¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

A seis meses de Euromaidán, recordando lo que se ganó

Euromaidan, May 2014

Un memorial en la Plaza de la Independencia en Kiev, Ucrania. Mayo de 2014. Fotografía de Marco Fieber (licencia CC BY-NC-ND 2.0)

El origen de las protestas Euromaidán en Ucrania hace aproximadamente seis meses puede trazarse hacia una publicación en Facebook del periodista ucraniano Mustafa Nayyem, el 21 de noviembre de 2013, donde expresaba su indignación con la decisión del presidente Víctor Yanukóvich de no firmar un acuerdo de asociación con la Unión Europea.

Miles de otras voces expresaron en Facebook y en Twitter su ira y su decepción, pero probablemente la suya fue la que atrajo mayor atención [ru].

Muchos ucranianos consideran las publicaciones de Nayyem como el motor que impulsó la primera protesta callejera, que volcó a unos pocos cientos de personas a la Plaza de la Independencia en Kiev, pero a los que luego se les unirían millares de otros manifestantes. Era el comienzo de las protestas que colmaron la plaza de la ciudad y que más tarde se expandieron por todo el país, ante los ojos expectantes de todo el mundo.

Journalist Mustafa Nayyem posted these calls to action on Facebook on November 21, 2013.

El periodista Mustafa Nayyem publicó estos llamados a la acción en Facebook el 21 de noviembre de 2013. Cortesía de @andersostlund en Twitter.

Lo que luego fue bautizado como las protestas Euromaidán, adquirió proporciones inmensas y tuvo como resultado la realización de acciones callejeras masivas, la revitalización de la sociedad civil, la organización de las bases tanto en línea como en persona, actos de violencia y muertes, y la destitución del presidente y su gobierno.

Seis meses después, Ucrania enfrenta un futuro cautelosamente esperanzador, así como nuevos desafíos tales como la anexión de Crimea, la agitación en Ucrania oriental [en] y la constante presión de Rusia.

Pase lo que pase, los participantes del Euromaidán conservarán para siempre los recuerdos de estos meses, tanto los buenos como los malos.

Tetyana Lokot [en] de Ucrania es investigadora y estudiante de doctorado del Merrill College of Journalism, Universidad de Maryland. Sus áreas de estudio son los movimientos sociales, la protesta urbana y los medios digitales en las naciones postsoviéticas.

This photo captures a graffiti in Podil district of Kyiv, with one of the slogans of the Euromaidan movement, "I am a drop in the ocean."

Esta fotografía captura un graffiti en el distrito de Podil, en Kiev, con una de las consignas del movimiento Euromaidán, “Soy una gota en el océano.” Cortesía de la comunidad de Strike Poster en Facebook.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.