¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

El sueño imposible de tener departamento propio en Hong Kong

Hong Kong Skyline by Flickr Jens Schott Knudsen. CC: NC-AT

Línea costera de Hong Kong, por Jens Schott Knudsen en Flickr (CC: NC-AT).

La vivienda en Hong Kong es la más costosa y la menos asequible del mundo, según la más reciente Encuesta Anual Internacional de Accesibilidad de Demographia. Con el precio de las viviendas en un promedio de 17 veces el ingreso anual, el 88 por ciento de los jóvenes de entre 19 y 29 años han perdido la esperanza de poder costear un departamento propio.

El ingreso mensual medio actual, tal como lo anunció el gobierno, es de cerca de HK $15,000 (aproximadamente US $1,950), mientras que el ingreso medio doméstico mensual en 2014 fue de HK $23,500 (aproximadamente US $3,000). Aunque las cifras parecen prometedoras en una ciudad con necesidades diarias altamente asequibles, lo que realmente consume el presupuesto de los hongkoneses es la vivienda.

Una propiedad de poco más de 37 metros cuadrados en Tai Po, distrito suburbano en los Nuevos Territorios, cuesta aproximadamente HK $4.68 millones, 200 veces el ingreso doméstico medio. En otras palabras, una familia promedio tendría que gastar todo su ingreso durante 16 años y medio para comprar una de las propiedades más baratas en la ciudad.

Incluso si una persona ganara el primer premio del mayor juego de lotería de la ciudad, el Mark Six, el dinero del premio tal vez no lograría cubrir el costo de un humilde departamento si el ganador no tiene suerte y debe compartir las ganancias con otros. El primer premio es cerca de HK $8 millones, pero si hay que compartirlo con otra persona, se recibe solamente la mitad de esa cantidad.

QC, columnista de la plataforma de medios ciudadanos inmediahk.net, expresó la sensación de desesperanza ante los altísimos precios de las propiedades:

對,香港已進入了中六合彩也未必可以買樓的年代。儘管你那麼幸運,以一億三千九百萬分之一的機會中了六合彩,如果沒有累積多寶獎金而幸運兒不只是你一個的話,彩金也未必足夠可以買樓。[…] 過去數十年,香港人都認為中六合彩可以改變生活,給大家一個渺茫的希望。現在連這個希望也未必存在。

Hong Kong ha entrado a una era en que ganar el Mark Six no significa que puedas comprar una propiedad. Aunque tengas la suerte de ganar a pesar de los pronósticos de una posibilidad en 139 millones, si el monto del premio es solamente para ti, el dinero del premio puede no ser suficiente para comprar un departamento. […] En las últimas décadas, los hongkoneses creían que ganar los premios Mark Six podían cambiarles la vida, aunque la esperanza era mínima. Pero esa esperanza ya no existe.

Tse Kwun Tung, otro columnista de inmediahk.net, enumeró tres condiciones necesarias para que los jóvenes tengan un departamento propio:

如果你想買樓,你必須過三關:首先,你能月儲3000元;第二,你能找到伴侶;第三,樓價大跌。如果你一關都過不了,還是別再造買樓的春秋大夢了!如果你已過了兩關,那便可望天打掛,苦候樓市盤崩的一天吧。

Si quieres comprar un departamento, debes pasar tres desafíos. Primero, necesitas ahorrar HK $3,000 cada mes. Segundo, necesitas tener una pareja [para compartir la carga de la hipoteca mensual]. Tercero: debe haber una gran caída en el precio de la propiedad. Si no puedes cumplir con los dos primeros desafíos, no sueñes con comprar un departamento. Si ya has pasado los dos primeros desafíos, puedes esperar el día cuando el precio de la propiedad baje abruptamente.

Pero otros creen que hay muchos más desafíos que esos tres:

總有好多關:不失業,不離婚,不生仔,不生病,樓價不升…..

Todavía hay muchos otros desafíos: no quedarse desempleado, no divorciarse, no tener un hijo, no enfermarse, que no aumente el precio de las propiedades…

Otro comentario discrepó con la idea de encontrar un compañero para compartir la hipoteca:

找到伴侶重要儲錢結婚,結咗婚要比三份家用,可以點儲錢,儲幾多呢

Si encuentras una pareja, deben ahorrrar para la boda; después de la boda, tienen que mantener a tres familias. ¿Pueden ahorrar algo? Aun así, ¿cuánto pueden ahorrar?

El dolor por no tener un espacio propio no lo comparte el próspero sector de negocios. Cuando Lau Ming-Wai, hijo de un magnate local, recomendó que si los jóvenes de su edad gastaran menos en ir al cine y en viajar a Japón, podrían compar un departamento, no es difícil imaginar por qué los cibernautas despedazaron su consejo. De la sección de comentarios del informe de Passion Times:

我一世人只去過一次旅行,係十年前去泰國,我父母從不旅行,不是人人都會大洗去日本,唔係人人都唔努力唔儲錢。其實都仲有好多人好似我咁,但係未能買樓

En toda mi vida solamente he viajado una vez, que fue a Tailandia hace más de diez años. Mis padres no viajan para nada. Hay personas como yo que no van a Japón y trabajan duro para ahorrar dinero, pero aun así no podemos costear una propiedad.

日本,計每年2次每次1皮,唔去一年慳2萬
睇戲,計每週2次每次100,唔睇一年慳1萬零4百
300萬既樓,儲98年多d就買到了,佢既建議真係好洗得

Asumiendo que se viaja a Japón dos veces al año, no ir a Japón significa H $20,000 de ahorro anual adicional; asumiendo que uno vea dos películas a la semana y que cada película cuesta HK $100, dejar de ir al cine significa un ahorro adicional anual de HK $10,400. Si la propiedad cuesta HK $3,000,000, solamente necesitas ahorrar durante 98 años. ¡Qué sugerencia tan práctica!

Esperar una gran reducción en el precio de las casas puede ser tan poco realista como el consejo de Lau, según los expertos. El mercado inmobiliario de la ciudad no solamente atiende la demanda local, sino también a un gran número de prósperos inversionistas de China continental. La reserva de terrenos será un problema debido a un estancamiento político así como a asuntos ambientales y de preservación.

Los agobiantes precios de las propiedades son una fuente significativa de descontento social en Hong Kong. Cuando el jefe del Ejecutivo Leung Chun-ying postulaba en su campaña electoral en 2012, prometió mantener los precios bajos, pero siguieron aumentando en los dos últimos años. Como la política de Hong Kong sigue dominada por los más prósperos, es poco probable que las políticas que van contra sus intereses se hagan realidad en el futuro cercano.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.