Elecciones en Israel: ‘Somos nosotros o ellos’, ‘Cualquiera menos Bibi’ y todo lo que hay en el medio

Israel elects its next Knesset on March 17, 2015. Pictured: party ballots from 2013. Source: Danny Zelazo on Flickr (CC BY-NC-SA 2.0).

Israel elige al próximo Knesset el 17 de marzo de 2015. Imagen: cédula electoral de partidos de 2013. Fuente: Danny Zelazo en Flickr (CC BY-NC-SA 2.0).

Apenas a horas del término de las elecciones en Israel el 17 de marzo de 2015 para la vigésima eleccción del Knesset israelí (Parlamento), los principales candidatos a primer ministro siguen haciendo anuncios que podrian representar cambios en los resultados.

El actual primer ministro Benjamín («Bibi») Netanyahu declaró:

I think that anyone who moves to establish a Palestinian state today and evacuates areas is giving radical Islam an area from which to attack the State of Israel.» Adding, «If [political opponents] Tzipi [Livni] and Buji [Isaac Herzog] set up the next government, Hamastan 2 will be established on these hills.

«Creo que cualquiera que avance a establecer un estado palestino hoy y evacúe zonas, le está dando al Islam radical una zona desde donde atacar al estado de Israel». y agregó: «Si [sus opositores políticos] Tzipi [Livni] y Buji [Isaac Herzog] establecen el nuevo gobierno, Hamastan 2 se establecerá en estas colinas».

Israel Elections, Binyamin Netanyahu, Bibi, #Israelex, #Israelelex, #IsraelElections #V15

Sticker electoral de Netanyahu: «Somos nosotros o ellos. Solamente el [Partido]. Solamente Netanyahu».

El sticker de propaganda del partido Likud (Consolidación) de Netanyahu proclama igualmente: «Somos nosotros o ellos» («זה אנחנו או הם»). 

Al cabo de horas, Tzipi Livni, que encabeza el Partido HaTnua (Movimiento) e importante integrante de la coalición electoral, la Unión Sionista, anunció que desistiría de sus planes de aliarse con Isaac («Buji») Herzog para ejercer un cargo conjunto de primer ministro donde Herzog ocuparía el puesto dos años y Livni lo asumiría a continuación. La decisión de retirar la opción de cargo compartido tenía la intención de eliminr la controversia, inclinando a electores indecisos en las horas finales de tomar decisiones.

En los medios ciudadanos, Yair Zivan anotó que no todos los políticos pasaron las últimas horas de campaña dedicados a los asuntos dominantes. Citó al principal candidato de Yesh Atid's (Hay futuro), Yair Lapid, que priorizó la comunicación personalizada con el elector:

A 24 horas del cierre de las urnas Yair Lapid está respondiendo preguntas de electores en su página de Facebook. Más de 1500 comentarios en 20 minutos.

Respondiendo a acontecimientos recientes, Yair Rosenberg tuiteó:

Lo que me encanta de las elecciones de Israel: a diferencia de las elecciones en Estados Unidos, todavía hay la magia de la sorpresa en ese día, pues las encuestas no pueden decir quién va a ganar.

Avi Mayer, uno de los defensores más abiertos en la blogósfera israelí, coincidió:

Faltan 11 horas para que las urnas se abran acá en Israel, los partidos siguen peleando cada voto. Estimulante y agotador.

El 8 de diciembre de 2014, el Knesset israelí votó para disolver el actual gobierno y programar nuevas elecciones parlamentarias. Los partidos que postulaban en las elecciones van desde la ultraizquierda a la extrema derecha, de un partido conjunto árabe a los religiosos conservadores, Shas. Cada partido debe alcanzar un umbral de 3.25 por ciento de los votos — una acción controvertida que limita la representación de los partidos más pequeños en el Knesset.

Israel Elections, #Israelex, #Israelelex, #IsraelElections #V15

Doodel de Google en el día de las elecciones en Israel, ilustra la urna (Fuente: 17 de marzo de 2015.)

Este corto y agradable video ofrece una visión completa del proceso. Todo ciudadano mayor de 18 años tiene el derecho de votar. El día de elecciones es un feriado nacional, día libre en colegios y trabajos, y todo lo que se necesita hacer para votar es concurrir al lugar de votación con el documento nacional de identificación (si no recuerdas dónde votaste antes, anda a este sitio web e ingresa tu número de documento). A diferencia de otros países, no se requiere registro previo. Los 11,000 centros de votación en el país abren de 7 a.m. a 10 p.m. 

Los israelíes votan eligiendo una cédula de papel con el nombre del partido que escogen de una bandeja, colocan la cédula en un sobre, que sellan e insertan en una urna cerrada. Un comité de supervisión electoral está presente en la habitación de votación en el caso que surgiera alguna pregunta. Solamente una persona puede entrar a la habitación a la vez y la votación se hace detrás de una pantalla o cortina para asegurar la privacidad.

Este es el primer año que los partidos árabes postularán con una plataforma unida. Conocida como la Lista Conjunta, Balad, Hadash, Ta'al y la Lista Árabe Unida acordó combinar sus metas para asegurar que llegarían al umbral electoral, con lo que maximizarían su representación en el Knesset y limitarían la capacidad del partido Likud de Netanyahu de formar una coalición parlamentaria. Se espera que obtengan un máximo de 15 escaños.

El periodista izquierdista Noam Sheizaf opina:

Escenario soñado mañana: Lista Unida obtiene 15 escaños y debido a la creciente participación, Lieberman queda fuera del Knesset.

Avigdor Lieberman es el fundador y jefe del partido «ultra-nacionalista» Israel Beiteinu (Nuestro Hogar) y actual ministro de Asuntos Exteriores.

La Campaña V15 («V» de victoria) se formó con un fin estratégico similar: sacar a Netanyahu del poder, como se evidencia en su lema: «Cualquiera menos Bibi». Un esfuerzo combinado de la Unión Sionista, la lista árabe Meretz (Vigor) y otros partidos de izquierda, fue el más conocido drama político de la campaña: enviar un camión de mudanza a la casa de Netanyahu en febrero. En palabras del activista Hagai Hirschfeld: 

He will have to move in a month, so we came to help him. Bibi’s lived here too long. We have already packed his corruption, his indecision, and his lies, so all he has to do is stand up and leave.

Tendrá que mudarse en un mes, así que vinimos a ayudarlo. Bibi ha vivido acá demasiado tiempo. Ya hemos empacado su corrupción, su indecisión y sus mentiras, así que todo lo que debe hacer es pararse e irse.

A pesar del teatro de la campaña, hay una significativa parte de votantes que aún están indecisos. Raphael Ahren de The Times of Israel informó en Twitter:

18 por ciento de electores israelíes siguen indecisos, me dicen los investigadores de la elecciones.

Khulud Khamis, que trabaja en la organización feminista árabe Kayan y es autora de la nueva novela Haifa Fragments (Fragmentos de Haifa) que ofrece una visión atenuada de la vida de las mujeres árabes en Israel y Palestina, explicó su lucha para decidir cómo votar — o siquiera si debía votar:

To vote or not to vote. That is not the question. The Joint Arab List has at first thrown me into confusion. I’ve always perceived voting as a personal responsibility as a citizen. But for the first time in my life, I had my doubts. I was confused. How can I vote for a list that has Islamists and nationalists and polygamists in it? So I decided I would not vote.

But as the days passed, I realized that more than a responsibility, voting is my right. And it is a hard-earned right that women before me struggled for on my behalf. How can I not vote?

… I am voting for the Joint Arab List because I’m sick of the old. With all its challenges and problematic aspects, I think it’s time to embrace change and uncertainty, because the old ways surely didn’t get us anywhere. So I am giving a chance, in the hopes that it will lead to change. Sometimes, we have to stride forward, change direction, and embrace uncertainty.

Votar o no votar. Esa no es la cuestión. La Lista Árabe conjunta me llevó primero a la confusión. Siempre percibí la votación como una responsabilidad personal como ciudadana. Pero por primera vez en mi vida, tuve dudas. Estaba confundida. ¿Cómo puedo votar por una lista que tiene islamistas y nacionalistas y poligamistas? Así que decidí que no votaría.

Pero con el pasar de los días, me di cuenta de que más que una responsabilidad, votar es mi derecho. Y es un derecho que costó mucho obtener por el que las mujeres antes que yo lucharon para conseguir. ¿Cómo puedo no votar?

…Voy a votar por la Lista Árabe conjunta porque estoy cansada de lo viejo. Con todos sus desafíos y aspectos problemáticos, creo que es momento de emprender cambio e incertidumbre, porque las maneras antiguas con seguridad no nos van a llevar a ningún sitio. Así que les doy una oportunidad, con la esperanza de que nos dirijan al cambio. A veces, debemos avanzar, cambiar de dirección y emprender la incertidumbre.

Hasta para aquellos que tienen el voto decidido, no hay una opción obvia. Jen de Tel Aviv informó de una división familiar en la cabina de votación:

Mañana nuestra familia de cuatro va a votar: por lo menos tres partidos políticos involucrados. ¿Hará eso alguna diferencia?

El popular bloguero The Muqata publicó un diagrama de flujo para los que buscan asistencia electoral, y comentó: «ahora todo tiene sentido»:

Israel Elections, Bibi, #Israelex, #Israelelex, #IsraelElections #V15

Disfrutando con la acción, el bloguero Adam Vinokoor colaboró con su propia infografía para explicar las congojas de los electores:

Israel Elections, #Israelex, #Israelelex, #IsraelElections #V15

La bloguera de Anne's Opinions publica esta imagen, donde reordena las cédulas electorales para que digan: «La verdad – todos son mentirosos» («האמת – כולם שקרנים»):

Israel Elections, #Israelex, #Israelelex, #IsraelElections #V15

Es interesante notar que «verdad» o «אמת» es el símbolo en la cédula para la Unión Sionista.

El asunto de mayor prioridad en las elecciones parece ser la seguridad del estado, seguido de cerca por su mellizo, identidad judía/nacional. Pero los electores no olvidan fácilmente la socioeconomía. Noga Tarnopolsky nos recuerda la realidad económica de Israel:

Nunca se puede ahorrar suficiente
148 meses
El israelí promedio necesita ahora el equivalente al salario de 148 meses para comprar una casa, a comparación de 76 en Francia, 66 en Estados Unidos y 64 en Gran Bretaña.

Si Netanyahu pierde el poder, esta es la razón.

A pesar de la fanfarria, la energía de los electores es positiva. Llegó el día de las elecciones, y el artículo de la periodista y bloguera Sarah Tuttle-Singer titulado «Adivina por quién voy a votar» ilustra el optimismo del país:

And most of all, I am voting for the country that our founders imagined — a homeland based on exquisite principles of equality, fairness, and righteousness — the very values that are steeped in our ancient culture and peoplehood, culled through our own varied histories… values that honor the fundamental dignity of others who may believe different things and pray in different languages.

This election matters — we have reached a point where we must show the world who we are. And we must hold the mirror up to our own face, and hope we may like it enough to smile back.

So, yes, I am voting.
And I’ll tell you who I’m voting for:

I am voting for Israel.

Y sobre todo, voto por el país que nuestros fundadores imaginaron — una patria basada en los exquisitos principios de igualdad, justicia y rectidud — los mismos valores de los que está impregnada nuestra antigua cultura y pueblo, seleccionados a través de nuestras propias varadas historias… valores que honran la dignidad fundamental de otros que puedan creer en cosas diferentes y rezan en diferentes idiomas.

Esta elección importa — hemos llegado a un punto en donde debemos mostrar al mundo quiénes somos. Y debemos mirarnos la cara al espejo y esperar que nos gustemos para devolver una sonrisa.

Así que sí, voy a votar.
Y les diré por quién voy a votar:

Voto por Israel.

Siga las novedades del día de las elecciones en medios sociales en #IsraelElections, #IsraElex (etiqueta original de las elecciones) y #IsraelElex

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.