En los últimos cuatro años, los bahreiníes han celebrado el día de San Valentín con masivas revueltas, las cuales son respondidas con una represión brutal por el régimen. Este año no fue diferente, excepto por que los manifestantes, en consonancia con el espíritu de San Valentín, llevaron consigo osos de peluche para enfrentar a la policía antidisturbios.
El 14 de febrero de 2011, los bahreiníes se unieron a las manifestaciones a lo largo del mundo árabe y organizaron revueltas contra el régimen, lo cual marcó el comienzo de una nueva era generalizada de abusos de los derechos humanos, arrestos arbitrarios de miles de bahrenís y la muerte de manifestantes y transeúntes, incluyendo mujeres y niños.
Este año los opositores celebraron el aniversario con una huelga de tres días, en los cuales los negocios en los pueblos y zonas de protesta cerraron.
Según Bahrain Mirror, una publicación online en árabe de la oposición, los osos de peluche se convirtieron en un «icono político» usado por los manifestantes como «sátira política».
وكانت قرية الدراز، غربيّ المنامة، أولى القرى التي يظهر فيها «الدب» تزامناً مع بدء سريان الإضراب الذي أعلنت عنه القوى الثورية
La población de Diraz, oeste de Manama, fue la primera en ver la aparición de los osos de peluche con el comienzo de la huelga, anunciada por las fuerzas revolucionarias
Teddy bears starting to appear at barricades before #Bahrain Feb 14 anniversary @NABEELRAJAB pic.twitter.com/AdEX1nKoqA
— Brian Dooley (@dooley_dooley) February 12, 2015
Los osos de peluche comenzaron a aparecer en las barricadas antes del aniversario de Bahréin el 14 de febrero
Los osos de peluche pronto se replicaron y expandieron por las poblaciones en Bahréin, y eran situados en barricadas por los asistentes para protegerse a sí mismos de los ataques de la policía.
this is so funny RT “@AliKaz93: Nice touch of humour this time around pic.twitter.com/orw6cFQbN3”
— وعد المرهون (@WaadAlmarhoon) February 12, 2015
Esto es tan gracioso: Buen toque de humor esta vez
En su cuenta de Instagram, el fotoperiodista Mazen Mahdi se aventura en Sitra para fotografiar este oso de peluche, el cual enfrentó a un vehículo blindado de personal (APC):
Y el oso de peluche también fue gaseado:
El activista de derechos humanos Nabeel Rajab aprovechó la oportunidad de hacerse una foto con el peluche en Bilad Al Qadeem:
14feb happy valentines and happy #Bahrain revolution day pic.twitter.com/C83D2QtwO0
— Nabeel Rajab (@NABEELRAJAB) February 14, 2015
14 de febrero, feliz San Valentín y feliz día de la revolución de Bahréin
Dependiendo de con quien se hable, el simbolismo del oso de peluche cambia. Un lector incluso sospecha que es una estrategia de marketing de la próxima comedia americana Ted2, programada para su pronto estreno.
Viral marketing for #Ted2 RT @JustAmira: #notphotoshop #Bahrain protesters unleash stuffed teddy bear at riot police. pic.twitter.com/WHHuUB2Eso
— jacqui (@heyjdey) February 13, 2015
Marketing viral para Ted 2: sin fotoshop manifestantes de Bahréin dieron rienda suelta a los osos de peluche en los disturbios policiales.
Pero no todo fue jugar y divertirse con los peluches para los manifestantes bahreníes. Rajab, quien estaba documentando abusos contra los derechos humanos, fue testigo de las fuerzas del régimen disparando a una mujer y a un hombre protestando en Daih. Él tuiteó a sus 260 mil seguidores en Twitter:
مشاهدات امام عيني : الان إطلاق الشوزن على النساء والرجال المتظاهرين في منطقة الديه #البحرين — Nabeel Rajab (@NABEELRAJAB) February 14, 2015
Ahora vi frente a mi el tiroteo a una mujer y un hombre manifestantes con arma de fuego en Daih
En otro tuit, comparte una foto de heridos por armas de fuego en diferentes áreas de Bahréin:
#Valentine day 14Feb 2015 in #Bahrain – This is the cost for freedom,justice and democracy my nation are paying #UK pic.twitter.com/HRo3meXRPf
— Nabeel Rajab (@NABEELRAJAB) February 14, 2015
Día de San Valentín, 14 de febrero 2015 en Bahréin – Este es el coste de la libertad, justicia y democracia que mi nación está pagando
En otro tuit describe la escena de Bahréin como «zona de guerra».
الالاف من القوات الخاصة والمدنيين المسلحين والمئات من المدرعات وسيارات الدفع الرباعي والطائرات تحوم وتمسح المناطق- #البحرين تبدوا كساحة حرب — Nabeel Rajab (@NABEELRAJAB) February 14, 2015
Miles de las fuerzas especiales y civiles armados y cientos de APC y vehículos todoterreno y los aviones están peinando todas las áreas, Bahréin parece una zona de guerra
La periodista Naziha Saeed, quien cubría las manifestaciones, presenció el uso excesivo de gases lacrimógenos. Ella tuitea desde Ma'ameer, en Sitra, diciendo:
In 3 minutes in #Ma‘ameer .. police fired nearly 100 rounds of teargas at scores of demonstrators #bahrain
— Naziha Saeed (@nazihasaeed) February 14, 2015
En 3 minutos en Ma'ameer .. la policía disparó cerca de 100 rondas de gases lacrimógenos a decenas de manifestantes
Mohammed Ashoor comparte una fotografía que ha sido ampliamente difundida en las redes sociales de las fuerzas policiales antidisturbios patrullando las calles:
Police army? Friday in #Bahrain. pic.twitter.com/NPpiEeoIa3
— الوطن ليلى وكلنا قيس (@MohmdAshoor) February 13, 2015
¿Policía militar? Viernes en Bahréin
Mientras Ali bin Jawwad difunde este vídeo de Abu Saiba enseñando un policía antidisturbios corriendo tras un joven manifestante y disparándole:
أبوصيبع الشاخورة: محاولة قتل أحد الأطفال بتصويب رصاص الشوزن ناحيته بشكل مباشر و متتالي 12/2/2015 http://t.co/0cu9z4VbZp
— ali bin jawad (@alijjawad) February 12, 2015
Como muchos en Bahréin, Ahmed Al Ghasra tiene un mensaje para los medios de comunicación internacionales que insisten en describir el conflicto en Bahréin no como una lucha contra el régimen, sino como un conflicto entre suníes-chiíes. Él tuitea:
الانتفاضة الشيعية الشيعة يتظاهرون الأغلبية الشيعية تتظاهر ضد الأقلية السنية الحاكمة إلى متى الإعلام يوقد نار الطائفية في البحرين بسنا — A7md Al-Ghasra (@A7mdG) February 14, 2015
La revuelta chiíta
Los chiítas en protesta
La mayoría de chiies están manifestándose contra el régimen de la minoría de suníes
Hasta cuando los medios avivarán las llamas del sectarismo en Bahréin
Hemos tenido suficiente
Cuatro años en los que se han convertido en diarias las protestas y enfrentamientos con la policía, y los medios internacionales todavía están atrapados en su narrativa. Cuatro años después, las marchas de los manifestantes continúan.