¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Tayikistán sigue debatiendo lo bueno y lo malo de Halloween

Tajik government officials fail to see the fun side of halloween. Wikipedia image.

Los funcionarios del gobierno tayiko no logran ver el lado divertido de Halloween. Imagen de Wikipedia.

Halloween -fecha que muy pocas personas siquiera celebran en Tayikistán- sigue bajo asedio en el estado de Asia Central luego de dos años de agitación por públlicas discusiones sobre una posible prohibición.

Técnicamente, no es ilegal celebrar la fecha en la república, pero el 25 de octubre, policías tayikos entraron a uno de los clubs nocturnos más famosos de Dusambé mientras se desarrollaba una actividad con disfraces y ordenaron a la administración del club que apagara la música, según informó el servicio tayiko de RFE/RL. Posteriormente, retuvieron a una aspirante de bruja y a un falso vampiro para interrogarlos y luego dejarlos ir.

Halloween, sostienen los funcionarios del estado y blogueros de mentalidad más tradicional, es una festividad “occidental” y una influencia corrosiva en la sociedad tayika. Sin embargo, la blogósfera tayika está dividida entre los que aprueban la prohibición y los que la consideran absurda.

La idea de una suspensión moral a la fecha se originó al menos en 2012. Ese año, en vísperas de Halloween, Global Voices citó al bloguero Bachai Sao:

We should teach the younger generation that Halloween is alien to Tajiks and all Muslims. Proud Tajik boys and girls who love their nation should never celebrate alien holidays.

Deberíamos enseñarles a los jóvenes que Halloween es “ajeno” a los tayikos y a todos los musulmanes. Los jóvenes tayikos que aman su patria no deberían celebrar festividades extranjeras nunca.

En 2013, cuando ocurrieron las primeras detenciones relacionadas con Halloween, Global Voices citó la oposición de un usuario de Twitter a los intentos de prohibir la festividad:

¿Vivimos en una república islámica o qué? ¿Nuestra policía se ha transformado en una policía de la moralidad?

En Blogiston.tj, una emergente plataforma de blogueo de la república, el debate sigue vivito y coleando este año.

El 27 de octuibre, la bloguera Sitora Yusupova escribió:

Чашни холлуин моликияти аврупо мебошад. (ба мо расм шудааст, ки ба чуз илм ва хунар дигар амалхоро таклид созем ва худро чун заррае ба аврупоихо монанд бисозем, кани чавони англисе, ки икдом гирифта бошад то наврузро чашн бигирад?)

Halloween es una fecha europea, y se vuelve más común que imitemos valores occidentales. ¿Hay algún extranjero que quiera celebrar nuestro Navruz? Halloween echa a perder la psicología de los niños, los niños sienten terror cuando ven las calabazas iluminadas con velas.

Yusupova agrega que Halloween contradice no solamente al Islam sino también al Cristianismo Ortodoxo:

Рухониёни мо низ таъкид доранд, ки чашнгирии ин маросим ба мардуми мусалмон чоиз нест. Сабаби чоиз набудани чашнгирии маросими мазкурро намояндагони кумитаи дин ба якчанд критерияи чшнгирии иди зикргардида диданд, ки бо идеологияи исломи муковимати сахт дорад. Ва илова бар ин намояндагони равияи “Православи” низ зидд мебошанд. Пас аз навиштани ин мавод маро харки хонед хамонам!

Los mulás [líderes religiosos] dicen que las celebraciones de esta fecha no son relevantes para los musulmanes pues no encajan en los criterios del Comité de Religión de Tayikistán. Contradicen las enseñanzas islámicas. Además, los seguidores ortodoxos también estan en contra de la fecha. Luego de escribir este post, ¡pueden decirme lo que quieran!

Rustam Gulov, que aloja Blogiston.tj tomó una posición intermedia en un comentario en el artículo de Yusupova:

Ман, албатта, тарафдори ҷаҳонишавиям (глобализатсия), аммо дар баробари ин хеле хурсанд мешавад, вақте фаҳмам, ки ҷавононе ҳастанд, ки урфу одат, дину фарҳанги худро пос медоранд ва ҳимоя менамоянд. Ин тақлидкорӣ ба чунин ҷашнвораҳои даҳшатангез тақлидкории кӯр-кӯрона аст. Бигузор ба илмомӯзию фаъолнокии ҷамъиятии ғарбиён тақлид кунанд, на ин ки тарзи носолими ҳаёти онҳо.

A pesar del hecho de que apoyo la globalización, de verdad me alegra que haya gente joven [como Yusupova] que quiera preservar su cultura.

Pero Ovora, que bloguea en la misma plataforma, arremetió contra la presión pública para no celebrar Halloween.

ну да, праздник не наш, конечно. но какой вообще праздник можно назвать нашим? 25 лет назад у нас не было ни дня независимости, ни дня конституции, ни дня национального языка. 100 лет назад у нас не было нового года, 23 февраля, 8 марта и дней рождения. а было ведь время, еще раньше, когда и исламских праздников у нас не было. так что все праздники, которые мы сегодня празднуем, были не наши – а потом стали нашими. это я о том, что делить праздники на наши и не наши наверно не совсем правильно.

Sí, Halloween no es nuestra festividad, pero ¿qué son en realidad nuestras festividades? Hace 25 años, no teníamos Día de la Independencia, Día de la Constitución, Día del Idioma Nacional. Hace 100 años, no teníamos Año Nuevo, 23 de febrero, 8 de marzo y cumpleaños. Incluso hubo un tiempo en que no teníamos festividades islámicas. Así que todas las festividades son universales, y no es correcto dividir las fechas en “nuestras” y “no nuestras”.

Ovora concluye que aunque Tayikistán es un estado secular, es derecho de toda persona celebrar o no celebrar una festividad.

наша жизнь состоит не только из пятикратных молитв и походов в мечеть, ибо таджикистан – не исламское государство. наши граждане хотят еще и веселиться, приятно проводить время. а празднование хэллоуина это как раз приятноe времяпровождение для людей, соскучившихся по костюмированным тематическим мероприятиям. люди ведь не становятся ближе к аллаху только от того, что они празднуют или не празднуют хэллоуин.

Nuestra vida no es solamente ir a la mezquita y rezar cinco veces al día -Tayikistán no es un estado islámico. Nuestro pueblo quiere pasarla bien y Halloween es precisamente eso -una buena manera de pasarla bien con otras personas que extrañan las fiestas de disfraces y fiestas temáticas. La gente no se acerca a Alá porque celebren o no Halloween.

N.B. Farrukh Umari ayudó con traducciones del tayiko.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.