- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

#ISISmovies fue tendencia en Twitter mientras la máquina terrorista del Estado Islámico atravesaba Siria e Irak

Categorías: Medio Oriente y Norte de África, Irak, Siria, Cine, Guerra y conflicto, Humor, Medios ciudadanos
This map allegedly showing the expanses the ISIS plan to annex has gone viral. Source: Unknown

Este mapa que supuestamente muestra el plan de expansión del Estado Islámico se ha hecho viral. Fuente: desconocida.

El Estado Islámico de Irak y Siria (ISIS por sus siglas en inglés), un autoproclamado Califato Islámico que abarca la franja de Siria e Irak, fue un tema de tendencia en Twitter en Estados Unidos, bajo la etiqueta #ISISmovies [1] (películas ISIS). 

Cibernautas de todo el mundo están cambiado los nombres de películas famosas para reflejar las acciones de los islamistas suníes milicianos, también conocidos simplemente como el Estado Islámico (IS por sus siglas en inglés), que han estado aterrorizando a la gente de Siria e Irak y publican en Internet las fotografías de sus sangrientas hazañas, incluyendo crucifixiones, asesinatos en masa y decapitaciones, para que el mundo presencie las atrocidades que están cometiendo con la población que encuentran a su paso.

Todos aquellos que no siguen su versión extremadamente radical del Islam, ni son fieles a su autoproclamado califa Abu Bakr Al Baghdadi, son considerados infieles y, como tales, merecen morir. En Irak, la expulsión de los cristianos de Mosul y el asesinato y la hambruna de los yazidíes [2] en el norte de Irak en particular, ha provocado la condena internacional en las últimas semanas. 

Desde Massachusetts, este  usuario de Twitter, para reflejar la sed de sangre del Estado Islámico, transforma “El indomable Will Hunting” en:

El infiel Will Hunting

Desde el Líbano, Ink ofrece dos producciones del Estado Islámico. “60 Segundos” es:

Decapitado en 60 segundos.

Mientras que “Cómo conocí a su madre” pasa a ser: 

Cómo derribé su templo

El Estado Islámico ha destruido [7] varios templos antiguos y lugares de culto, ya que considera que la veneración de los santos es apostasía y que los musulmanes chiítas son herejes.

Desde el Cairo, Egipto, AM Homossani da un nuevo giro a “Sonrisas y lágrimas”:

Sonrisas y lágrimas es “Haram”

Haram, en árabe, significa pecaminoso, además los fundamentalistas también evitan la música, alegando que “es el trabajo del diablo”. 

Según Hilal Ibrahim Toslak, “Salvar al soldado Ryan” es:

Salvar al soldado Abu Ryan

Los yihadistas escogen nombres de guerra con el prefijo Abu, que quiere decir en árabe “padre de”. Los combatientes del Estado Islámico proceden de diversos países y con esos seudónimos es más difícil adivinar su origen.

Hassan Hassan, de Abu Dabi, Emiratos Árabes Unidos, dice:

Decapitar al soldado Ryan

De nuevo enfatizando la forma favorita del Estado Islámico de matar a sus víctimas.

No todo el mundo pensó que la etiqueta era graciosa. Mohamed Alyahya, de New York, dice a sus 1.748 seguidores:

Si yo estuviera en el Estado Islámico, me reiría a carcajadas de la estupidez de esos tuits de la etiqueta #ISISmovies [3]

Mientras que Akhter, de Cachemira, dice:

Algunos títulos de #ISISMovies [11] realmente hieren los sentimientos religiosos. Por favor, no difamen al islam.

Independientemente de la etiqueta, los sangrientos terroristas allá por donde van continúan matando en masa a inocentes.