¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Filipina relata cómo terminó condenada a muerte por tráfico de drogas en Indonesia

Mary Jane (right) is reunited with her mother (left) during a prison visit in 2013. Photo from Migrante

Reencuentro de Mary Jane (derecha) y su madre (izquierda) en prisión en 2013. Fotografía de Migrante

Una trabajadora filipina que fue condenada a pena de muerte en Indonesia por tráfico de drogas relata su historia de cómo terminó en la cárcel.

Mary Jane Veloso fue arrestada en 2010 en Indonesia luego que las autoridades aeroportuarias encontraran 2.6 kilos de heroína en su equipaje, y la Suprema Corte de Indonesia la condenó a pena de muerte. Ella ha declarado que aceptó transportar una valija sin conocer su contenido.

Su historia recibió escasa atención de la prensa filipina en los últimos cinco años, pero la situación cambió cuando grupos de migrantes solicitaron una revisión de su caso y cuando grupos de todo el mundo exhortaron a Indonesia a reconsiderar su decisión de imponer la pena capital a todos los casos vinculados a narcotráfico.

Una transcripción literal del relato manuscrito del caso de Mary Jane fue difundida por su hermana. En un inglés entrecortado, ella explicó sus motivos para abandonar el país en 2010:

I’m work to Dubai United Arab Emirates. I’m there as a servant and my contract is two years. But I’m there for 10 months because have someone want to rape me, I decided to come back to Philippines on December 31, 2009, I’m comeback to my country but my money was not enough because my son already go to school… I need to work again…

Trabajé en Dubai, Emiratos Árabes Unidos, como empleada doméstica y mi contrato era de dos años. Pero me quedé solo 10 meses porque casi sufro una violación, decidí regresar a Filipinas el 31 de diciembre de 2009, volví a mi país pero no tenía suficiente dinero y mi hijo ya debía ir a la escuela…necesitaba volver a trabajar…

Su vecina, Christine, le prometió un trabajo en Malasia. Pero cuando ambas llegaron a Malasia, Christine le dijo a Mary Jane que tenía que encontrarse con alguien en Indonesia antes de que pudiera comenzar a trabajar:

She said to me Im go to Indonesia in 7 days for Holiday In and meet a friends and if im comeback to Malaysia Kuala Lumpur Im start to my work.

So I don’t have any choice that I must go there and that time only in my mine… If im finish go to Indonesia im start to my work, because work is important to me, because of my child…

Ella me dijo que me tenía que ir 7 días a Indonesia en vacaciones y reunirme con unos amigos y que cuando volviera a Kuala Lumpur, Malasia, comenzaría a trabajar.

Entonces no tuve elección, debía ir y esa vez sola… y cuando volviera de Indonesia iba a comenzar a trabajar porque el trabajo es importante para mí, por mi hijo…

En Indonesia, ella fue detenida por las autoridades luego que encontraran drogas en su equipaje. Esta fue su reacción:

My body feel so cold… I can’t speak any thing… only I do that time… cry and cry!!! Because I know my life finish. Because drugs is no. 1 illegal… I hate myself why I believe with Christine… Why I don’t have negative thinking about her… and now I’m here… But I don’t know anything.

Mi cuerpo se sentía tan frío… no podía hablar… ¡¡¡solo lloraba y lloraba!!! Porque sabía que mi vida estaba acabada. Las drogas son el nº 1 de lo ilegal… Me odio por haberle creído a Christine… por no haber dudado de ella… y ahora aquí estoy… Pero no sé nada.

La familia de Mary Jane fue entrevistada en este video, en el que sostienen que ella se fue del país para trabajar y no para traficar drogas:

Luego de conocer su historia e investigar su caso, grupos de migrantes consideran que Mary Jane es una víctima de la trata de personas. Por lo tanto, están solicitándole al gobierno indonesio que su caso sea revisado. La organización Migrante envió esta carta al presidente de Indonesia:

We believe that Mary Jane was a victim of large drug syndicates who take advantage of the unawareness, vulnerability and desperation of our people. We are pained that she has been meted the death penalty while the big true drug operators and syndicates go on with wild abandon.

Creemos que Mary Jane ha sido víctima de una gran organización dedicada al narcotráfico que se aprovecha del desconocimiento, vulnerabilidad y desesperación de nuestra gente. Nos duele que ella haya sido condenada a muerte mientras los narcotraficantes y las bandas verdaderamente importantes continúan operando sin ningún control.

La Asociación Internacional de abogados democráticos, un grupo reconocido por la ONU, también considera que a Mary Jane le negaron la garantía del debido proceso porque no le ofrecieron inmediatamente asistencia legal y traductores profesionales:

Ms. Veloso was forced by economic circumstance to seek work outside of her country. Her intention was not to smuggle heroin into Indonesia. She only found out that was used to smuggle the contraband after arrival and arrest. Her sole intention was to find employment. Ms. Veloso did not receive sufficient legal services or the right to translators, and had no legal representation at all stages of their trials.

La srta. Veloso fue obligada por circunstancias económicas a buscar trabajo fuera de su país. Su intención no era traficar heroína a Indonesia. Ella recién descubrió que la usaron para contrabando luego de su llegada y ulterior arresto. Su única intención era encontrar empleo. La srta. Veloso no contó con asistencia legal suficiente ni con el derecho a recurrir a traductores, y no tuvo representación legal en ninguna de las etapas del juicio.

Mary Jane's parents appeal for clemency during a visit to the Indonesian Embassy in Manila. Photo from Facebook

Los padres de Mary Jane pidiendo clemencia durante una visita a la Embajada de Indonesia en Manila. Fotografía de Facebook

Indonesia ha rechazado todas las solicitudes de dejar sin efecto la pena de muerte para delitos vinculados con el narcotráfico. Ha afirmado que es necesaria para ganar la guerra contra los carteles de la droga, que han convertido a Indonesia en un centro para el narcotráfico.

Mientras tanto, grupos de migrantes filipinos en todo el mundo, abogados de derechos humanos, y algunos miembros de la sociedad civil indonesia están redoblando los esfuerzos para salvar la vida de Mary Jane.

ACTUALIZACIÓN: Mary Jane fue salvada a última hora de la ejecución por la entrega de Christine Sergio quien declaro que ella no sabía de la droga que transportaba. El gobierno indonesio ejecutó el pasado 29 de abril a 7 de los 8 condenados a muerte por narcotráfico.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.