¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Militantes detenidos por denunciar la «esclavitud endémica» de Mauritania

Biram Dah Abeid. Foto de Wikipedia con licencia CC-BY 2.0

Biram Dah Abeid. Foto de Wikipedia con licencia CC-BY 2.0

Biram Dah Abeid, presidente de la Iniciativa para el Resurgimiento del Movimiento Abolicionista en Mauritania (IRA-Mauritania), cuya página en Facebook cuenta con más de 5000 “me gusta”, fue arrestado junto con otros defensores de los derechos humanos en Mauritania y se encuentra detenido desde el 11 de noviembre de 2014. Algunos de ellos han sido sometidos a torturas.

Abeid, que obtuvo el Premio de las Naciones Unidas por la causa de los derechos humanos y el de Front Line Defenders At Risk, ambos en 2013, organizó una caravana de sensibilización que ha recorrido el país pueblo a pueblo, dando conferencias para denunciar «la esclavitud endémica», un sistema que transforma a los miembros de la comunidad haratin en obreros agrícolas en sus tierras ancestrales.

La organización IRA-Mauritania obtuvo en 2014 una microbeca de Rising Voices para la formación de 35 exesclavos en la utilización de las redes sociales.

Otros participantes en la caravana que también fueron arrestados son Brahim Bilal Ramdhane, MKhattri Rahel, Dah Boushab, Abidine Matalla, Samba Diagana y Hassane Mahmoud, todos ellos miembros de IRA, así como Djiby Sow, presidente de la ONG Kawtal, asociada a IRA.

Manifestaciones de IRA-Mauritania contra la esclavitud. Foto de su página de Facebook

Manifestaciones de IRA-Mauritania contra la esclavitud. Foto de su página de Facebook

La fundación internacional para la protección de los defensores de derechos humanos Front Line Defenders publicó esta nota en su web:

Le 11 novembre 2014, le défenseur des droits humains M. Biram Dah Abeid et au moins huit autres défenseurs des droits de l'homme ont été arrêtés par la police et se trouvent actuellement arbitrairement détenus.

Sept d'entre eux sont membres de Initiative pour la Résurgence du Mouvement Abolitionniste en Mauritanie – IRA, une organisation qui œuvre pour l'éradication de l'esclavage en Mauritanie….

El 11 de noviembre de 2014, Biram Dah Abeid y al menos ocho personas más, todos defensores de los derechos humanos, fueron arrestados por la policía, y actualmente se encuentran arbitrariamente retenidos.

Siete de ellos son miembros de la Iniciativa para el Resurgimiento del Movimiento Abolicionista en Mauritania, IRA, una organización que exige la erradicación de la esclavitud en dicho país.

La caravana publicaba regularmente un boletín, en el que se describían las distintas etapas en un blog que lleva el nombre del presidente, biramdahabeid.org. En la primera entrada se lee:

La caravane contre l’esclavage foncier sillonne la vallée du fleuve Sénégal depuis le 7 novembre malgré le boycott organisé de la presse. Aujourd’hui, dimanche 9 novembre 2014, elle se trouve à Rabie où elle tient présentement un meeting populaire sous la présidence du vice président d’IRA-Mauritanie Brahim Bilal Ramdhane, en présence de Djiby Sow président de l’ong Kawtal Djélitaré, Balla Touré et d’autres personnalités.

La caravana contra la esclavitud endémica recorre el valle del río Senegal desde el 7 de noviembre, a pesar del boicot organizado de la prensa. Hoy, domingo 9 de noviembre de 2014, se encuentra en Rabie, donde lleva a cabo un mitin popular presidido por el presidente de IRA-Mauritania, Brahim Bilal Ramdhane, en presencia de Djiby Sow, presidente de la ONG Kawtal Djélitaré, Balla Touré y otras personalidades.

El boletín n° 6, publicado el pasado 14 de noviembre, comunica que Brahim Bilal RAMDHANE, Dah BOUSHAB y Khattri RAHEL han sido torturados y humillados por las fuerzas de seguridad.

El miércoles 12 de noviembre, en un comunicado de prensa para exigir la liberación de los militantes, Amnistía Internacional declaró:

Ces arrestations s'inscrivent dans une répression croissante visant les militants anti-esclavagistes en Mauritanie. En octobre, quatre membres de l'IRA ont été appréhendés dans la plus grande mosquée de Nouakchott, la capitale, alors qu'ils réagissaient à des critiques formulées contre leur organisation. Ils ont été accusés d'avoir perturbé le déroulement des prières et incité à la révolte, entre autres charges. Ils sont maintenus en détention sans jugement.

Estas detenciones se inscriben en una creciente represión contra los militantes antiesclavistas en Mauritania. En octubre, cuatro miembros de IRA fueron capturados en la mayor mezquita de Nouakchot, la capital del país, mientras respondían a las críticas vertidas contra su organización. Fueron acusados de perturbar el desarrollo de la oración e incitar a la revuelta, entre otros cargos. Siguen retenidos sin juicio.

Por otra parte, la fundación internacional que proteje a los defensores de los derechos humanos, Front Line Defendersseñala que:

… depuis leur arrestation, leurs téléphones ont été confisqués, et les détenus se trouvent actuellement isolés sans aucun contact avec l'extérieur et sans pouvoir parler à un avocat. Les informations reçues indiquent que certains d'entre eux sont détenus à la gendarmerie et d'autres à la direction de la sûreté.

(…) tras su detención, se les confiscaron los teléfonos, y actualmente los detenidos se encuentran aislados sin ningún contacto con el exterior y sin poder hablar con un abogado. Las informaciones recibidas indican que algunos de ellos están retenidos en la comisaría, y otros en la Dirección de Seguridad.

Varias asociaciones abolicionistas, entre ellos el colectivo Touche pas à ma nationalité [«No toques mi nacionalidad»] han condenado estas detenciones y exigen la liberación de todos los militantes. El colectivo Touche pas à ma nationalité señala además la violencia que sufrieron sus miembros el 11 de noviembre en la capital, Nouakchot, durante una convocatoria de apoyo a la caravana. En un comentario publicado en rimweb.net, el usuario  mostró la fotocopia de un documento oficial, prueba de que la violencia de las fuerzas del orden y la detención de los militantes obedecen a órdenes procedentes de muy arriba. En su comentario, añade:

La source sécuritaire, qui a requis l’anonymat, a ajouté que les autorités administratives dans cette ville du sud de la Mauritanie ont reçu l’ordre de haut lieu d’interdire à cette caravane d’IRA d’entrer dans la ville.

A 15km de Rosso, une unité de la gendarmerie avait intercepté la caravane et expliqué qu’elle lui assurera une protection jusqu’au dépassement de la capitale du TRARZA. La source a affirmé que la gendarmerie a informé l’Initiative pour une résurgence d’un mouvement abolitionniste en Mauritanie que sa caravane peut traverser la ville mais sans y organiser de meeting parce qu’elle ne dispose pas d’autorisation de la part des autorités.

Les responsables de cette caravane, à leur tête le président d’IRA, Biram Ould Dah Ould ABEID, ont alors déclaré qu’ils refusent de telles consignes et sont prêts à sacrifier leurs vies pour organiser un meeting populaire à Rosso, procédant même au blocage de la route Rosso-Boghé.

L’unité de gendarmerie a alors arrêté Biram Ould Dah Ould Abeid et certains de ses compagnons et procédé à la dispersion des autres participants à la caravane.

La fuente de información, que desea mantener el anonimato, añadió que las autoridades administrativas de esa ciudad del sur de Mauritania recibieron órdenes de las altas instancias para que impidieran la entrada de la caravana de IRA en la ciudad.

A 15 Km de Rosso, una unidad de la gendarmería interceptó la caravana y explicó que les iban a dar protección hasta que atravesaran la capital de Trarza. La fuente afirma que la gendarmería informó a la Iniciativa que su caravana podía pasar por la ciudad pero sin organizar mítines porque no contaban con el permiso de las autoridades.

Los responsables de la caravana, con el presidente Biram Ould Dah Ould Abeid a la cabeza, se negaron a cumplir estas órdenes y se mostraron dispuestos a sacrificar sus vidas para organizar un mitin popular en Rosso, llegando incluso a bloquear la carretera de Rosso a Boghé.

Entonces, la unidad de policía arrestó a Biram Ould Dah Ould Abeid y a algunos de sus compañeros, y procedió a la dispersión de los demás participantes en la caravana.

En un mensaje al pueblo mauritano, desde el lugar de su detención, Biram Dah Abeid, que fue candidato a las últimas elecciones presidenciales, invitó a los militantes de IRA y a todos los de cualquier movimiento abolicionista a inscribir sus acciones y sus intenciones dentro del compromiso cívico y pacífico. Y añade:

D’autre part j’envoie le message suivant aux autorités : J’aspire à être jugé pour tous les chefs d’inculpation que les laudateurs, les esclaves du faux témoignage, les racistes et les esclavagistes aigris n’ont cessé de me coller dans les médias de l’Etat, dans d’autres médias esclavagistes, racistes, et dans les mosquées. Nous sommes animés de l’esprit du sacrifice qui nous confère de résister moralement à toute condamnation même à mort car nous dédions notre vie pour les opprimés, pour les humbles, pour la démocratie»

Por otra parte, envío el siguiente mensaje a las autoridades: Aspiro a ser juzgado por todas las imputaciones que los aduladores, los esclavos del falso testimonio, los racistas y los esclavistas amargados no han cesado de endosarme en los medios del Estado, en otros medios esclavistas y racistas, y en las mezquitas. Nos anima el espíritu del sacrificio que nos confiere la capacidad de resistir moralmente cualquier condena, incluso la pena capital, porque dedicamos nuestra vida a los oprimidos, los humildes, la democracia.

El 13 de noviembre de 2014, los grupos de inmigrantes mauritanos en Norteamérica y Europa publicaron un comunicado en el que declaran:

Le succès de cette campagne et la mobilisation des populations locales ont fait peur au gouvernement qui a alors décidé de réprimer ces défenseurs des droits de l’homme lors de l’étape finale de la caravane. En effet, arrivés à Rosso le matin Mardi 11 Novembre 2014, ces militants furent accueillis par les forces de sécurité mauritaniennes qui procédèrent aux arrestations ; tous les arrêtés demeurent privés de tout contact extérieur.

El éxito de esta campaña y la movilización de las poblaciones locales han alarmado al gobierno, que por eso decidió reprimir a estos defensores de los derechos humanos en la etapa final de la caravana. En efecto, al llegar a Rosso en la mañana del martes 11 de noviembre de 2014, estos militantes fueron recibidos por las fuerzas de seguridad mauritanas que procedieron a efectuar las detenciones; todos los arrestados siguen privados de cualquier contacto con el exterior.

Las organizaciones abolicionistas han alertado en varias ocasiones a la opinión pública nacional e internacional sobre el peligro de guerra civil que corre Mauritania a causa de «la alineación sistemática de las autoridades con la postura e intereses de los opresores, y han exhortado a la erradicación de la esclavitud endémica que mina la cohesión social del país».

Biram Dah Abeid ha estado encarcelado varias veces, la última en 2001 por quemar obras religiosas que legitimaban la esclavitud, lo que provocó la cólera de religiosos y clase política, después de que las autoridades amenazaran con aplicar la sharía. Ante un poder sordo, la táctica de IRA en materia política se caracteriza por las posturas tajantes, las transgresiones de los tabús y acciones que a menudo se consideran heréticas. Es por esta causa que sus actuaciones se ven sistemáticamente condenadas, se arresta a sus militantes y se pide su muerte.

El grupo LIBEREZ Biram Ould Dah Ould Abeid [«LIBEREN a Biram Ould Dah Ould Abeid»], creado en Facebook, cuenta ya con 1384 miembros.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.