¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Dejemos de usar el crecimiento como una excusa para contaminar, afirman activistas africanos

Extreme flooding hit Dar es Salaam, Tanzania after unusually heavy rains saturated the East African capital city in April 2014.

Inundación extrema azota Dar es Salaam, Tanzania después de lluvias inusualmente fuertes en la capital del este de África, abril de 2014. Fotografía por Peter Stanley. Copyright Demotix.

En el Día Mundial del Medio Ambiente (WED) de 2014, activistas ambientales en toda África aprovecharon la oportunidad para advertir acerca del riesgo de sacrificar el ambiente en el apuro por promover el crecimiento económico. Este no es un juego de suma cero, advirtieron. 

El lema de este año para el 5 de junio, día declarado por la ONU, fue ‘alza tu voz, no el nivel del mar‘ [en] haciendo foco en las naciones insulares que enfrentan la amenaza del cambio climático. Muchas regiones a lo largo del continente africano son vulnerables al cambio climático — continentales e insulares por igual. El blog newsmada.com desde Madagascar explicó [fr] en un post anterior de 2014: 

Avec le développement des villes côtières en Afrique et en Asie, les plus pauvres de leurs résidents sont pour la plupart rejetés aux confins des zones habitables, là où les conséquences du changement climatique entraînent les plus grands dangers.

En Afrique subsaharienne, les chercheurs ont identifié la question de la sécurité alimentaire comme le défi suprême, en raison des risques de sécheresse et d’inondation et sous l’effet de la modification des régimes de précipitations. Avec un réchauffement de 1,5 à 2 °C, sécheresse et aridité rendront entre 40 et 80 % des terres agricoles impropres à la culture du maïs, du millet et du sorgho à l’horizon 2030-2040.

Con el desarrollo de las ciudades costeras en África y Asia, los habitantes más pobres son relegados a los márgenes de las zonas residenciales, lugares donde las consecuencias del cambio climático plantean peligros mayores. 

Los investigadores en África subsahariana identificaron como principal desafío la comprometida seguridad alimentaria, debido a los cambios en los parámetros de precipitaciones y a los riesgos de sequías e inundaciones. Un aumento en la temperatura de entre 1.5 a 2°C podría provocar sequía y aridez y tornar a entre el 40 al 80% de las tierras agrícolas inadecuadas para el cultivo de maíz, mijo y sorgo para 2030.

La Asociación por los bosques de la cuenca del Congo [en] (CBFP), una iniciativa lanzada por el ex Secretario de Estado de EE.UU. Colin Powell en 2002, publicó diversos estudios y artículos sobre el medio ambiente durante el año. En marzo de 2014, antes del Día del Medio Ambiente, el Dr. Denis Sonwa analizó [fr] la dificultad de conciliar la protección de los bosques con las necesidades del desarrollo en un artículo en el sitio de CBFP: 

Contrairement aux perceptions dans le monde développé, le développement et la conservation ont été perçus comme antagonistes dans les pays en voie de développement. La forêt et la production agricole intensive semblent être incompatibles. Selon un récent rapport de la Banque mondiale, certaines des conditions (éloignement, faible niveau de financement et d’investissement dans le secteur agricole, peu d’exploitation minière, faible consommation énergétique par ménage, etc.), qui ont contribué au maintien de la biodiversité et au stockage du carbone forestier en Afrique centrale, changeront dans un avenir proche, avec un risque d’augmenter la déforestation. Sans forte volonté et sans changement en profondeur, consistant à aller au-delà du secteur de la biodiversité pour la sauver, les efforts actuels risquent d’être vaines. 

Contrariamente a las percepciones en en el mundo desarrollado, el desarrollo y la conservación son vistas como mutuamente excluyentes en los países en desarrollo. La producción intensiva en la agricultura parece incompatible con la preservación de los bosques [en]. Según un informe reciente del Banco Mundial [en] algunas de las condiciones (lejanía, bajos niveles de fondos e inversiones en el sector agrícola, escaso desarrollo minero, bajo consumo de energía por hogar, etc.) que han contribuido a mantener la biodiversidad y al almacenaje forestal de carbono en África central, cambiarán en el futuro cercano [fr] con el riesgo de incrementar la deforestación [fr]. Sin una fuerte voluntad o cambio profundo, como salir del sector de la biodiversidad a buscar la manera de salvarla, es probable que los actuales esfuerzos sean en vano. 

En Mauritania, la cantante y activista por los derechos humanos Malouma dedicó un video al Día del Medio Ambiente donde une la letra del tema con imágenes de Frederic Bacuez [fr], y fue publicado en ornithondar.blogspot.fr. Ella canta [fr] :

Arrêtons de massacrer Arrêtons de polluer Sous prétexte de bâtir Y aura-t-il un sauveur ? Le ciel, votre protecteur Et la terre, votre mère Les plantes vos soeurs Et l'eau votre source Eh compagnons ! Protégez la nature

Detengamos la matanza/ Dejemos de contaminar/ de usar el crecimiento como una excusa/ ¿Habrá un salvador?/ El cielo, tu protector/ Y la tierra, tu madre/ las plantas, tus hermanas / Y el agua, tu fuente/ Y amigos!/ Protejamos la naturaleza

Raphael Kafando analizó [fr] el vínculo entre autosuficiencia alimentaria y cambio climático en el blog cnpress-zongo.ning.com, comparando el concepto de economía verde a las realidades de su propio país, Burkina Faso:

Dans un Etat où l’autosuffisance alimentaire reste une priorité, où l’industrie reste embryonnaire et que l’Etat veut à tout prix attirer les investisseurs, l’environnement est-il la première préoccupation ? ? Dans un pays où le boom minier est considéré comme une aubaine inespérée et où l’objectif est de donner du travail aux chômeurs sans forcément tenir compte de la pollution de ces industries, peut-on vraiment parler d’économie verte ?

En un país donde la autosuficiencia alimentaria continúa siendo una prioridad, la industria todavía está dando sus primeros pasos y desea atraer inversores a cualquier precio. ¿Es el ambiente la preocupación número uno? En un país donde el boom minero es visto como una bendición divina y la prioridad es poner a los desempleados a trabajar sin considerar realmente la contaminación producida por estas industrias, ¿podemos hablar en verdad sobre la economía verde?

Julien Dembele de Senegal escribió un apasionado tributo [fr] al ex vice presidente de EE.UU. Al Gore por su ‘cruzada personal’ por el medio ambiente. Dembele escribió también un artículo en francés titulado ‘10 Razones principales para proteger el medioambiente‘ [fr] señalando:

Un environnement sain égal une santé assurée […] En 2003, l’OMS a rapporté que 21% des maladies de l’homme étaient directement liés à l’environnement. Trois facteurs principaux ont été identifiés comme responsables de près des trois quarts des maladies dues à l’environnement. Il s’agit de – l’eau, l’assainissement et l’hygiène ; – la pollution de l’air domestique ; – les traumatismes d’origine physique. Des actions sur ces trois facteurs permettront une réduction importante des maladies liées directement à l’environnement, ainsi que sur d’autres qui le sont indirectement.

Un ambiente saludable equivale a buena salud […] En 2003, la OMS informó que el 21% de las enfermedades humanas están directamente vinculadas al medio ambiente. Tres principales factores han sido identificados como causas de cerca de tres cuartos de las enfermedades vinculadas al ambiente o de mala salud. Se trata de agua- sanidad e higiene-, contaminación doméstica del aire y lesiones corporales. Actuar sobre estos tres factores posibilitaría una significativa reducción en las enfermedades que tienen relación directa o indirecta con el medio ambiente.

Él también escribió una carta de protesta [fr] dirigida al director de la Televisión senegalesa (RTS-TV) luego de la transmisión de un comercial de un insecticida considerado peligroso para los seres humanos.

La conciencia acerca de la importancia del ambiente está ciertamente en aumento en África. Pero ¿esto significará que los países abandonen algunos de sus malos hábitos para alcanzar un futuro más limpio y saludable?   

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.