¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Adolescente en Singapur es arrestado por hacer vídeos considerados “ofensivos”

Photo from Facebook page of Amos Yee

Foto de la página de Facebook de Amos Yee.

Había dolor y duelo en todo el país cuando el primer ministro y fundador de Singapur murió el mes pasado. Su fallecimiento unió a las personas quienes rindieron homenaje a un líder que encabezó la transformación de la ciudad de ser una pobre isla en los años 60 a ser una próspera sociedad hoy en día.

Pero también hubo quienes optaron por destacar las políticas de Lee Kuan Yew la cuales creen causaron mucho sufrimiento, como la excesiva regulación a los medios de comunicación y la persecución a la oposición política.

Uno de los críticos fue Amos Yee, quien publicó un vídeo de ocho minutos titulado “Lee Kuan Yew está finalmente muerto!” La policía recibió 20 quejas relacionadas con el vídeo, que se convirtió en la base para la detención de Amos Yee. Se presentaron cargos por hostigamiento, a pesar del hecho que Amos Yee tiene sólo 16 años de edad.

Amos Yee es un video blogger adolescente que ha estado compartiendo activa y agresivamente sus puntos de vista sobre variados temas como la homosexualidad, cristianismo, economía, películas, y la política de Singapur. Es alabado por articular valientemente sus opiniones, pero también es criticado por usar un lenguaje grosero e imágenes vulgares en sus vídeos.

Su vídeo comentario sobre Lee Kuan Yew enfureció a muchos que pensaban que era inapropiado, insensible y una falta de respeto. Debido a esto, se le acusó de acoso por causar “sufrimiento” a aquellos que vieron el vídeo. Además, también fue sancionado con dos cargos más: ofender los sentimientos religiosos de los cristianos, y hacer circular material obsceno. Si es hallado culpable en estos tres casos, puede ser detenido por tres años.

Hay pocos en Singapur que apoyan abiertamente las opiniones expresadas por Amos Yee. Pero muchos están preocupados por la decision de arrestar a un adolescente por expresar una opinión impopular. Para la periodista Kirsten Han, su caso refleja el estado de la libertad de expresión en Singapur.

You can be reported and arrested for being offensive and annoying and rude and vulgar and disrespectful. That it can be a criminal offence to say things that people don’t like to hear.

Apart from the problems of using handcuffs on minors, is this really a proportional response to a YouTube video? Can we really, hand on heart, look at this treatment of a teenager and say that this is a rational, mature reaction?

Puedes ser denunciado y arrestado por ser ofensivo, molesto, grosero, vulgar e irrespetuoso. Puede ser un delito penal el decir cosas que a la gente no le gusta escuchar.

Aparte de los problemas del uso de esposas en menores de edad, ¿es realmente una respuesta proporcional a un vídeo en YouTube?¿Podemos realmente, con la mano en el corazón, mirar este trato a un adolescente y decir que éste es una reacción madura y racional?

Pero para el estudiante Yuen Wei Ping, uno de los que se quejó contra Amos Yee, la formulación de un caso puede ayudar a prevenir que el joven “vídeobloguero” cometa crímenes mayores en el futuro.

From what I can see of him, he is closed to the opinions of others. I hope to stop Amos from making any worse mistakes in the future, because even though he is arrested for these charges now, he may be arrested for worse things in the future.

Por lo que puedo ver de él, él está cerrado a las opiniones de los demás. Espero que Amos se detenga y no cometa errores peores en el futuro, porque a pesar de que es arrestado por estos cargos ahora, podría ser arrestado por cosas peores en el futuro.

Otro denunciante, el abogado Chia Boon Teck, afirmó que “los comentarios irrespetuosos” deben ser reportados a las autoridades.

Let all Singaporeans stop tolerating such disrespectful comments made against Mr Lee and take the individuals who make them to task, by raising the issue with the relevant authorities or the individuals’ respective professional or governing bodies.

Todos los singapurenses dejemos de tolerar comentarios tan irrespetuosos en contra del Sr. Lee y reprendamos a aquellos individuos que lo hacen, elevando el asunto a las autoridades pertinentes o respectivos individuos u organismos profesionales.

El dramaturgo y poeta Alfian Sa'at describe este argumento como peligroso para la libertad de expresión “en lugar de comprometerse con el contenido del argumento de otra persona, lo que se hace en cambio es algo así como vigilancia policial”.

Amos Yee and Roy, Singapore bloggers who are facing legal cases  today for expressing their views. Photo from Facebook page of Roy

Amos Yee y Roy Ngerng Yi Ling, blogueros de Singapur quienes hoy están enfrentando problemas legales por expresar sus opiniones. Fotografía de la página de Facebook de Roy.

Roy Ngerng Yi Ling, un bloguero que fue demandado por el primer ministro por alegar que había algunas anomalías en el programa de vivienda del gobierno, declaró su simpatía por Amos Yee:

Even if we disagree with Amos, should we ask for him to be jailed? Should we asked for him to have his future destroyed, just because we disagree with something he said? I am speaking up because how we think about Amos and how we engage him says more about our society than about him.

Incluso si no estamos de acuerdo con Amos, ¿deberíamos pedir que sea encarcelado? ¿deberíamos pedir que tenga que destruir su futuro sólo porque no estamos de acuerdo con algo que dijo? Estoy hablando porque la forma en cómo pensamos acerca de  Amos y cómo nos involucramos con él, dice más acerca de nuestra sociedad que acerca de él.

Hay una petición en linea que hace hincapié en que las declaraciones de Amos Yee no socavan la fe cristiana. “Sus opiniones sobre nuestro Señor y Salvador Jesucristo ni amenazan nuestra fe, ni disminuyen nuestro amor por Él”.

Otra petición online iniciada por La Red De Acción Comunitaria instó a una discusión más madura respecto a su caso.

Yee’s opinions about the late Lee Kuan Yew—no matter how offensive to admirers of the former Prime Minister—should be viewed as opinions of an individual. A mature society is one in which people engage each other in rational discourse, not one which resorts to punitive action to silence those with opinions deemed disagreeable.

Las opiniones de Yee sobre el difunto Lee Kuan Yew—no importa cuán ofensivo para los admiradores del ex Primer Ministro—deberían considerarse como opiniones de un individuo. Una sociedad madura es aquella en la que las personas entablan una conversación con un diálogo racional unas con otras, no aquella en la cual recurren a acciones punitivas para silenciar a las personas que tienen opiniones consideradas desagradables.

Escribiendo para The Online Citizen, Howard Lee sopesa ambos lados, a favor y en contra de la causa de Amos Yee y hace este llamado:

What we should have gone after is not the person voicing out, but the content of what has been voiced out. We can grudgingly accept that it contains nuggets of truth, as much as we can accept that it was offensive and made in bad faith.

Lo que deberíamos haber hecho después, no era ir exponiendo a la persona, sino el contenido que ha sido expuesto. Podemos aceptar a regañadientes que contiene pepitas de verdad, tanto como nosotros podemos aceptar que era ofensivo y hecho de mala fe.

Después de pasar cuatro noches en la cárcel, Amos Yee fue liberado el 21 de abril de 2015, en libertad bajo fianza. Su conferencia previa al juicio está programada para el 30 de abril de 2015.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.