¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Protestas, Censura y una Carta de Derechos de Internet: Advox en 2014

En 2014, el equipo de Global Voices Advocacy cubrió más historias que nunca. Desde Egipto hasta Etiopía, Tayikistán, Turquía, nuestros autores escribieron lo que vieron en el terreno, en Internet, en los tribunales y tras las rejas. Aquí están algunos de los temas destacados de este increíble año de defensa de la libertad de expresión en todo el mundo.

Enero Los activistas egipcios sienten la presión de la ley antiprotesta

Image by Hugh D'Andrade, used with permission.

Imagen de Hugh D'Andrade, usada con permiso.

El gobierno aprobó la Ley Antiprotesta en noviembre del 2013, declarando que era necesario controlar el caos creado en su gran mayoría por los defensores de la Hermandad Musulmana, en enfrentamientos en general violentos con las fuerzas de seguridad. Sin embargo, desde que entró en vigor, la ley ha sido utilizada para reprimir a todo tipo de oposición, incluso las manifestaciones pacíficas e individuos o grupos estrechamente asociados con la revolución del 25 de enero y sus repercusiones.

- Rasha Abdulla, Universidad Americana, El Cairo

Alaa está en la cárcel no por haber cometido un crimen, no por haber hablado en demasía, sino porque su propia existencia representa una amenaza al Estado. Los audaces, los que no se rinden, amenazarán siempre a un Estado atemorizado y en última instancia débil, que para sobrevivir necesita aplastar a sus oponentes como se fueran insectos. Sin embargo, estoy seguro que Alaa no permitirá que lo aplasten así.

- Jillian C. York, Electronic Frontier Foundation, Berlín

FEBRERO Las protestas se multiplican y el Internet deja de funcionar en Venezuela

En medio de una crisis de papel de periódico que resultó en el cierre de nueve periódicos… y mientras que la televisión nacional se encuentra bajo un estricto control de contenido endurecido aún más en las últimas semanas por el Presidente Nicolas Maduro y su llamada “guerra contra el sensacionalismo”, los medios digitales han demostrado ser una herramienta vital, cubriendo las noticias que ya no son cubiertas por los  medios tradicionales. Al día de hoy, mientras los líderes de la oposición convocan a manifestaciones por todo el país, se espera que la gente busque en las redes sociales para enterarse de los acontecimientos en las manifestaciones, que probablemente no sean publicados en ningún programa de noticias público o de los grandes medios de comunicación.

- Marianne Diaz, abogada y defensora de la libre expresión, Caracas

Three dead as Caracas rally calls for release of students

 

MARZO Los defensores aclaman la “Ley de Derechos de Internet” brasileña

A screen shows the vote tally as activists cheer for the bill from the upper level of the Chamber. Photo shared by Carolina Rossini via Twitter.

Una pantalla enseña el cómputo de la votación, mientras los activistas aclaman la carta desde la planta superior de la Cámara. Foto compartida por Carolina Rossini via Twitter.

La aprobación del Marco Civil, la Carta de Derechos de protección a los usuarios, es importante no solo para el país, sino para todo el mundo… En un contexto donde los intereses de las operadoras de telecomunicación, la industrias de los derechos de autor, las empresas de tecnología y algunas veces, incluso el Estado brasileño se encuentran en oposición a la protección de los derechos de los usuarios, tener un texto — desarrollado de una forma abierta, transparente y participativa — que protege el derecho de acceso, la protección de la privacidad, la libertad de expresión y la neutralidad de la red, entre otros, es un paso bastante positivo. 

- Joana Varon, Instituto de Tecnología y Sociedad, Rio de Janeiro

 

ABRIL Blogueros detenidos, acusados de terrorismo en Etiopía

Seis miembros del colectivo de blogueros Zone9 — cuatro de ellos colaboradores de Global Voices — fueron detenidos y encarcelados el 25 de abril del 2014 junto a tres colegas periodistas. Algunos meses después, los nueve detenidos fueron acusados bajo el código penal del país y la ley contra el terrorismo de 2009.

Zone9 members together in Addis Ababa, 2012. Photo used with permission.

Los miembros del Zone9 reunidos en Adís Abeba, 2012. Foto usada con permiso. 

En agosto, recibimos el testimonio del Befeqadu Hailu, uno de los miembros de Global Voices encarcelados, que escribió desde la cárcel. Mostramos aquí un fragmento de su testimonio: 

La idea de poner pie en las instalaciones de la mal afamada cárcel de Maekelawi da escalofríos a cualquiera que conozca su historia. Sin embargo, el puro optimismo y la confianza que el tratamiento brutal e inhumano de la gente formara parte de un pasado lejano, me salvaron de temblar mientras era escoltado hacía el recinto. Supongo que lo mismo se puede decir de mis compañeros.

Además no teníamos nada que temer, dado que no somos ni agentes secretos ni miembros de las fuerzas armadas. Somos solamente escritores. Sin embargo, en cuanto llegué a Maekelawi, los encarcelados me informaron que había sido colocado en una de las notorias zonas del centro de detención conocida como “Siberia”. En menos de una semana, sentí como se estuviera viviendo en el medio de un relato del Human Rights Watch, del 2013, llamado “Quieren una confesión”. 

- Befeqadu Hailu, traductor de Global Voices y bloguero del Zone9, Adís Abeba / traducido por Endalk Chala, bloguero y estudiante de doctorado en la Universidad de Oregón. 

 

MAYO  El golpe de Estado y la guerra informativa en Tailandia 

Anti-coup activists and protesters occupy the square outside of Bangkok Art and Cultural Center in central Bangkok. Photo by Lillian Suwanrumpha, Copyright @Demotix (5/23/2014)

Activistas y manifestantes en contra del golpe ocupan la plaza delante del Centro de Artes y Cultura, en el centro de Bangkok. Foto de Lillian Suwanrumpha, Copyright @Demotix (5/23/2014)

¿Está justificada la toma de posesión de los medios por parte de los militares? Durante el golpe de Estado de 2006, los militares impusieron ciertas restricciones a la libertad de los medios, pero no ejercieron tal nivel de control de la información. Muchos de los canales de televisión privados de Tailandia apenas eran políticos: mostraban principalmente telenovelas, concursos y vídeos musicales. Quizás la casi prohibición de los medios de comunicación esté pensada para sembrar el miedo. O quizá los militares crean que ayude a reprimir las voces de la oposición.

- Aim Sinpeng, Universidad de Columbia Británica 

 

JUNIO Ministro de Telecomunicaciones iraquí a ISP: Desconecten Internet en cinco provincias

Varios activistas iraquís que pidieron no ser nombrados, atribuyen el bloqueo al fracaso del primer ministro Maliki en obtener mayoría en el parlamento para anunciar el estado de emergencia en Irak. Si esto es así, las órdenes del gobierno de Maliki y el Ministerio de Telecomunicaciones a los ISP de desconectar Internet son una violación de la legislación iraquí. Las empresas tienen el derecho a rechazar la petición del Ministerio, pero los activistas no esperan que esto ocurra. Como alguien dijo, “mantener sus negocios es su prioridad – no los derechos de sus usuarios”.

- Mohamad Najem, Social Media Exchange, Beirut

 

JULIO ¿Presumir la Inocencia? No en Tayikistán

En junio, el exeditor de Global Voices para Asia Central, Alex Sodiqov, fue detenido en Tayikistán mientras investigaba para su tesis de doctorado en la Universidad de Toronto. Sus compañeros, estudiantes y colegas de GV, se manifestaron a su favor durante varios meses. 

freealex20

Hace aproximadamente seis semanas, la policía detuvo a mi buen amigo, el joven académico Alexander Sodiqov en Khorog. Desconociendo el principio jurídico de la presunción de inocencia y las leyes de nuestro propio país, el Comité estatal para la Seguridad Nacional (GKNB) difundió al día siguiente del arresto un comunicado de prensa, en el que Alexander fue acusado de desarrollar tareas de “espionaje” para “un estado extranjero.”

Alexander Sodiqov, a quien nuestras agencias de ejecución de la ley se apresuraron en incluir en la lista de los criminales del estado, es un joven académico que está trabajando en su tesis doctoral en Canadá. Para conocer estos datos y leer su biografía completa basta con tipear su nombre en el motor de búsqueda de Google o Yandex..[…]

Como uno de sus estudiantes, puedo decir que fue uno de los catedráticos más profesionales y experimentados de la universidad.

- Bloguero anónimo tayiko

 

AGOSTO Bahréin espía a los activistas de derechos humanos utilizando el programa espía FinFisher

Leaked list of targets under Bahrain FinFisher program. Published by Bahrain Watch.

Filtrada la lista de blancos bajo el programa espía FinFisher en Bahréin. Publicado por Bahrain Watch.

La influencia política en el sistema judicial de Bahréin no ofrece ningún espacio para proteger a los activistas de la vigilancia. Sin embargo, esta es una oportunidad para emprender acciones legales en los tribunales del Reino Unido. Ahora Al Wefaq está en mejor posición para llamar a HM Revenue & Customs, autoridad fiscal del Reino Unido, e investigar la exportación ilegal de software de piratería informática a estados no liberales con un récord oscuro de serias violaciones de los derechos humanos. ¿Cómo es que se autoriza un software así a un régimen considerado el tercer peor y el quinto más en declive según un informe de Freedom House?

- Matar Matar, grupo de derechos humanos Al-Wefaq, Bahréin

 

SETIEMBRE “No necesitamos ninguna gobernanza”: Foro de Gobernanza en Internet en Turquía 

Foto de la plática de Yaman Akdeniz y Janis Karklins en el ungovForum – esperamos subir pronto el vídeo

En teoría, el IGF 2014 ofreció a estas personas la oportunidad de manifestarse acerca de los problemas críticos en el país que hospedaba el foro, así como la oportunidad de encontrarse e intercambiar ideas con otros activistas, periodistas, académicos y desarrolladores de diferentes países del mundo. Sin embargo, en la práctica, las voces de estos activistas fueron acalladas por las voces del estado, al ofrecer una plataforma sólo para los representantes de gobierno, donde hablaron de la situación en Turquía. La ONU promueve una discusión de carácter general que evade “nombrar y avergonzar” a cada país. Este año, ofreció a los funcionarios turcos la oportunidad perfecta de mostrar cuan “perfecto” está todo en el país.

Ahmet A. Sabancı, blogger y experto en derechos digitales, Estambul

 

OCTUBRE: La violencia invisible de la guerra cibernética en la Revolución de los Paraguas en Hong Kong

Protesters in Hong Kong stand together after police begin to tear gas the gathering on September 28. Photo by P H Yang. Copyright Demotix

Manifestantes en Hong Kong se unen luego que la policía empezara a utilizar gas lacrimógeno en la reunión del 28 de setiembre. Foto DE P H Yang. Copyright Demotix

Los ataques se quedaron hasta ahora en gran medida sin denunciar por parte los grandes medios, pese al hecho que casi todos los medios ciudadanos pro demócratas hayan sido desconectados en los últimos diez días.

[…]

Mientras que el Gobierno, el bando partidario del sistema e incluso la policía pueden utilizar recursos públicos para frenar las invasiones, los medios ciudadanos no tienen otra opción que resistir estos ataques de gran escala por su propia cuenta. La razón por la que han sobrevivido a este ambiente de creciente represión, es el conocimiento de que las plataformas independientes en línea son un elemento de gran importancia para una sociedad libre, así como el trabajo incansable y a tiempo completo de sus equipos técnicos. Sin el apoyo de los ciudadanos preocupados por la libertad de expresión y la democracia, los medios ciudadanos no serían capaces de mantenerse a largo plazo ante este nivel de ataques técnicos.

- Oiwan Lam, Editor de Global Voices para China e editor de inmediahk

 

NOVIEMBRE Luego de 25 años, ¿los húngaros han entendido finalmente que viven en una democracia?

Demonstrators in Budapest, October 2014. Photo by Marietta Le.

Manifestantes en Budapest, octubre 2014. Foto de Marietta Le.

Como trabajadora de una ONG, a menudo me preocupa que los ciudadanos estén cansados de que constantemente hagamos sonar la alarma sobre la tumba de la democracia húngara. Pero el impuesto al tráfico en internet, “netadó” en húngaro, cambió la posición de la gente hacia lo que el gobierno ha estado haciendo durante años. Por primera vez, no eran solamente activistas lunáticos los que protestaban. Jóvenes y viejos estaban en las calles de Budapest, con memes dibujados a mano. La gente coreaba a voz en cuello cánticos sobre servidores, Twitter y Facebook. Usaban máscaras de Guy Fawkes, a pesar de que esto está prohibido por la ley. Finalmente, parecía que toda una nueva generación entendía que debían defender sus derechos. Ya no parecía una pregunta -finalmente, la gente podía ver que todas las medidas tomadas por el gobierno estaban dirigidas a un fin determinado: la captura del estado.

Aun así, muchos podrían pensar que la propuesta de impuesto a Internet era solamente “desinformación” –información falsa difundida con el fin de distraer al público de acontecimientos importantes. Este es un concepto que recordamos de los tiempos anteriores a 1989. Da miedo pensar que el Muro de Berlín cayó hace justo 25 años. Hemos entrado en un periodo de la historia de Hungría cuando el gobierno tiene como objetivo limitar los derechos de los ciudadanos en la misma medida que entonces, y ahora casi explícita y exclusivamente en su propio beneficio.

- Marietta Le, Editora de Global Voices en Hungría y miembro de Atlatszo.hu

 

Diciembre El Internet en Rusia no es libre

Donbas rebel and Vladimir Putin. Images mixed by Kevin Rothrock.

Rebelde de Donbas y Vladimir Putin. Imágenes mezcladas por Kevin Rothrock.

Durante el año 2014, nuestro equipo de RuNet Echo cubrió el ataque cada vez más amplio por parte del Kremlin a los derechos digitales y el Internet abierto en Rusia, desde las listas negras de Internet, hasta la persecución de blogueros y trabajadores de los medios y los nuevos filtros y requisitos de vigilancia para los ISP. Además, los editores Kevin Rothrock y Tetyana Lokot nos han traído un poco de alivio con su humor, con sus series casi diarias de irreverentes imágenes que se hicieron virales, como la que mostramos arriba

¡Feliz 2015 desde Advox y de todo el equipo de Global Voices!

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.