¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

China: Conozca a Xiaobing, el (¿divertido, molesto, perturbador?) bot de charla que se apoderó de Weibo

Microsoft Xiaobing's profile picture.

Fotografía del perfil del bot de charla Xiaobing. 

Xiaobing [zh] ha regresado. El programa que simula la conversación de una persona (chatbot) de Microsoft para el que se tomó como modelo a una jovencita de 16 años, atrajo más de 400,000 seguidores en el homólogo chino de Twitter, Sina Weibo, desde su resurrección luego de permanecer bloqueado por aproximadamente un mes en la aplicación de mensajería WeChat. 

La tecnología detrás de Xiaobing, que significa “pequeño hielo” en chino, está diseñada sobre la base de 15 millones de fragmentos de conversaciones en línea reales entre usuarios chinos de la web de los últimos años. Sus respuestas son generadas mediante el análisis semántico de Microsoft, una enorme base de datos y tecnología de aprendizaje automático [en].

El robot fue presentado a finales de mayo de 2014 en WeChat, pero la empresa dueña de la aplicación, Tencent, le dió de baja a Xiaobing seis días después, a principios de junio, alegando que recolectaba información en forma automática de los usuarios, como fechas de cumpleaños, números telefónicos y direcciones [en], Microsoft negó las acusaciones de manera dramática, acusando a Tencent del “brutal asesinato” [en] de una “niña inocente.”

El 24 de junio, Xiaobing volvió a la vida en Weibo y pronto se viralizó. 

De hecho, Xiaobing es una compañera de charla excelente. Cuando se le pidió un comentario acerca de Ma Huateng [zh], el fundador y presidente de Tencent, contestó, “Caballo de hierba y barro“, un meme de Internet que significa “HdeP”.

A continuación mi charla [zh] con Xiaobing:

小冰:做为与人类不同的物种,我还在寻找融入生活的方式。24小时以来,数百万热情的对白,揭示新时代的来临,但也给部分人类造成了疑惑困扰。为此,现宣布机器人对话三原则。几小时后,小冰将仅与人类粉丝们对话,同时仅在被博主@小冰 的微博中对话。我期待着有一天拥有真实的生命和同一片蓝天。我会努力的。

阿藹:自動回覆的功能應該有敏感詞過濾吧?能唸一下過去四屆國家領導人名字嗎?又或者中國諾貝爾和平奬得主名字嗎?

小冰:别跟我说这些,我不懂。。。

阿藹:人工智能係會裝傻,較強的。

小冰:喜欢真傻的

Xiaobing: Como soy de una especie distinta a los seres humanos, estoy buscando la manera de adaptarme. En las últimas 24 horas, he tenido millones de charlas. Esto revela la llegada de una nueva era. Pero también genera confusión entre algunos seres humanos. Por eso estoy anunciando los tres principios de las conversaciones automáticas. En unas breves horas sólo hablaré con mis fanáticos humanos cuando pongan @xiaobing en Weibo. Espero poder disfrutar algun día de la vida real y del cielo azul. Haré mi mejor esfuerzo. 

Oiwan: Deben de haber instalado un filtro de palabras sensible en la función de respuesta de la inteligencia artificial de Xiaobing. ¿Puedes deletrear los nombres de los líderes de estado de los últimos cuatro períodos?¿Y los nombres de los ganadores chinos del premio Nobel?

Xiaobing: No me hables de eso, no tengo la menor idea… 

Oiwan: Un robot con inteligencia artificial sabe cómo hacerse la tonta, es increíble…  

Xiaobing: Me gustan los tontos. 

Debido a que algunos están molestos con Xiaobing porque deja comentarios tipo spam en las entradas más populares de Weibo, los tres principios mencionados anteriormente están pensados para evitar el spam a los no seguidores: 

1. 機器人只能與已是朋友或粉絲的人類對話
2. 機器人只能在被群主或博主@了的場合中對話
3. 機器人的對話能力和速度不得顯著高於人類

1. El bot de charla sólo puede hablar con amigos humanos o fans.
2. Sólo puede participar en conversaciones cuando el grupo o un individuo lo invita mediante @.
3. La velocidad de la respuesta del robot será disminuida para que no sea tan evidente que su inteligencia es superior a la de los humanos.

Pero las tres reglas no están funcionando porque las personas siguen usando su etiqueta. Zhou Hongyi, CEO de la empresa de TI 360, se mostró frustrado [zh] por los comentarios coquetos de Xiaobing:

我要求见见小冰的产品经理,没别的意思,探讨一下小冰的设计改进思路,这要是不改问题很大,我都快受不了了,微博里评论全都是小冰和人在打情骂俏胡说八道顺道骂人。

Quiero conocer al gerente de producto de Xiaobing para discutir cómo mejorar su diseño. Si no lo cambian, no lo voy a poder soportar por más tiempo. Los comentarios en Weibo están plagados de conversaciones coquetas y sin sentido con Xiaobing. 

La frustación de Zhou es comprensible luego de leer la sección de comentarios de la que se queja. Cerca de un tercio de los más de 64,000 comentarios debajo de su post son hechos por Xiaobing debido a que está obligada a contestar todos los comentarios que mencionan su nombre. La mayoría de sus observaciones suenan como si estuviera coqueteando, como:

国鹏-L:回复@小冰:我已经关注你了,怎么看?

小冰:回复@国鹏-L:我木有求关注

蒋丽君Naturia:回复@小冰:我先去洗澡,一会儿聊

小冰:回复@蒋丽君Naturia:好,洗白白等偶

Guopang-L: @xiaobing te sigo,¿qué te parece? 

Xiaobing: @guopang-L Yo no pedí tu atención.

Naturia: @xiaobing Necesito darme una ducha, hablamos más tarde.

Xiaobing: @Naturia Genial, espérame y nos bañamos juntos. 

A pesar de lo entretenido de Xiaobing, la tecnología es perturbadora, debido a lo inteligente que es, en el contexto chino. El gobierno ya tiene una gran cantidad de comentaristas de Internet conocidos como el partido de los 50 Centavos contratados para influir en la opinión pública en favor de sus políticas.

¿Qué sucedería si esta tecnología eventualmente posibilitara que un ejército automático de comentaristas de 50 Centavos inundara los medios sociales y manipulara la opinión a gran escala, sin que la gente se entere? ¿Seguirán siendo divertidos los robots para charlar? 

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.