¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Desfile del carnaval de Colonia modera su sátira sobre Charlie Hebdo

Diseño original de la carroza de Charlie Hebdo. Imagen por cortesía de la página de Kölner Karneval en Facebook.

Diseño original de la carroza de Charlie Hebdo. Imagen por cortesía de la página de Kölner Karneval en Facebook.

Conocido como Karneval, Fastnacht, Fasching o fünfte Jahreszeit [Quinta Temporada], el carnaval nunca deja de dividir a los alemanes año tras año. Mientras que en algunas zonas del país se declara el estado de emergencia durante los seis días de festejos a causa de las multitudes, otras regiones no celebran ningún tipo de actos.

En Colonia, donde se realiza uno de los carnavales más conocidos de Alemania, los festejos se han visto envueltos este año en una polémica inesperada. Tras anunciar a finales de enero que descartaban una carroza sobre la revista Charlie Hebdo para no menoscabar la «alegre y desenfadada naturaleza del carnaval», los organizadores de las fiestas sorprendieron a los espectadores incluyendo un diseño sobre dicho tema en el desfile del Rosenmontag, el Lunes de Carnaval.   

Fiesta de Colonia y Comité del Carnaval.

El comité del carnaval de Colonia informa de que al final, habrá una carroza de Charlie Hebdo en la cabalgata de Rosenmontagszug.

En lugar de un payaso clavando un lapicero en el cañón de un rifle que sostiene un terrorista, la carroza exhibió un payaso regando un lápiz que crece en la tierra como si fuera una planta, y que tiene la palabra Narrenfreiheit (privilegio del bufón) escrita en él. La cabeza del militante se veía a los pies del payaso. 

En enero, el comité del desfile de Carnaval explicó en Facebook las razones de su decisión para suspender la construcción de la carroza original:

Wir möchten, dass alle Besucher, Bürger und Teilnehmer des Kölner Rosenmontagszuges befreit und ohne Sorgen einen fröhlichen Karneval erleben. Einen Persiflagewagen, der die Freiheit und leichte Art des Karnevals einschränkt, möchten wir nicht. Aus diesem Grund haben wir heute entschieden, den Bau des geplanten Charlie-Hebdo-Wagens zu stoppen und den Wagen nicht im Kölner Rosenmontagszug mitfahren zu lassen.

Queremos que todos los visitantes, ciudadanos y participantes en el Lunes de Carnaval de Colonia puedan experimentar un carnaval alegre en un ambiente libre, sin preocupaciones. No queremos una carroza que limite la naturaleza libre y desenfadada del carnaval. Por eso, hoy hemos decidido que la construcción de la carroza prevista sobre Charlie Hebdo se suspende, y esta carroza no formará parte del desfile del Lunes de Carnaval.

El diseño fue seleccionado en Facebook antes del carnaval. Más de 2400 participantes votaron por este proyecto.

Tras la elección, se inició en los medios un fuerte debate sobre la situación de la seguridad en el Carnaval de Colonia, que atrae cientos de miles de visitantes cada año. Según el comité de festejos, había muchas especulaciones sobre fuerzas especiales y francotiradores estacionados a lo largo de la ruta del desfile, a pesar de que el riesgo fuera mínimo. Los organizadores del desfile comentaron la decisión en la página de Facebook del Carnaval de Colonia:

Uns ist klar, dass nicht jeder mit dieser Erklärung einverstanden sein wird. Trotzdem hoffen wir, dass viele von euch unsere Beweggründe zumindest respektieren und den Rosenmontagszug dennoch genießen werden. Die Entwürfe, die wir euch heute vorab vorstellen, geben einen kleinen Ausblick darauf, dass wir auch in diesem Jahr politische und gesellschaftskritische Themen ansprechen. Dass wir uns dabei selbst von der Kritik nicht ausnehmen, zeigt euch hoffentlich der Wagenentwurf „Scheißjob” …

Estamos seguros de que no todo el mundo estará de acuerdo con esta explicación. No obstante, esperamos que muchos de ustedes respeten al menos los motivos de nuestra decisión, y aún así puedan disfrutar el Lunes de Carnaval. Los diseños cuyo anticipo mostramos hoy ofrecen una mirada crítica a los temas políticos y sociales que tratamos este año. Esperamos que nuestra intención de no quedar por encima de las críticas quede demostrada con el diseño de la carroza «Scheißjob» [trabajo de mierda] …

Reflejo crítico del Comité de Fiestas del Carnaval de Colonia: su carroza «Scheißjob» era la alternativa a la carroza sobre Charlie Hebdo retirada. De la página de Facebook del Carnaval de Colonia

Una reflexión crítica del Comité de Fiestas del Carnaval de Colonia: su carroza «Scheißjob» era la alternativa a la carroza sobre Charlie Hebdo retirada. De la página de Facebook del Carnaval de Colonia

Mucha gente reaccionó con disgusto al anuncio, ya que esperaban una mayor valentía por parte de los organizadores del desfile.

El tuitero Tom reflejó el enfado de la población de Colonia en esta imagen, que en una mezcla de francés y alemán, dice «Yo soy Colonia», parafraseando el lema Je suis Charlie que se utilizó para expresar solidaridad con las víctimas del ataque a Charlie Hebdo en París:

En la ciudad de Düsseldorf también desfiló una carroza sobre el tema de Charlie Hebdo, en la que se leía «No se puede matar la sátira»:

Carnaval Düsseldorf «No se puede matar la sátira»

Una larga tradición de sarcasmo 

Los festejos del Carnaval tienen origen cristiano, ya que preceden a los 40 días de penitencia del periodo llamado Cuaresma. En el pasado, el carnaval se celebraba en todo Alemania, pero tras la reforma religiosa del siglo XVI, las celebraciones de la zona protestante fueron decayendo, como explica esta página web en alemán.

En la actualidad, la fiesta se celebra sobre todo en las regiones católicas del sur alemán y Renania, sobre todo en Colonia, Düsseldorf, Maguncia y Rottweil. Por el contrario, en las ciudades predominantemente protestantes de Berlín y Hamburgo escasamente pueden adivinarse ciertos indicios de los festejos. De hecho, la revista satírica alemana Der Postillon bromeó con la posibilidad de conceder asilo en el norte de Alemania a los refugiados que huyeran de las ciudades con gran tradición carnavalesca.

Esto es lo que tuiteó la cadena de radio N-JOY, del norte de Alemania, sobre el Carnaval en esa zona del país:

+++ RÁPIDO++ Carnaval en el norte ++ Parques cerrados debido a las multitudes ++ Vengan con nosotros +++ #Helau +++ #Alaaf ++ RÁPIDO

Por el contrario, el Carnaval de Colonia tiene más bien este aspecto:

¡Payasos en NRW! ¡Fotos, vídeos, etc, de ayer! ¡Vuelva a verlos!

Los días más importantes del carnaval alemán son el Weiberfastnacht, el carnaval de las mujeres, que se celebra el jueves (Jueves Lardero), y el Lunes de Carnaval, el penúltimo día de festejos. El Weiberfastnacht es por tradición el día más celebrado en casas, escuelas, lugares de trabajo, instituciones publicas, en la calle, bares y clubs, y ese día todo se centra en que la vida diaria quede completamente «patas arriba». En las ciudades carnavaleras se pueden ver grupos de todas las edades con disfraces. El  Lunes de Carnaval es el punto álgido de las festividades, cuando se celebran los más importantes desfiles.

Una parte esencial del carnaval alemán es la sátira política y social, una sátira que no se anda con contemplaciones. En concreto, los políticos se ven ridiculizados en los mordaces eslóganes que se leen en las carrozas de los desfiles carnavalescos. Las siguientes imágenes muestran algunos de los ejemplos más logrados de los últimos años:

Putins Pressefreiheit. Wagen des Düsseldorfer Rosenmontagszuges 2009. Bild von Twitter Nutzer Paola Farrera. CC BY-NC-ND 2.0

Libertad de prensa según Putin. Carroza del desfile del Lunes de Carnaval de Düsseldorf, 2009. Foto de la tuitera Paola Farrera. CC BY-NC-ND 2.0

Obama y Snowden, Carnaval de Düsseldorf de 2014:

Las economías francesa y alemana, representadas por el presidente Holande y la canciller Merkel, Carnaval de Düsseldorf de 2014:

Quinta carroza – de alguna manera, todo tiene que ver con el hambre

Vladimir Putin en 2014:

La fiesta se hace política en Carnaval

A pesar de la cáustica ironía, muchos alemanes consideran el Carnaval como algo rancio, autoritario y paternalista. Una buena parte de las asociaciones carnavaleras están dominadas por hombres, mientras que las mujeres rara vez son algo más que bailarinas con faldas cortas y sonrisas inexpresivas. Una de las asociaciones carnavaleras que cuestiona las tradiciones establecidas es la llamada Stunksitzung de Colonia. Los Stunksitzungen son programas humorísticos críticos o satíricos, de tendencia izquierdista, con sketches y actuaciones musicales. La asociación Stunksitzungen pretende distanciarse del carnaval tradicional, que se caracteriza por sus bandas de música, sus uniformes tradicionales y sus jerarquías.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.