¿Ves todos los idiomas que hay? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Lee más sobre Traducciones Lingua  »

Hindúes en el Caribe

Active Voice [en] comenta el libro de Gaiutra Bahadur: Mujer culi: La odisea del trabajo bajo contrato [en] y hace una reflexión en torno a si “evitando o prohibiendo el uso de ciertas palabras, se logra el objetivo buscado”.

¿Qué debemos hacer: atenuar la historia o inmortalizarla, con toda su crueldad, para beneficio de las generaciones futuras? Acaso es posible liberar la palabra ‘coolie’ de su terrible legado histórico y entre tanto, la mano de obra actual continúa trabajando en paupérrimas condiciones? Temas complejos en tiempos difíciles.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.