VIDEO: ¿Cómo manejaron las Fuerzas de Seguridad libanesas a los manifestantes de «Apestas»?

Beirut, Lebanon. 23rd August 2015 -- A man stands next to burning barb-wire in Riad el Solh Square in Beirut, Lebanon after the army was deployed to curb the rubbish disposal protesters rallying in the capital against the government. -- Protest organized by the "You Stink" movement Sunday turned into violence in Beirut Riad AlSolh square after protesters started to remove the barbed wire that leads to the Grand Seraii, Lebanese government head quarters building. Photograph by Issam Abdallah. Copyright: Demotix

Beirut, Líbano. 23 de agosto 2015 — Un hombre de pie junto a un montón de alambre de púas en llamas en la Plaza de Riad el Solh en Beirut, Líbano después de que el ejército se desplegara para reprimir la protesta contra el gobierno que nació por el problema del manejo de residuos. La protesta organizada el pasado domingo por el movimiento «Apestas» se tornó violenta en la Plaza Riad AlSolh de Beirut luego de que los manifestantes comenzaran a remover la barda de púas que protege el Grand Seraii, el edificio sede del gobierno libanés. Fotografía de Issam Abdallah. Derechos: Demotix

Las protestas continúan en Líbano luego de que miles de personas tomaran las calles de Beirut para manifestarse en contra de la acumulación de basura durante el fin de semana. Con la consigna «Apestas» los manifestantes primero se reunieron en la Plaza Riad El Solh donde demandaban una «solución sustentable al problema de manejo de desechos de Líbano.”

Pudo haber comenzado como un movimiento para protestar en contra de la acumulación de basura. Ahora el hedor está amenazando al gobierno con reclamos que piden su renuncia, el fin de la corrupción y nuevas elecciones parlamentarias, entre otras peticiones. Líbano, que ya sufre de una infraestructura precaria y cortes de electricidad constantes, no ha tenido Presidente por más de un año. En 2009, su parlamento extendió su término hasta el 2017, sin elecciones citando como razón la inestabilidad. Hoy, los manifestantes piden que todo eso cambie. Ya no se trata sólo de un problema de desperdicios.

Estas protestas, que comenzaron el sábado 22 de agosto, han sido las mayores de una serie de manifestaciones que han crecido progresivamente y ganado fuerza desde Tol3et Re7atkom (Apestas), un movimiento secular que demanda la solución al problema de acumulación de basura de Líbano. El 17 de julio, el más grande vertedero del país fue clausurado y la basura se comenzó a acumular en todo Beirut mientras las autoridades no lograban solucionar el problema de los residuos.

También lee: ¿Qué pasó el sábado 22 de agosto?

Desde entonces otros grupos se han subido al tren, cada uno con su propia agenda. Mientras que el movimiento «Apestas» adhiere al principio de Acción Directa No-Violenta, algunos videos que han salido de Líbano muestran a manifestantes siendo atacados brutalmente por fuerzas de seguridad con disparos directos de gases lacrimógenos y cañones de agua.

El bloguero libanés Joey Ayoub, quién también es autor de Global Voices Líbano, provee un relato de primera fuente de lo que sucedió el 22 de agosto y nos cuenta como la situación ha escalado en su blog Hummus for Thought (Hummus para Pensar). Ayoub explica:

I was there alongside thousands of Lebanese citizens demanding for our rights when we were met with police brutality, teargas canisters, water-canons and armed thugs following peaceful protestors and beating them.

[…]

As one of those who helped organize this protest, I can safely tell you that the government’s reaction was beyond anything we were expecting. We were expecting water-cannons like last time, and many of us came prepared for those (putting our phones in plastic bags etc.). But we were not prepared for the teargas and we were certainly not expecting to see riot police and army men playing the role of government thugs.

[…]

The sheer savagery of riot police and army men shooting teargas canisters haphazardly at any concentration of people they saw in front of us was a shock to us all. We saw old women and children between carried by men to save them from getting crushed by everyone else. We were yelling ‘we have kids! We have kids!’ while riot police increased the velocity of the water cannons until none of us could stand on our feet. The water-cannons pushed nearly 10,000 people into one another on a narrow street. Kids who came with their parents were being trampled on, old ladies screaming ‘shame! shame!’ while they tried to run away, young men and women building a solidarity wall to prevent the brutality of water cannons from hitting the weaker ones among us.

Estaba junto con otros miles de ciudadanos libaneses demandando nuestros derechos cuando la policía nos enfrentó brutalmente con gases lacrimógenos, cañones de agua y vándalos armados que seguían a los manifestantes pacíficos y los golpeaban.

[…]

Como uno de los organizadores de la protesta, puedo decir con seguridad que la reacción del gobierno superó lo que esperábamos. Creíamos que habrían cañones de agua como la última vez, y muchos de nosotros llegamos preparados para ello (poniendo nuestros celulares en bolsas plásticas, etc). Pero no estábamos listos para gases lacrimógenos, y por supuesto no esperábamos ver a la policía antimotines y el ejército jugando el papel de vándalos del gobierno.

[…]

El mero salvajismo de la policía antimotines y el ejército disparando gas lacrimógeno sin orden ni criterio a cualquier concentración de gente fue un shock para todos nosotros. Vimos a mujeres de edad y niños siendo cargados por hombre para salvarlos de ser aplastados por los demás. Gritábamos: ¡hay niños! mientras la policía antimotines aumentaba la fuerza de los cañones de agua hasta que ninguno de nosotros podía estar de pie. Los cañones de agua acorralaron a cerca de 10,000 personas en una calle estrecha. Los niños que venían con sus padres estaban siendo pisoteados, mujeres de edad gritaban: ¡vergüenza! ¡vergüenza! mientras intentaban huir, jóvenes construían una pared solidaria para evitar que la brutalidad de los cañones de agua golpearan a los más débiles entre nosotros.

Ayoub se pregunta:

It was extremely dangerous. We genuinely feared for our lives. And for what? Demanding sustainable solutions to Lebanon’s trash crisis as opposed to its current catastrophic mismanagement? Wanting to live normal lives free of such suffocating corruption and sectarian nepotism?

Fue extremadamente peligroso. Realmente temíamos por nuestras vidas. ¿Y por qué? ¿Por demandar a la pésima administración actual soluciones sustentables a la crisis de la basura de Líbano? ¿Por querer vivir vidas normales libres de la sofocante corrupción y el nepotismo sectario?

Aquí mostramos algunos videos que sirven de ejemplo de la violencia policial en contra de civiles.

Después de gritar «Esta es una protesta pacífica» civiles fueron golpeados por la policía:

Este montaje muestra el lanzamiento de gas lacrimógeno directo hacia los manifestantes:

Este video supuestamente muestra a fuerzas de seguridad tratando de secuestrar y golpear a una mujer:

Policía tratando de dispersar a los manifestantes en Beirut:

Líbano (23 de agosto, Beirut 19:31) Video. Policía tratando de dispersar a los manifestantes de «Apestas» en Beirut.

Bombas de gas lacrimógeno disparadas hacia los manifestantes:

Bombas de gas lacrimógeno disparadas hacia los manifestantes «Apestas». ¡Muestra del fracaso del estado!

Soldados golpeando a manifestantes pacíficos:

Video footage of military men beating peaceful protesters. PLEASE SHARE. MORE FOOTAGE TO COME.

Posted by ‎طلعت ريحتكم‎ on Saturday, 22 August 2015

Imágenes de video muestran hombres del ejército golpeando a manifestantes pacíficos. POR FAVOR COMPARTE. VENDRAN MÁS IMAGENES.

Gas lacrimógeno lanzado a los manifestantes dentro de Beirut Souks:

Protesters, civilians trapped and fired with tear gasses by the police INSIDE Beirut Souks.

Posted by ‎طلعت ريحتكم‎ on Saturday, 22 August 2015

Manifestantes, civiles atrapados y la policía arroja gases lacrimógenos EN Beirut Souks.

¿Qué sigue? ¿El pueblo libanés continuará protestando en los siguientes días? Manténgase pendiente de nuestra cobertura.

También puede leer:

“Apestas”: manifestantes piden renuncia de gobierno libanés

Activistas libaneses advierten de los intentos políticos de aprovecharse de su movimiento

Manifestantes pacíficos enfrentan brutalidad policial en Líbano

Y nuestra cobertura especial en Global Voices Checkdesk

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.