¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Los políticos de Trinidad y Tobago escurren el bulto

Kamla Persad-Bissessar, Prime Minister of Trinidad and Tobago; Photo Credit: Juan Manuel Herrera/OAS, used under a CC BY-NC-ND 2.0 license.

Kamla Persad-Bissessar, primera ministro de Trinidad y Tobago; Créditos de la foto: Juan Manuel Herrera/OAS, publicada bajo licencia CC BY-NC-ND 2.0.

La primera ministra de Trinidad y Tobago, Kamla Persad-Bissessar, se dirigió a la nación el lunes 2 de febrero por la noche a las 7.30 h, tres horas y media más tarde de lo previsto, para responder a las acusaciones de manipulación de un testigo por parte del fiscal general, Anand Ramlogan. La PM también discutió la investigación policial sobre la presunta obstrucción a la justicia de Ramlogan, a raíz de las quejas de David West, director de la Police Complaints Authority (PCA) (Dirección de Reclamaciones de la Policía) y que se destapó el pasado 29 de enero.

Los internautas habían ya expresado su malestar por el apresurado cambio de hora, pero el discurso de Persad-Bissessar al final, solo provocó una indignación mayor. El fiscal general presentó su dimisión, a pesar de “negar vehementemente la alegación”, mientras que la PM añadía que el ministro de seguridad, Gary Griffith, presuntamente implicado en el enredo (aunque él señala como responsable a AG), también había dimitido.Tan pronto como la primera ministra empezó su discurso, Griffith se apresuró a llamar a varios canales de televisión para aclarar su posición: él no dimitía, sino que le despedían.

Muchos encontraron sorprendente la rapidez con la cual Persad-Bissessar pasó en su discurso la investigación criminal a la que se enfrenta Ramlogan. Ella también cuestionó los motivos de West, a quién pidió su dimisión por el claro conflicto de intereses en su caso. En su discurso, la primera ministro también culpo al líder de la oposición, Dr. Keith Rowley por, de alguna manera, agravar la situación al paralizar el debate, por su incapacidad para comunicar, mientras estaba pendiente del calendario para las declaraciones de West.

What is also of equally grave concern to me, as it must be to the nation, is the compromised position of the Director of the PCA […] The question must arise as to why he did not make it known to me or to His Excellency President Anthony Carmona when the position of heading the PCA was offered to him in November. Further, why did he wait until now to make public this matter? si el lider de la oposición conocía el asunto, también habría estado obligado a comunicarse a su ExcIf the Opposition Leader also knew of the issue […] it would also have been obligatory upon him to have informed His Excellency. […] Withholding such information has seriously compromised the appointment of the Director of the PCA. It is my view therefore, that the Director of the PCA should immediately resign and/or his appointment be revoked.

Lo que también me preocupa, como debería preocuparle a todo el país, es la posición comprometida del director del PCA […] Debemos plantearnos por qué cuando le ofrecieron el cargo en noviembre pasado, no me lo comunicó a mi o a su Excelencia, el Presidente Antonio Carmona. Es más, ¿por qué esperó hasta ahora para hacerlo público? Si el líder de la posición también estaba al tanto del tema, su obligación habría sido comunicárselo a su Excelencia. […] Ocultar este tipo de información compromete seriamente el nombramiento de director del PCA. Por tanto, bajo mi punto de vista, el nombramiento debería revocarse y el director del PCA dimitir inmediatamente.

Los medios sociales contratacaron inmediatamente: la usuaria de Facebook Lara Quentrall-Thomas señaló:

David West is a ‘victim’ in this case and should not be called on to resign as if he were the perpetrator. Appalling.

David West es simplemente una ‘victima’ y no tendrían que exigir su dimisión como si hubiera sido el responsable. ¡Es Increíble!

Rose-Marie Ingrid Lemessy-Forde coincidía:

Why Kamla trying so hard to demonize David West??? Wants so hard to overshadow her own failed ministers.

¿Por qué Kamla intenta demonizar a David West? Al parecer está muy interesada en eclipsar el fracaso de sus propios ministros.

Alyson Myers-Capstick, del mismo colectivo legal, opina que la primera ministra cambió de foco deliberadamente:

Less about David West and Keith Rowley and more about those two reprobates Anand and Gary. Stop trying to deflect the blame, your comments are not appropriate Madame Prime Minister.

Menos sobre David West y Keith Rowley, y más en relación a los dos condenados, Anand y Gary. Señora ministra deje de desviar la culpa, sus comentarios no son apropiados.

La bloguera política Rhoda Bharath dijo en su página de Facebook:

Kamla take blame Rowley to new lengths tonight….something the PNM not even involved in…David West not even registered as a PNM member…and this is blamed on Rowley? Keith force Anand to suborn West? The fuck I really listen to tonight, boy?

Kamla extendió la culpa de Romley hasta límites insospechados esta noche… algo en lo que ni tan siquiera estaba implicado el PNM… David West ni tan siquiera se registró como miembro del PNM… y ¿se le echa la culpa Rowley? ¿Keith force Anand soborna a West? ¿Qué diablos escuché esta noche, chico?

Patricia Worrell añadió sin morderse la lengua:

A woman of principle! The principle being: Whatever happen – is Rowley fault!

¡Una mujer de principios! El principio es: pase lo que pase, Rowley es el culpable.

La primera ministra no se limitó a señalar con el dedo, sino que también dijo:

I urge that an independent probe be conducted into these circumstances involving the Attorney General, the Minister of National Security, the head of the Police Complaints Authority and the Opposition Leader.

Es las circunstancias presentes que es necesario una investigación independiente sobre el fiscal general, El ministro de Seguridad Nacional, el director del PCA y el líder de la oposición.

Bharath respondió:

Kamla is so disgusting! She is asking Carmona to revoke West's appointment. Her whole speech is focused on West! She mentioned The AG in one sentence… She boof [Trinidadian term for reprimand] Griffith. She boof West. She Boof Rowley! And aint mention && name once? […]

¡Kamla, es desagradable! Kamla pide a Carmona que revoque el nombramiento de West. ¡El único objetivo de su discurso es West! Solo mencionó a AG en una frase. Amonestó a Griffith; amonestó a West; amonestó a Rowley… y ¿ni una sola referencia al nombre de &&?

Wired 868, una página web conocida por su vertiente política de corte satírico, resumió la situación con su estilo habitual, “la rueda de prensa fue tan extraña como ellos”. La publicación quitó importancia al despido del fiscal general, señalando que la admisión por parte de la PM de que todo el asunto podía erosionar la confianza pública en la oficina de AG, hubiera sido mejor recibido hace tres años, cuando el controvertido debate de la sección 34; un escándalo conocido como “Emailgate”, en relación a leyes que habrían permitido a algunos financistas del partido de la primera ministra escapar de los cargos de corrupción y blanqueo de dinero. Wired 868 publicó:

Oddly, Persad-Bissessar’s sharpest criticism was not for Ramlogan but for Griffith, Police Complaints Authority (PCA) director David West and Opposition Leader Keith Rowley instead. Griffith was apparently supposed to tell the Prime Minister that Ramlogan allegedly asked West to withdraw a witness statement in a libel matter involving Rowley before West himself had officially reported the matter. Whatever one might reasonably expect from Griffith, surely precognitive powers is not one of them.

Curiosamente, la crítica más dura de Persad-Bissessar no fue hacia Ramlogan, sino hacia Griffith, el director del PCA, David West y el líder de la oposición Keith Rowley. Se supone que Griffith iba a comunicarle a la primera ministra que Ramlogan, presuntamente, había pedido a West retirar la declaración de un testigo en un asunto sobre difamación, en el que estaba implicado Rowley, antes de que el  propio West hubiera informado oficialmente al respecto. Sea lo que fuere que uno pudiera razonablemente esperar de Griffith, ciertamente no espere poderes premonitorios .

El periodista de Wired 868 “Mr. Live Wire” también mostró su desacuerdo con las protestas de West sobre el supuesto conflicto de intereses y añadió: “que habría que analizarlo con sumo cuidado”.

The AG allegedly offered him an inducement in exchange for the post of PCA director.

Now if West accepted the AG’s terms, he would obviously have been unfit for office. And, if he declined the terms and said nothing he would have concealed a crime and thereby been unfit for office.

But, according to Tanty Kams, if West declined the terms and reported the matter, he is still unfit for office for having reported a crime while working in a field that encourages people to do just that.

In some secret dungeon, Mr Live Wire is certain that Logic is being held captive and tortured nightly by this administration.

Presuntamente AG le ofreció a West un incentivo a cambio del puesto de director del PCA.

Por lo tanto, si West aceptó los términos del acuerdo con la oficina de AG, obviamente no habría sido la persona adecuada para ocupar el cargo.Y si rechazó los términos del acuerdo sin decir nada habría encubierto un delito, con lo cual, también debería quedar excluido.

Pero para Tanty Kants, aún en el caso de que West hubiera rechazado los términos del acuerdo e informado del asunto, seguiría siendo inapropiado para ocupar el cargo por haber denunciado un crimen, al trabajar en un área que alienta a la gente a hacerlo.

Mr Live Wire está convencido que en algún calabozo secreto la Administración mantiene a la lógica secuestrada, mientras la tortura cada noche.

A muchos internautas les pareció falso hablar en primer lugar de conflicto de intereses, cuando ella misma, fue una de las personas mencionadas en el escándalo Emailgate. Wired 868 también recordó a los lectores que no era la primera vez que la primera ministra se burlaba de algo que había criticado con anterioridad.

Did Persad-Bissessar really accuse him of a conflict of interest for merely being a witness in someone else’s mess?

Is this the same Prime Minister who previously appointed Jack Warner as National Security Minister while he was under police investigation for possible money laundering due to his role in the Mohamed Bin Hammam scandal?

Or the Prime Minister who, at present, has Larry Howai as Finance Minister while he is implicated in alleged insider trading from his time at First Citizens?

Or the Prime Minister whose future Sport Minister Brent Sancho still has a legal matter pending against his ministry’s biggest sporting body, the Trinidad and Tobago Football Association (TTFA)?

¿Le acusó Persad-Bissessar de conflicto de intereses por ser simplemente un testigo del desastre organizado por otro?

¿Hablamos de la primera ministra que nombró a Jack Warner como ministro de Seguridad Nacional, mientras se le investigaba por un posible delito de blanqueo de dinero en el escándalo de Mohamed Bin Hamman?

¿O de la primera ministra, quien en estos momentos tiene a su ministro de finanzas, Larry Howai, implicado en un delito por tráfico de información confidencial mientras estuvo en el First Citizen?

¿O de la primera ministra cuyo futuro ministro de deportes, Brent Sancho, está aún pendiente de un asunto legal contra la mayor institución deportiva de su ministerio, la Asociación de fútbol de Trinidad y Tobago (TTFA en inglés).

El resto del discurso, la primera ministra Persad-Bissessar se dedicó a quitar importancia al asunto. Y fracasó en su intento de infundir confianza entre los internautas con la supuesta remodelación del gabinete. Muchos vieron la revocación masiva de los cargos políticos, como si se tratara de un episodio más de la serie El aprendiz de famoso y desde luego los videos y parodias— con frecuencia un buen medio para calibrar el sentimiento popular—empezaron a aparecer:

FIRED MUPPETS

Los amantes del carnaval se burlaron de los despidos publicando una parodia de la estrella de soca Machel Montano y su éxito musical del 2014, Ministerio de Carretera:

machel

Otros, sin embargo, ven en la remodelación del gabinete un signo de inestabilidad. Rhoda Bharath publicó que en lo que va de gobierno hasta 26 ministros han sido relevados de sus cargos.

La parodia de abajo utiliza una imagen del presidente de la cámara, Wade Mark, para referirse a otra polémica reciente, cuando este apoyó las restricciones a un debate de moción de censura contra el Ministro de finanzas, Larry Howai. El orador avisó erróneamente que sabía, nada menos que por el Tribunal Superior de Justicia, de la existencia de un asunto judicial pendiente entre Howai y Jack Warner, el ministro del Parlamento que había solicitado la moción de censura contra Howai. De hecho, fue Howai quien trajo la atención de Mark sobre la demanda, contribuyendo a la percepción generalizada de que Mark había sido parcial en su veredicto. Se solicitó la renuncia de Mark a raíz de la controversia, pero fue perdonado: wade mark CROPEl propio Warner no es ajeno a la polémica a nivel internacional, y desde entonces se ha referido al nuevo gabinete de la primera ministra como “gloriosa tienda de carne asada”. La percepción pública de que la administración Persad-Bissessar no actúa con la diligencia debida antes de adjudicar las carteras ministeriales dieron lugar a esta parodia:

laptop

Después del discurso, el retroceso de la primera ministra y la coalición política People's Partnership era abrumador en la red. Wired 868 opinaba que era “como el juego de las sillas en el Titanic”; algunos usuarios de los medios sociales mostraban su cansancio frente a las continuas equivocaciones políticas, mientras otros interpretaban los rumores como el fin del gobierno de coalición.

end is near

El hecho de que la mujer del ministro dimitido de la Seguridad Social sea la presidenta del Congress of the People (COP), uno de los principales partidos en la coalición de gobierno, es señal de que no le queda mucho tiempo. La Sra. Griffith ha manifestado que el apoyo continuado del COP a la actual Administración es insostenible, en clara contraposición a la postura del líder del COP, Prakash Ramadhar, enturbiando aún más si cabe la situación:

Prakas Ramadhar en el centro diplomático dijo que ahora se sentía más a gusto en la coalición. Es muy confuso.

Algunos observadores se atreven incluso a sugerir la aparición de un nuevo orden político después de tantas dimisiones: 

Cambio de giro: Gary Griffith se convierte en senador del PNM

Conforme se suceden los acontecimientos, los internautas están cada vez más convencidos de que las decisiones se toman, contrariamente a las protestas de la primera ministra, más por conveniencia política que por interés público. Muchos quieren una fecha para las elecciones ya; el usuario de Facebook Dion Boucaud lo explicaba así:

Now it all comes down to this …. people laughing when tears are required, our country is in crisis. This Government has lost the confidence of all right thinking people […] As we race onwards to silly season one can only wonder what else will find the light. We are far more polarized as a society now than ever before. We just can't take anymore. Take one for the country. Call elections now.

Ahora todo depende de esto… la gente se ríe cuando debería llorar, nuestro país está en en crisis. Este gobierno ha perdido la confianza de toda la gente con sentido común […]  Y según avanzamos en esta temporada estúpida, uno solo puede preguntarse que más queda por salir a la luz. La sociedad está dividida en dos polos totalmente opuestos, mucho más que antes. No podemos seguir así. Piensen en el país. Hay que convocar elecciones de inmediato.

Alyson Myers-Capstick añadió:

The Opposition needs to immediately insist on a vote of no confidence. Elections must be called as soon as possible, this government has collapsed.

La oposición tiene que insistir en la moción de censura. Hay que convocar elecciones lo antes posible, porque el gobierno se ha desplomado.

Otros usuarios de Facebook no acaban de ver ninguna ventaja adicional, en las otras opciones políticas del país en la actualidad, subrayando el hecho de que el electorado debe ser su propio guardián. Rose-Marie Ingrid Lemessy-Forde animaba a no dejarse engañar por el humo y reflejos del discurso de la primera ministra, porque había reducido todo a una cuestión de integridad en la administración pública:

Well if we can get past the new appointments made by the Prime Minister so we can get distracted by all the name dropping…let's not forget that the AG and others in the cabinet should be facing jail time for witness tampering and attempting to pervert the course of justice.

Vale, se trata de estar pendientes de los nuevos nombramientos de la primera ministra, para así distraernos de todos los nombres que están cayendo; pero no nos olvidemos que AG y otros en el gabinete deberían estar en la cárcel por sus intentos de manipular a un testigo y tratar de pervertir el curso de la justicia.

Este usuario de Twitter parecía tenerlo claro:

Queridos ciudadanos de TyT no olviden que el origen de todo esto es la Sección 34.

El gobierno, mientras tanto, ha intentado evitar la marea de críticas frente a su falta de responsabilidad política con una campaña de relaciones públicas:

Kamla Pesard Bissessar. Líder.

Los internautas, sin embargo, parece que han visto clara la estrategia: 

Nunca vi a una primera ministra luchar tanto para no ser reelegida.

Al final, la responsabilidad de defender la democracia recaerá sobre los ciudadanos de Trinidad, para demostrar que esta actualización de estado en Facebook es falsa:

Politics in Trinbago—where things keep happening at warp speed while the country remains in stasis.

Política en Trinbago — donde las cosas pasan a toda velocidad mientras el país permanece en éxtasis.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.