El Ministerio de Educación del Perú oficializó los alfabetos de 24 lenguas originarias [2], resultado de un trabajo técnico desarrollado por el ministerio conjuntamente con los pueblos originarios. Los instrumentos fueron aprobados por consenso y servirán para conservar y utilizar las lenguas de manera escrita además de verbal.
De ese modo, los 24 alfabetos deberán ser usados por las entidades públicas cuando tengan que emitir información escrita dirigida a esos grupos étnicos, en concordancia con lo dispuesto también por la Ley 29735 [3] que regula el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú.
[…]
De esa manera, se respeta el derecho de los niños y adolescentes a recibir educación en su lengua materna. Está comprobado que así aprenden mejor porque se sienten más motivados y porque se respeta su identidad cultural, fortaleciéndose su autoestima.
Como suele ser, la noticia resonó en Twitter:
Minedu oficializa alfabetos de 24 lenguas originarias a ser utilizados por todas las entidades públicas | MINEDU: http://t.co/qz57gbIW0W [4]
— CTP Traductores Perú (@ctp_per) junio 17, 2015 [5]
@HISDMultiPrgms [6] Peru recognizes 24 native alphabets http://t.co/H7buOhACzV [7] via @PeruthisWeek [8] #multicultural [9] #languages [10]
— Elbey Borrero (@MrsEBorrero) junio 17, 2015 [11]
Perú reconoce 24 alfabetos nativos.