarke. Yo creo que Clarke expone de manera errónea el asunto. Él presenta la homosexualidad cómo este fenómeno reciente responsable por la «feminización progresiva del hombre». Esto es ridículo. Los homosexuales han sido parte de todas las sociedades a través del tiempo y el espacio y en muchas instancias han contribuido significativamente a sus comunidades culturales. Clarke hace referencia a la desaparición de personajes «masculinos» en las bandas mas, a manera de evidencia. Yo creo que la comercialización del carnaval es un gran factor en la disminución de elementos tradicionales del mas, sin importar si uno los ve como masculinos o femeninos.
Clarke menciona a miembros de pandillas siendo iniciados mediante sexo anal y asegura que la gente se lo ha dicho, luego realiza una conexión teórica entre eso y la violencia. Yo no creo que nadie se tome esa mierda en serio, afortunadamente. Hasta algunos líderes de pandillas respondieron a los comentarios de Clarke. Explicaron a la prensa que ellos no eran homosexuales y que Clarke los estaba irrespetando. Casi me muero de la risa, cuando leí una cita de un líder de una pandilla en el periódico, donde decía que Dios le había dicho que la homosexualidad era mala. Y me preguntó ¿qué le habra dicho Dios a ese pandillero sobre las actividades de su pandilla?
GV: Recientemente, varios estados de los Estados Unidos han hecho el matrimonio entre el mismo sexo legal, mientras que en África, particularmente en Uganda, se han implementado severas leyes que proscriben la homosexualidad [en]. ¿Dónde encaja el Caribe dentro de este contexto?
Las uniones y matrimonios del mismo sexo tienen una larga historia, han existido a lo largo del tiempo y a través de los continentes. En la historia moderna, Dinamarca fue el primer país en reconocer legalmente las uniones entre el mismo sexo. Hoy en día, los matrimonios homosexuales son permitidos en Dinamarca y otros 16 países; con México y Estados Unidos reconociendo estos matrimonios, solo en ciertas jurisdicciones [en]. En muchos países del Caribe siguen siendo ilegales las relaciones sexuales consensuales entre adultos del mismo sexo. De manera general, en la región, la comunidad LGBT no disfruta de las mismas libertades y protección que en otros países. Por otra parte, en ninguna parte de la región la situación es tan grave como la de Uganda, donde hasta el respaldo es ilegal.
De igual manera, es difícil universalizar el Caribe (como región). Las Bahamas, por ejemplo, despenalizó la sodomía a principios de los noventa. Otros lugares, como Trinidad y Tobago y Barbados, son mucho más tolerantes con respecto a las muestras de intimidad entre el mismo sexo, a diferencia de Jamaica. Asimismo, es difícil generalizar países. La misma Jamaica, tiene comunidades LGBT crecientes, gente que no tiene puntos de vista homofóbicos y lugares seguros; dependiendo de donde uno esté.
Yo no creo que la igualdad de matrimonio sea actualmente, parte de la narrativa de igualdad LGBT. Aun cuando sería bueno que la comunidad LGBT pudiera aprovechar los beneficios de las uniones legales, hay asuntos que son de mayor importancia y urgencia para la comunidad. Asuntos de violencia, la falta de vivienda y discriminación necesitan ser resueltos. Mientras que el apoyo a la igualdad de matrimonio tiene un gran público en los temas de discusión de Estados Unidos, los individuos LGBT (especialmente esos que son personas de color, inmigrantes o de escasos recursos) todavía luchan por estos otros problemas.
GV: ¿Qué otras iniciativas tienen planeadas?
Una de nuestras próximas iniciativas es una colaboración con la revista ARC [en] llamada, «Olvidar no es una opción». Este proyecto de memoria cultural multimedia se enfoca en los eventos y experiencias que envolvieron la Revolución de Grenada 1979-83. Hay muchos políticos detrás de lo que se recuerda/olvida y descubrimos que la Revolución de Grenada estaba siendo olvidada lentamente, con mucha gente nacida post-revolución que solo recuerda su final. Nosotros queremos mantener la memoria de este y otros poderosos movimientos caribeños, vivas. Es importante presentar una narrativa histórica alternativa al gobierno inepto y colonial que experimentamos en gran medida. La gente necesita entender su poder, así como sus errores. Nosotros hacemos un llamado nuevamente a artistas, escritores, músicos, etc. este mes. El trabajo seleccionado, será parte de un archivo virtual interactivo, que estrenaremos en marzo del 2015, junto con una serie de exhibiciones y eventos en vivo.
También estamos organizando ‘Radio Groundation’, un blog en formato de programa radial que nos permitirá expandir nuestra plataforma y mejorar nuestro alcance. Mientras tanto, seguimos publicando piezas creativas y de crítica por parte de pensadores y escritores, tanto caribeños como extranjeros, en nuestra página web [en].