¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

El movimiento para reconocer el matrimonio entre personas del mismo sexo revela prejuicios escondidos en Japón

東京プライドパレードの様子。FlickrユーザーのDavid Martín Clavoにより2011年に撮影されたもの。

Desfile del orgullo gay en 2011 en Tokio por el usuario de Flickr David Martín Clavo. Derechos de uso: CC BY-NC-SA 2.0.

Un municipio de Tokio ha bosquejado un estatuto que propone emitir certificados de largo plazo a parejas del mismo sexo, que reconozcan sus relaciones como equivalentes de matrimonio. La asamblea del distrito de Shibuya en Tokio debatirá el estatuto para su ratificación en marzo.

Si el estatuto es aprobado sería la primera vez que las uniones del mismo sexo se reconocerían en Japón. Las parejas del mismo sexo en Japón no gozan de los mismos derechos cuando rentan departamentos y otros lugares para vivir, y frecuentemente se les niegan los derechos de visita cuando sus parejas están hospitalizadas. A ellos se les niega el derecho de visita porque no son considerados miembros de la familia.

En Japón, los municipios juegan un papel importante en supervisar y administrar los registros familiares. De acuerdo con el bosquejo del estatuto, los residentes del distrito de Shibuya mayores de 20 años, que estén en una relación a largo plazo con otro miembro del mismo sexo, tendrán derecho a recibir un “Certificado de Sociedad”.

Obstáculos legales

De acuerdo a algunos comentaristas, incluyendo el Primer Ministro japonés Shinzo Abe, el nuevo estatuto de Shibuya puede ser inconstitucional y violar el Artículo 24, que establece que: “los matrimonios deben estar basados sólo en el mutuo consentimiento de ambos sexos y se mantendrán mediante la mutua cooperación con derechos iguales para el hombre y la mujer como base”.

Antes de que se aprobara el Artículo 24, bajo la constitución del Japón pre-guerra, las mujeres necesitaban tener aprobación del jefe de familia cuando querían casarse, y no tenían el derecho a iniciar el divorcio. En 1947, el Artículo 24 fue aprobado con la intención de rectificar está desigualdad entre los sexos. 

El movimiento

Setagaya, el distrito más grande de Tokio, también se está movilizando para legalizar las uniones del mismo sexo. Setagaya ya se ha movido para crear una ceremonia de mayoría de edad a la comunidad LGBT. La juventud japonesa llega a su mayoría de edad a los 20 años, y son festejados cada enero con ceremonias por todo el país realizadas por los gobiernos municipales.

Nobuto Hosaka, el alcalde de Setagaya, quién largamente ha hecho campaña por causas progresistas, habló en apoyo de las uniones del mismo sexo en una asamblea distrital en setiembre del 2014:

En una junta de asamblea (de Setagaya) en setiembre, hablé apoyando las uniones del mismo sexo. Así cómo la primavera pasada durante discusiones políticas expresé mi intento de respetar la diversidad sexual y proteger los derechos de las minorías sexuales. [“El distrito de Setagaya sigue a Shibuya en el intento de proteger los derechos de las parejas del mismo sexo”. – Asahi Shimbun]

Muchos han expresado su apoyo por el intento de Hosaka de hablar de la ceremonia de mayoría de edad de la comunidad LGBT, y continúan viéndolo como la voz que apoya a las minorías sexuales.

¡Gracias alcalde Hosaka por hablar en la ceremonia de mayoría de edad de la comunidad LGBT! Apreciamos su discurso sobre “Cómo realmente una gran sociedad no intenta esconder la diversidad”. Esperamos ansiosamente colaborar con usted en el futuro. – @2assam (campaña japonesa por la equidad en el matrimonio)

Los esfuerzos para crear un ambiente de apoyo para la comunidad LGBT en Japón han respondido las preocupaciones del concejal del distrito de Setagaya, Aya Kamikawa, la primera persona abiertamente transgénero en buscar o ganar un puesto político en Japón.

Kamikawa fue identificada por vivir con un desorden de identidad de género cuando hacía campaña y fue electa para la asamblea de Setagaya en 2003.

Ella entendió en 2012 que el distrito de Shibuya estaba considerando proteger los derechos de la comunidad LGBT. En el 2014 Kawakami le hizo la pregunta a Hosaka, alcalde de Setagaya: ¿no hay alguna forma en que podamos proteger también los derechos de la comunidad LGBT?

Hosaka respondió que el ayudaría a conseguir esa meta.

Mientras que los desfiles gay se han vuelto algo común en Tokio, muchos en la comunidad LGBT se preguntan porqué la homosexualidad y existencia de minorías sexuales no son reconocidas por la sociedad japonesa. Aún hay muy poca conciencia o incluso interés de la sociedad japonesa con respecto a los asuntos LGBT.

El debate

Así, los esfuerzos de Setagaya y Shibuya para reconocer a las parejas del mismo sexo han generado una tremenda discusión en línea en Japón. Mucha gente que participa en las discusiones en línea aprueba los matrimonios del mismo sexo y el concepto del “Certificado de Sociedad”.

Mientras que hay un debate animado acerca de los pros y contras de reconocer a las parejas del mismo sexo, muchos aprecian la iniciativa política de Shibuya y Setagaya:  

¡El plan de Shibuya de reconocer las relaciones del mismo sexo es una gran idea! Mientras existe gente que se siente incómoda con el concepto de homosexualidad, si puedes superarlo, te darás cuenta que amar a otra persona es parte fundamental del ser humano. ¡No hay nada malo con eso, este es un pequeño paso hacia la felicidad!

Hay algunos que se oponen:

¿Qué piensan sobre el plan de Shibuya de dar un Certificado de Sociedad a parejas del mismo sexo? Es totalmente asqueroso. Los homosexuales son organismos biológicos defectuosos. Al certificar el matrimonio gay lo único que hacen es confirmar su falla como seres humanos. Lo que deben hacer es ir y crear un lugar sólo para gays y lesbianas. Después de unos años ellos desapareceran.

Otros no se opusieron tan abiertamente al matrimonio gay, pero si expresaron su descontento con el concepto:

Si bien no me opongo a reconocer a parejas del mismo sexo, aún lo siento bastante antinatural y asqueroso.

Mientras la gente expresa libremente sus puntos de vista en favor o en contra de las relaciones del mismo sexo, hubo críticas de que los detractores basaban sus opiniones en la emoción:

Si bien no me opongo a aquellos que se oponen a reconocer las uniones del mismo sexo, desearía que esa gente diera razones por las cuales se oponen. Decir “el matrimonio gay es asqueroso” o “es extraño” es lo mismo que rechazar la humanidad básica de esta gente. 

Otros comentaristas piensan que la iniciativa de Shibuya y Setagaya empeorará el problema de baja tasa de natalidad en Japón. Sin embargo, otros comentaristas responden a eso, que ya que la baja tasa de natalidad ha existido en Japón aún cuando los matrimonios tradicionales eran la única opción en el país, es seguro decir que reconocer las uniones del mismo sexo no tendrá ningún efecto de todos modos.

Alguna gente está diciendo que la decisión del distrito de Shibuya de reconocer las relaciones del mismo sexo acelerará la disminución de la población, y que reconocer los derechos de la comunidad LGBT significa que menos mujeres tendrán hijos. ¿Está gente entiende de verdad lo que está diciendo? ¡Eso no tiene sentido para nada!

Aun cuando no todas las parejas en matrimonio tradicional tuviera hijos, y aun cuando la baja tasa de natalidad es un complejo asunto aparte, no tengo idea porque se trae esto a contexto. Si nos rehusamos a reconocer las uniones del mismo sexo, ¿eso hará que la población de Japón aumente?

Y la discusión está siendo debatida en familias: 

Cuando mi mamá vio una pareja del mismo sexo en la TV ella dijo que era “asqueroso” y se sintió muy incómoda al respecto después. Sin embargo mi hermano, un estudiante de escuela primaria dijo: “¿La gente que se ama entre sí siempre tiene que ser hombre y mujer? Deberías dejar ese pensamiento ilógico”. Yo creo que fue genial.

Cuando salió en las noticias la decisión de Shibuya de reconocer a las parejas del mismo sexo, mi mamá y mi hermana dijeron “Que asquerosos, ¿no se avergüenzan de salir en la TV?” Yo les dije que yo pensaba que “ellas” eran asquerosas y vergonzosas.

Pareciera que las familias estaban discutiendo el tema aún antes de que el movimiento para reconocer oficialmente las uniones del mismo sexo se convirtiera en un tópico caliente. Abajo hay dos tweets del 2014 que ilustran el mismo debate.

Hace poco una pareja del mismo sexo (dos chicos) salió en la TV. Mi familia los vio y dijo que eran asquerosos. “Esto es todo” pensé, son intolerantes. Mi familia. Patéticos. Me sentí muy mal.

Mi familia estaba viendo la TV y una pareja gay extranjera salió. Mis padres dijeron que no podían entender cómo podían hacerlo, que era simplemente asqueroso. Yo me pregunté si ellos dirían lo mismo si yo fuera lesbiana. Pero eso es lo que ellos realmente sentían. ¡Todo lo que puedo decir es que les deseo lo mejor a las parejas del mismo sexo!

Viendo el debate en Twitter sobre las nuevas ordenanzas propuestas en los distritos de Setagaya y Shibuya, no parece que hubiera razones bien pensadas para oponerse a las relaciones entre parejas del mismo sexo.

A la vez, a pesar de la oposición hablada, hay llamadas de que todo Japón debe cambiar basándose en los esfuerzos pioneros de Setagaya y Shibuya para reconocer las relaciones de parejas del mismo sexo.

Mucha gente de mi edad dice que la decisión de Shibuya de reconocer el matrimonio del mismo sexo es “asqueroso” o “repugnante”, lo cuál es realmente malo. Sin embargo, esta es una oportunidad para cambiar las cosas a fin de mejorar a Japón.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.