Tribunal chino desestimó demanda sobre contaminación del agua de Lanzhou

Un tribunal chino desestimó una demanda interpuesta por cinco residentes contra una compañía de suministro de agua en Lanzhou debido a los altos niveles de benceno cancerígeno que se encontraron en el agua corriente.

El Tribunal Popular Intermedio de Lanzhou dijo que los particulares no reunían los criterios jurídicos necesarios para demandar por contaminación en nombre de los ciudadanos según el artículo 55 de la Ley de Enjuiciamiento Civil china. El artículo expone [en] que «solo las agencias y organizaciones estipuladas por ley» pueden interponer demandas por motivos de contaminación. En esos casos, solo la Federación para el Medio Ambiente en China [zh], supervisada por el Ministerio del Medio Ambiente, puede interponer la demanda. 

Mapa sobre incidentes relacionados con el agua corriente en China en los últimos años. (Foto de Sina Weibo)

«Mapa sobre incidentes relacionados con el agua corriente en China en los últimos años. Imágenes de Sina Weibo.

El 11 de abril, el Gobierno local pidió a los habitantes que no bebieran agua corriente durante 24 horas, ya que unas pruebas mostraron que los niveles de benceno en el suministro de agua eran veinte veces superiores al límite nacional de seguridad. La contaminación afectó a más de dos millones de habitantes.

Lanzhou, una ciudad industrial del noroeste de China con 3,6 millones de habitantes, depende principalmente del río Amarillo para el suministro de agua. En los últimos años, esta ciudad ha experimentado una fiebre de inversiones [en] debido a que el Estado lanzó varias iniciativas para mejorar la situación económica de las regiones subdesarrolladas del oeste.

Wang Canfa, un profesor universitario de Derecho medioambiental, contó a la agencia de noticias Reuters [en] que los tribunales rara vez aceptan demandas interpuestas por ciudadanos expuestos a la contaminación.

Muchos abogados consideraron que la desestimación del tribunal era ilegal. El profesor universitario de Derecho chino Xu Xin [zh] escribió en la popular página de microblogueo Sina Weibo:

原告只要喝过污染的水,就与本案有直接利害关系,法院应当受理。这是公民提起的普通民事诉讼,法院不受理是违法的。希望更多个人提起诉讼。同时,希望中华环保联合会等依第55条提起公益诉讼

Siempre que bebiesen el agua contaminada, son víctimas directas del caso y el tribunal debería aceptar su demanda. El tribunal está violando la ley al no aceptar la actuación de los ciudadanos. Espero que más personas interpongan la demanda. También espero que la Federación para el Medio Ambiente en China [zh] presente un litigio de interés público.

El cibernauta «John-Paul» comentó [zh]:

裁定不予受理尚且法院的一种作为方式;真正令人无法忍受的是不作为。对于特定类型纠纷,法院往往不予理睬。这种行为公然违反《民诉法》,但却是法院所通常采取的策略。

La desestimación es la manera en la que el tribunal trata el asunto. Es intolerable. Los tribunales tienden a ignorar ciertos tipos de litigios. Esta violación flagrante de la «Ley de Enjuiciamiento Civil» es un ejemplo de cómo los tribunales suelen tratar estos temas.

Wangyi news [zh] señaló los inconvenientes de la ley en China:

目前中国大部分的环境公害事件原因,均是政府影响环境的渎职、过失以及越权等行为,纵容、增幅了企业的排放、泄露事故等。最典型的例子,是《环境保护法》修正案中钦点的、垄断环境公益诉讼权的“中华环保联合会”,其企业会员中就不乏排放、污染大户。当会员企业牵涉污染环境案件,“联合会”与会员之间的关联关系将直接影响环境公益诉讼的公正程度,并引发公众对于这些案件是否能得到起诉、起诉力度是否得到保证的合理怀疑。

La mayoría de los peligros medioambientes de hoy en día en China se deben a la negligencia del Gobierno hacia las emisiones de las compañías y los accidentes por fugas. El ejemplo más típico es la Federación para el Medio Ambiente en China, que tiene los derechos de monopolio de litigios de interés público relacionados con el medio ambiente. No hay escasez de contaminadores mediante emisiones entre los miembros de la Federación. Siempre que las compañías miembros se encuentren involucradas en casos de contaminación medioambiental, la posibilidad de hacer justicia en litigios de interés público relacionados con el medio ambiente se verá afectada directamente y se sembrará la duda de si estos casos pueden ser demandados y procesados.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.