¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Ministra de Zambia confunde a Barack Obama con Boko Haram en metida de pata viral

A screenshot of the video showing Zambian Minister Nkandu Luo speaking at a solidarity march for the girls abducted by jihadist group Boko Haram. During the speech, she mixed up U.S. President's Barack Obama's name with Boko Haram.

Captura de pantalla del video que muestra a la ministra zambiana Nkandu Luo hablando en una marcha de solidaridad el 17 de mayo de 2014, por las niñas secuestradas por el grupo jihadista Boko Haram.

El apellido del presidente estadounidense Barack Obama ha sido confundido [en] más de una vez con el fallecido líder de al-Qaeda Osama bin Laden por sonar parecido. Pero, ¿confundir Barack con Boko Haram? Eso puede ser algo sin precedentes.

La ministra zambiana Nkandu Luo cometió esa equivocación durante una marcha de solidaridad realizada en la capital Lusaka el 17 de mayo por las casi 300 niñas secuestradas por el grupo militante islamista en Nigeria. El video [en] que ha aparecido en internet muestra a Luo, ministra de Jefes y Asuntos Tradicionales en el gobierno del Frente Patriótico del presidente Michael Sata, donde se dirigía [en] a las personas que convergían en el Centro Cívico de Lusaka:

[T]hings which we are doing here in Zambia to continue singing the song of peace, to continue campaigning for the girl children, that way all these criminals in the name of Islam the Barack O, Barack O, whatever, will not, aah, will not abduct our children.

Lo que estamos haciendo acá en Zambia para seguir cantando la canción de la paz, para continuar haciendo campaña por las niñas, así todos estos criminales en el nombre del Islam el Barack O, Barack O, lo que sea no, pues, no secuestrarán a nuestros hijos.

Luo se rio del error y varias personas en el público ríen entre dientes ante el error.

La historia apareció primero en The Post [en], un periódico privado a favor del Frente Patriótico, que afirmó que las personas se estaban burlando del video en las redes sociales. El video ha sido ampliamente compartido a través del servicio de mensajería de smartphone WhatsApp.

La primera dama de Zambia, Christine Kaseba, también se dirigió a una multitud y publicó una foto suya en la página de Facebook de la Casa de Gobierno y pidió la liberación de las 300 muchachas. Se la ha citado diciendo [en]:

Zambia's First Lady, Christine Kaseba pictured holding a handwritten

Primera dama de Zambia, Christine Kaseba, sostiene un cartel escrito a mano “Devuélvannos a nuestras niñas”. Foto de la página de la Casa de Gobierno.

Tell the world that we in Zambia care. We the Zambian Christians, Moslems, Hindus and Buddhists care because we in Zambia believe in peace.

Que el mundo sepa que en Zambia nos preocupamos. A los zambianos cristianos, musulmanes y budistas nos importa porque en Zambia creemos en la paz.

Los zambianos en Twitter no pudieron evitar burlarse de Luo, una profesora de microbiología convertida en política.

Así que nuestra propia “profesura” Nkandu Luo no tiene solidez. Boko Haram o Barak Obama es una lección para la profesora. Vergüenza para nuestro país.

Cuando la profesora Nkandu Luo se refiere a Boko Haram como Barak Obama muero de risa. ¡Nuestra única profesora de microbiólogos!

“Barack O–, Barack O–… ¡lo que sea!” Nkandu Luo, cero de diez. Mal.

Es una agonía cuando la profesora NKandu Luo no logra diferenciar a Boko Haram de Barack Obama cuando se dirige a sus alumnos.

¿Quiénes son estos criminales llamados Barack-O que están secuestrando niños? La profesora Nkandu Luo tiene palabras fuertes para ellos. Bueno, como sea…

Me he desternillado de risa viendo el video donde la profesora Nkandu Luo ‘confunde’ a Boko Haram con Barack Obama.

El error de Luo tal vez fue un desliz freudiano sobre que el gobierno estadounidense debería tener un rol mayor en garantizar el regreso seguro de las niñas nigerianas. O fue un lapsus verbal común y corriente. De una u otra manera, al menos se envió el mensaje a los secuestradores -#BringBackOurGirls (devuélvannos a nuestras niñas).

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.