¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Los medios son el mensaje: La diplomacia electrónica en Egipto

Egipto se desconecta, 27 de enero de 2011. Gráfico del Committee to Protect Journalists.

Egipto se desconecta, 27 de enero de 2011. Gráfico del Comité para la Protección de los Periodistas

La versión original de este artículo se publicó en el blog de Future Challenges.

El 27 de enero de 2011, las autoridades egipcias ordenaron la desconexión total de todas las comunicaciones digitales a fin de contener las crecientes convocatorias de protestas en las calles para derrocar al expresidente Hosni Mubarak. El apagón continuó durante seis días durante los cuales Egipto desapareció por completo de Internet. Algo sin precedentes por su amplitud y duración. La estrategia finalmente fracasó, demostrando la incapacidad del régimen de aplacar la ira popular.

La tecnología digital no solo era un cambio de paradigma político para las autoridades egipcias, era además algo ajeno y probablemente arriesgado. Los jóvenes activistas árabes utilizaban las herramientas de los medios sociales para expresar su disidencia y difundirla de un modo muy eficaz, tan eficaz que la primavera árabe fue etiquetada como revolución digital. El mero hecho de que existieran los medios sociales creó un nuevo equilibrio de poderes entre el régimen y el pueblo. Estos nuevos medios, por su propia existencia, crearon un contrapeso al poder del régimen.Y desde entonces, su presencia ha marcado cómo los egipcios consumen información. Las autoridades fueron consideradas como inmigrantes digitales, incómodos en estos nuevos territorios en los que controlar y censurar es más complicado que en los medios tradicionales.

Las actuales autoridades egipcias deben idear cómo comunicar de forma eficaz tras cuatro años de constantes cambios de régimen

Durante los últimos cuatro años, Egipto ha sido testigo de una serie de cambios de régimen. Antes de las elecciones presidenciales de 2012, que llevaron a la elección de Mohamed Morsi de la Hermandad Musulmana, el primer cambio de régimen llegó con la instauración del Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas (SCAF, por sus siglas en inglés), como gobierno interino. El segundo cambio de régimen se produjo cuando Morsi fue derrocado por una revolución popular respaldada por el ejército durante el verano de 2013. Luego, en mayo de 2014, un exmariscal de campo de nombre Abdelfattah Al Sissi fue elegido presidente.

A pesar de los cambios de régimen y su impacto en asuntos diplomáticos, alguien que no pudiera leer árabe no podía saber realmente lo que estaba pasando. Las autoridades egipcias apenas utilizaban herramientas digitales y cuando lo hacían, era exclusivamente en árabe. Tomemos por ejemplo los siguientes sitios web, la página oficial del portavoz del ejército egipcio, el canal oficial de YouTube del Ministerio de Asuntos Exteriores, la cuenta oficial de Twitter del expresidente Muhammad Morsi y la cuenta oficial de Twitter del actual presidente Abdelfattah Al-Sissi, que proporcionan importantes actualizaciones sobre la situación en Egipto. Pero las actualizaciones están escritas solo en árabe, a pesar de que la mayor parte del mundo no puede leer este idioma.

native-lang1

¿Pierde Egipto oportunidades al facilitar información solo en árabe?, Fuente: U. Ammon, U. de Dusseldorf, Population Reference Bureau (incluye los hablantes bilingües).

La población a la que se dirigen tales esfuerzos de diplomacia electrónica ya contaba también con acceso a las herramientas de los medios tradicionales en árabe. Pero el resto del mundo, ya se trate de anglófonos, francófonos o hispanohablantes, no disponen de la información. El único medio en inglés disponible es https://twitter.com/MfaEgypt. Empezó en enero de 2015 y tiene alrededor de 700 seguidores.

¿Acoger la tecnología digital en la esfera política?

Ahora comparemos esto con las creativas diplomacias electrónicas de la región, Israel por ejemplo, que ha desarrollado cuentas y estrategias de medios sociales específicas para las regiones en las que no tiene una presencia diplomática oficial. Incluso ISIS ha puesto en práctica unas estrategias digitales muy detalladas, utilizando herramientas digitales multilingües como medios sociales, periódicos en línea, cámaras de vídeo de alta definición, elegantes gráficos y sofisticadas técnicas de edición. Como señalan los expertos Gregory Payne, Efe Sevin y Sara Bruya,

Old methods of diplomacy based on behind-the-scenes diplomacy,  relying heavily on one-way communication methods where the audience usually plays a passive role. However, given the possibilities for active engagement that exist in today’s media landscape, individuals are less likely to accept this passive, submissive role.

Los viejos métodos de la diplomacia basada en la diplomacia entre bastidores, dependen en gran medida de métodos de comunicación unidireccional, donde la audiencia generalmente juega un papel pasivo. Sin embargo, dadas las posibilidades de participación activa que existen en el actual panorama de los medios de comunicación, los individuos son menos propensos a aceptar este papel de sumisión pasiva.

Egipto parece estar anclado en este viejo método de hacer diplomacia

Y sin embargo las autoridades egipcias son capaces de dirigirse a la “comunidad internacional” de un modo claro y profesional, como demostraron durante la Conferencia para el Desarrollo Económico de Egipto en marzo de 2015. Tenían un sitio web totalmente operativo, con su propia cuenta de Twitter y la etiqueta #EEDC2015, y un canal de YouTube especial para los vídeos de la conferencia.

El gobierno egipcio ha demostrado su capacidad para aplicar una estrategia de medios sociales, por ejemplo, en el reciente Foro para el Desarrollo Económico de Egipto. Aquí se vio un método de comunicación específico, exitoso y abierto, accesible para mucha gente. Sin embargo, esta misma apertura no se traduce en sus esfuerzos diplomáticos internacionales, lo cual lleva a preguntarse: ¿Por qué no?

¿Por qué no se puede reproducir esto en la diplomacia electrónica global de Egipto? ¿Por qué no se aprovechan las plataformas de medios sociales para crear una exitosa estrategia de diplomacia digital? ¿Qué impide a las autoridades participar en una conversación más amplia y abierta sobre el tipo de sociedades que queremos y las interacciones entre ellas y dentro de ellas? La tecnología y los medios sociales ofrecen a la diplomacia las herramientas adicionales para hacerlo, pero esto conlleva revisar por completo la estrategia de comunicaciones de Egipto.

1 Comentario

Únase a la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.