¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Comunidad de Global Voices: Apoyamos a Hisham

IMG_2570

Hisham Almiraat (centro) en la Cumbre 2012 de Global Voices en Nairobi con Mohamed ElGohary (I) y Sami Ben Gharbia (D). Fotografía: Ivan Sigal

Siete defensores de la libre expresión están siendo juzgados en Marruecos esta semana. Uno de ellos es nuestro querido amigo y veterano miembro de la comunidad de Global Voices, Hisham Almiraat.

Lova Rakotomalala habla por muchos de nosotros cuando escribe “la noticia de que Hisham será juzgado esta semana fue como un golpe en el estómago….” Como lo demuestran los siguientes homenajes de la comunidad de Global Voices, las virtudes de integridad, humanidad y compromiso con la justicia social de Hisham están fuera de discusión. Manifestamos nuestra total solidaridad con él y sus colegas que están siendo juzgados esta semana.

It has been a trying week for many folks worldwide. The news that Hisham will face trial this week felt like a punch to the gut after a series of other painful blows. But I know Hisham would find the right words to put it all in a context, and that he would always emphasize justice and progress for all before himself. So it is only right that we try to give back as much, considering all he has done for this community.

I first met Hisham over coffee at La Cantine in 2010 in Paris,  a few minutes from the site of the attacks on November 13. Back then, blogs were still at the forefront of participatory media and freedom of expression. It’s a cliche, but it felt like we knew each other for a long while. Hisham was juggling being a medical doctor and leading the Blogoma in the fight for true freedom of expression in Morocco; I was doing research on Hepatitis B while working to get Malagasy students recognized for the critical role they played in covering the coup d'état in Madagascar.
But we didn’t talk about any of that. Instead we talked about the upcoming World Cup, the magic of translation at GV and the Gaza Freedom Flotilla. I hope (and I know) Hisham will soon be set free from this ordeal. His kindness and thirst for social justice alone should be enough evidence that he is innocent of what he is accused of. It is time people like Hisham and many other activists get a break from oppression. Lord knows justice has been severely wanting these days.

Esta ha sido una semana difícil para muchos en todo el mundo. La noticia de que Hisham deberá enfrentar un juicio esta semana fue como un golpe en el estómago luego de una serie de golpes dolorosos. Pero sé que Hisham encontraría las palabras para poner todo en contexto, y que siempre ha privilegiado la justicia y el progreso de los demás antes que sus intereses. Entonces es correcto que tratemos de retribuirle, teniendo en cuenta todo lo que ha hecho por esta comunidad.

Nos encontramos por primera vez en 2010 en el café La Cantine en París, muy cerca del lugar de los atentados del 13 de noviembre. En aquel entonces los blogs aún estaban a la vanguardia de los medios participativos y de la libre expresión. Es un cliché, pero fue como si nos conociéramos de antes. Hisham hacía malabares entre su profesión de médico y la dirección de Blogoma en la lucha por una auténtica libertad de expresión en Marruecos; yo estaba haciendo una investigación sobre Hepatitis B mientras trabajaba para lograr que los estudiantes reconocieran su rol fundamental en la cobertura del golpe de estado en Madagascar.
Pero no discutimos ninguno de esos temas. Conversamos en cambio sobre el Mundial de fútbol que estaba próximo, la magia de la traducción en GV y la Flotilla de la Libertad de Gaza. Espero (y tengo la certeza) que Hisham pronto superará esta dura experiencia. Su bondad y sed de justicia social deberían ser suficiente para demostrar que es inocente de lo que está siendo acusado. Es hora que personas como Hisham y muchos otros activistas se liberen de la opresión. Dios sabe que la justicia ha estado ausente estos días.

Lova Rakotomalala, Madagascar/Francia

Hisham is one of the very first GVers I met, back in 2012. In my first few months, he constantly reached out to make sure I felt included as a part of the community, and I've always really appreciated him for bringing me in. Hisham’s kindness and passion really encapsulate for me what the Global Voices community is all about, which is why I was so dismayed to hear about these charges.

Hisham, we're all behind you and will fight for your freedom.

Hisham fue uno de los primeros miembros de GV que conocí, en 2012. En mis primeros meses, él constantemente se ocupaba de hacerme sentir parte de la comunidad, y le estoy agradecida por haberme convocado. Su amabilidad y pasión realmente representan lo que en mi opinión constituye el espíritu de la comunidad de Global Voices, es por eso que la noticia de que está siendo juzgado me dejó consternada.

Hisham, te apoyamos y vamos a luchar por tu libertad.

- Sarah Myers West, EE.UU.

Luis Henrique and Hisham in Porto, Portugal.

Luis Henrique y Hisham en Oporto, Portugal.

July 2011. We were at Porto, Portugal, attending Gary Chapman's International School on Digital Transformation (ISDT). Between panels and unconferences, students were invited to experience life in Porto and to enjoy a week immersed in digital themes alongside academics and activists. All week long, one could forge bonds with peers. And share.

Relatively new to this world of events abroad, I was feeling very confident because, since day one, I knew I would be around GVers. I just didn't know they would be so many! Hisham was one of them.

In his signature tone of voice—I can hear him saying the words right now—he said he remembered me from Chile (the GV Summit 2010). We shared a bit each day, but the dearest memory is of a walk by the beach. We spent what felt like hours talking about life and work.

I can't imagine Hisham facing these charges. Instead I keep in my head another image and sound from that lovely afternoon in Porto: that smile of his tone of voice melting all things strident in this world. And then there were seagulls. And the sea.

Stay safe, bro.

Julio de 2011. Estábamos en Oporto, Portugal, para participar en la conferencia de Gary Chapman de la Escuela de Transformación Digital (ISDT). Entre paneles y conferencias de espacio abierto, los estudiantes fuimos invitados a disfrutar de la vida en Oporto y pasar una semana inmersos en temas digitales junto a académicos y activistas. Durante esa semana uno podía establecer lazos con colegas. Y compartir.

A pesar de que era relativamente nuevo en este tipo de eventos globales en el exterior, me sentía muy seguro porque desde el primer día sabía que estaría rodeado de miembros de GV. ¡Solo que no sabía que serían tantos! Hisham era uno de ellos.

En el tono de voz que lo caracteriza—puedo oír sus palabras ahora mismo—me dijo que me recordaba de Chile (la Cumbre de GV de 2010). Compartimos un poco cada día, pero mi mejor recuerdo es un paseo por la playa. Pasamos lo que parecieron horas conversando sobre la vida y el trabajo.

No logro imaginarme a Hisham enfrentando estas acusaciones. En cambio conservo en mi memoria las imágenes y sonidos de aquella agradable tarde en Oporto: el tono amigable de su voz que hacía desaparecer lo estridente de este mundo. Y también había gaviotas y mar.

Cuídate amigo.

- Luis Henrique, Brasil

I first met Hisham at the Global Voices Summit in Santiago, Chile, in 2010. I was immediately impressed by his smile, friendliness, and humility—the latter such a rare quality to find these days. I hope justice prevails for Hisham, a medical doctor, advocate for human rights, and a fighter.

Conocí a Hisham en 2010 en la Cumbre de Global Voices en Santiago, Chile. De inmediato me impactaron su sonrisa, simpatía y humildad—esta última una cualidad difícil de encontrar en estos días. Espero que para Hisham, médico, activista por los derechos humanos y un luchador, la justicia prevalezca.

- Firuzeh Shokooh Valle, Puerto Rico

I have never met Hisham in person, but I've had several conversations with him about various GV topics. Hisham masters this type of conversation which makes you feel that everything you write is important. He takes his time making sure things are unfolded. A rare skill.

No conozco personalmente a Hisham, pero he conversado con él muchas veces sobre temas de GV. Hisham es experto en este tipo de conversaciones que hacen que sientas que todo lo que escribes es importante. Se toma el tiempo para asegurarse de que todos los detalles queden explicados. Una habilidad poco frecuente.

- Pernille Baerendtsen, Dinamarca

IMG_0680

Hisham y Ellery Biddle en Bali, Indonesia.

I met Hisham while Global Voices was in its infancy, in an extremely pioneering and creative time. As Hisham worked as an ER doctor at a state hospital in nearby Normandy, I was fortunate to meet him and chat quite often when he came for day trips to Paris. We collaborated often and with great pleasure as  bloggers on independent news for North Africa and Francophonia.

I was right from the start impressed by his passion and dedication to freedom of speech, and by his many talents. He’s a great and fast writer, a master with Photoshop, and he’s able to whip up the most sophisticated graphics for social media campaigns in minutes. I've saved some on my hard drive, forever.

I also like and admire Hisham for non-GV activities I learnt about along the way: his concern for the local residents in the village near Agadir, where he was sent as an intern, his caring for the elderly (I recall that the subject of his thesis was geriatrics), the poor, the uneducated and for women. Whatever he undertakes, he undertakes in good faith, for the benefit of his country, his country men and women, and humanity.

Conocí a Hisham en los primeros años de Global Voices, en un período extremadamente creativo y fundacional. Como Hisham trabajaba como médico de emergencias en un hospital estatal en la vecina Normandía, tuve la suerte de reunirme con él con bastante frecuencia cuando venía de visita a París. Tuvimos el placer de trabajar juntos a menudo como blogueros de noticias independientes para el norte de África y la región francófona.

Desde el principio me impresionó su pasión y dedicación por la libertad de expresión y sus numerosos talentos. Es muy bueno y rápido escribiendo, domina el Photoshop, y es capaz de preparar los gráficos más sofisticados para campañas de medios sociales en minutos. Tengo varios guardados en mi disco duro para siempre.

También me gustan y admiro las actividades de Hisham que no tienen que ver con GV que he ido conociendo: su interés por los residentes de un pueblo cercano a Agadir, donde estaba haciendo su residencia como médico, su dedicación al cuidado de personas mayores (recuerdo que el tema de su tesis fue geriatría), de personas de escasos recursos, analfabetos y mujeres.Todo lo que emprende lo hace de buena fe, para el beneficio de su país, sus compatriotas, hombres y mujeres, y la humanidad.

- Claire Ulrich, Francia

I met Hisham for the first time in Nairobi, Kenya during the 2012 GV Summit. What struck me was how a medical doctor could be so tech savvy! Apart from that, Hisham is very humane. I worked more closely with him as an Advox contributor.

I recall one post I did, after which I started receiving phony emails which naturally made me nervous. Hisham calmed me down in a way I won't forget. He's an impressive leader and motivator who deserves many things, but certainly not injustice.

Conocí a Hisham en Nairobi, Kenia en la Cumbre 2012 de GV. Lo que más me impactó de él fue ¡cómo un médico podía saber tanto de tecnología! Además, Hisham es muy compasivo. He trabajado en estrecha colaboración con él para Advox.

Recuerdo haber escrito un post que provocó que comenzara a recibir llamadas falsas que naturalmente me hicieron sentir nervioso. Hisham me tranquilizó de una manera que nunca olvidaré. Él es un líder admirable, un motivador que merece muchas cosas pero con certeza no se merece una injusticia.

- Nwachukwu Egbunike, Nigeria

Too many people I know personally are being persecuted by the repressive regimes, authoritarian governments and ruthless leaders. Not a day goes by when more bad news hits my inbox. Yesterday, was one of those days, with the news about Hisham's trial in Morocco leaving me in shock.

I didn't know Hisham very well, but hearing people talk about his kindness and everything he did for his country was enough to show that he doesn't deserve to go in prison. Hisham is a member of our global community of outspoken voices, and that is enough for me to know that here is one more honest person is caught in net of a repressive government afraid of its own good people

Demasiadas personas que conozco están siendo perseguidas por gobiernos autoritarios, regímenes represivos y líderes implacables. No pasa un día sin que reciba una mala noticia. Ayer, fue uno de esos días, y recibir la noticia del juicio de Hisham en Marruecos me dejó en shock.

No conozco bien a Hisham, pero los testimonios que hablan de su bondad y de todo lo que hizo por su país son suficiente prueba de que no se merece ir a la cárcel. Hisham pertenece a nuestra comunidad global de voces francas, y eso me basta para saber que se trata de una persona honesta atrapada en la red de un gobierno represivo que le teme a las buenas personas que integran su propio pueblo.

- Arzu Geybulla, Turquía/Azerbaiyán

Hisham 2013

Hisham. Fotografía: Suzanne Lehn

It seems to me that I have known Hisham for as long as I have been a member of the Global Voices community, a fact that illuminated my life— and still does. I met him “IRL” at the GV Summits in Santiago and Nairobi, as well as at several occasions in France. Hisham embodies the GV spirit at its best, always adding to his commitment tireless support and wonderful kindness. From the shock I am lacking words, so for me, this 2013 picture [above] says everything about Hisham's soul.

Tengo la sensación de que conozco a Hisham desde que integro la comunidad de Global Voices, un hecho que ha iluminado mi vida— y aún lo hace. Lo vi personalmente en la Cumbre de Santiago y Nairobi, y me reuní con él varias veces en Francia. Hisham personifica lo mejor del espíritu de GV, siempre aportando su compromiso incansable y maravillosa bondad. Debido a la conmoción que me ha provocado la noticia me he quedado sin palabras, entonces para mí esta foto del 2013 [arriba] transmite por completo el alma de Hisham.

- Suzanne Lehn, Francia

When our Bahraini friend Ali Abdulemam was arrested in 2010, I worked with Hisham and a few other GV friends on a campaign to raise Ali's profile and ask for his release. Hisham helped not only with technical parts of the campaign, but with his calm, warm and soothing manner, which is something that stands out in the stressful, overwhelming situations we have lived ever since. In this context of chaos, repression, and terror, we need Hisham and all our free thinkers from the region, more than ever.

Cuando nuestro amigo Ali Abdulemam fue arrestado en 2010, trabajamos con Hisham y otros amigos de GV en una campaña para difundir el perfil de Ali y exigir su liberación. Hisham colaboró no solo con aspectos técnicos de la campaña sino que también le aportó su modo tranquilo, cálido y reconfortante, que se destaca en situaciones estresantes y abrumadoras como las que hemos vivido desde aquel entonces. En este contexto de caos, represión y terror, más que nunca necesitamos a Hisham y a todos los defensores de la libre expresión de la región.

- Leila Nachawati, España/Siria

“Same causes produce the same effects”. This is not only a theory that applies to the Physics we studied in secondary school—it also applies to human relations.

Hisham can sincerely brag of having well-wishers, for at one point in his life he wished others well himself. Participating in Global Voices is enough proof of all this, for this overwhelmingly generous person.

“Las mismas causas producen los mismos efectos”. Esta no es solo una teoría de la física que estudiamos en la escuela secundaria—también se aplica a las relaciones humanas.

Hisham puede sinceramente alardear de tener gente que le desea lo mejor, porque en algún punto de su vida él hizo lo mismo con los demás. Su participación en Global Voices es prueba suficiente de que se trata de una persona extremadamente generosa.

- Antony Namanga, Camerún

Hisham and Paula Goes. PHOTO: Ellery Biddle

Hisham y Paula Goes en Essex, Massachusetts. Fotografía: Ellery Biddle

First time I met Hisham was at the Arab Bloggers 2011 meeting in Tunis. He and Claire and I would—whenever the three of us were together—start speaking in French, au grand damn des anglophones. :) He told me he got the chance to obtain the French nationality but refused. I was surprised—back then he had already started his plan to return to Morocco for good. Since then I consider him as someone I really cherish though we rarely talk. He’s a very pure soul.

La primera vez que me encontré con Hisham fue en la reunión de blogueros árabes de 2011 en Túnez. Cada vez que nos encontrábamos con él y Claire —cuando coincidíamos los tres—comenzábamos a hablar en francés, para desgracia de los anglófonos. :) Él me contó que tuvo la oportunidad de conseguir la ciudadanía francesa pero la rechazó. Me sorprendió—en ese entonces él ya tenía planeado retornar a Marruecos para siempre. Desde entonces realmente lo aprecio mucho aunque rara vez hablamos. Él tiene un alma muy pura.

- Thalia Rahme, Líbano

Hisham was always a great support for our all new volunteers—during Summits and online. He is a great friend and mentor to those who just joined Global Voices and might feel overwhelmed. He has this brilliant talent of a soft leader, grounded and professional but light-hearted, kind and always there to help, sharing a kind word even if it's not necessarily expected. Sending my warm regards and hoping he is going to stay safe and continue his great work!

Hisham siempre ha sido un gran apoyo para nuestros nuevos voluntarios—durante las Cumbres y online. Él ha sido un gran amigo y mentor de quienes acababan de unirse a Global Voices y podían sentirse abrumados. Él se destaca por ejercer un liderazgo suave, sólido y profesional pero divertido, generoso, y siempre dispuesto para ayudar, brindar una palabra amable incluso cuando no es lo esperado. ¡Le envío un afectuoso saludo y espero que todo salga bien y pueda continuar haciendo su gran obra!

- Sylwia, Polonia/Reino Unido

I do not know Hisham personally but his good work, honesty, beautiful personality reached here before his person. I register my solidarity with him and I hope justice will be served.

No conozco a Hisham personalmente pero su gran trabajo, honestidad y maravillosa personalidad lo han precedido. Quiero manifestar mi solidaridad para con él y espero que se haga justicia.

- Erkan Saka, Turquía

Hisham, incorrigible shutterbug. PHOTO: Ellery Biddle.

Hisham, un incorregible aficionado a la fotografía. Fotografía: Ellery Biddle.

I met Hisham in Santiago and Nairobi when attending the 2010 and 2012 Global Voices Summits. We spent a few days walking around Santiago and Valparaiso, times of great laughs and in-depth conversations. He’s a sweet guy, with lots of humour and it’s an understatement to say that exchanging points of views with Hisham is always really interesting. I’m impressed by how he finds time to manage a career as a doctor as well as defending social justice in his many other activities. In the name of justice, there is no way Hisham won’t be cleared of the unfair charges he’s facing, but I’ll still be worried for him until hearing the good news.

Me encontré con Hisham en las Cumbres de GV en Santiago en 2010 y en Nairobi en 2012. Compartimos días recorriendo Santiago y Valparaíso, momentos de diversión y charlas profundas. Él es un sujeto tierno, con mucho humor y decir que intercambiar opiniones con Hisham es siempre realmente interesante es poco. Me impresiona cómo se las arregla para compatibilizar su profesión de médico con la defensa de la justicia social y sus muchas otras actividades. En nombre de la justicia no existe posibilidad alguna de que Hisham no resulte sobreseído de estas acusaciones injustas, pero seguiré preocupada por él hasta que lleguen buenas noticias.

- Pauline Ratzé, Suiza

I met Hisham in person during the GV summit in Chile where our connection was strengthened from online to offline. Fundamental freedoms are core values as human beings, and no one should be charged or persecuted simply because of exercising these freedoms and speaking truth to power. I therefore call for the charge to be dropped and as GV friends, we are standing in solidarity with our friend Hisham.

Conocí personalmente a Hisham en la Cumbre de GV en Chile donde nuestro vínculo que hasta entonces había sido online se fortaleció. Las libertades fundamentales son valores centrales para los seres humanos, y nadie debería ser acusado o perseguido por el simple ejercicio de estas libertades y por enfrentar con la verdad al poder. Por lo tanto como amigos de GV nos solidarizamos con él y solicitamos que se retiren los cargos contra Hisham.

- Sopheap Chak, Camboya

I got to know Hisham in Santiago, where we were shared a hotel room. I am so sorry to hear the news. He is really wonderful man and one of the most active GV members. My thoughts are with you, dear friend.

Conocí a Hisham en Santiago, donde compartimos el cuarto de hotel. Estoy tan triste con la noticia. Él es un hombre maravilloso y uno de los miembros más activos de GV. Mis pensamientos están contigo amigo querido.

- Siniša Boljanović, Serbia

I met Hisham in Santiago and again in Nairobi, and what an amazing guy. It's a pleasure and a honour to know him. I remember in Nairobi that I had a mild asthma crisis and Hisham was quick to calm me down, look after my medicine and afterwards we spent some time talking about him, about his medical work, his human rights work,etc. He’s an outstanding human being doing amazing work and it's so absurd what he's facing back in Morocco.

Me encontré con Hisham en Santiago y nuevamente en Nairobi, y es un tipo increíble. Es un placer y un honor haberlo conocido. Recuerdo que en Nairobi sufrí una ligera crisis de asma y Hisham rápidamente me tranquilizó, se encargó de mis medicinas y luego conversamos de sus cosas, su trabajo como médico y en derechos humanos, etc. Es un ser humano excepcional que lleva adelante un trabajo sorprendente y es tan absurdo lo que está enfrentando en Marruecos.

- Raphael Tsavkko Garcia, Brasil

I had the honor of meeting and working with Hisham for several years, and seeing him IRL several times around the world. He shows keen and genuine interest and support in everything he does. He deserves the most prestigious recognition, not prosecution. Best wishes to Hisham and hope all ends well

Tuve el honor de conocer y trabajar con Hisham por varios años, y de encontrarme con él varias veces en distintos lugares del mundo. Él demuestra profundo y auténtico interés en todo lo que hace. Él se merece los más prestigiosos reconocimientos no ser procesado. Mis mejores deseos para Hisham y espero que todo termine bien.

- Mohamed ElGohary, Egipto

Hisham is an admirable spirit. I met him in Casablanca in 2010, as I lived in Morocco for more than four years. Hisham was already practicing medicine at the time and living a comfortable life in France, however, he shared with me his plan to move back Morocco to improve his native country. He didn't choose comfort—he chose the truth and fought for what's right. Censorship and witch hunting of activists in Morocco are nothing new. I can't stress enough how depressing it is to hear of another colleague being called subversive for protecting one of the most basic rights that every person should have: freedom of speech. From the bottom of my heart I'm calling for a fair trial for Hisham and his immediate release. May God protect his loved ones during this terrible ordeal.

Hisham posee un espíritu admirable. Lo conocí en Casablanca en 2010, en la época en que viví más de cuatro años en Marruecos. Hisham ya ejercía como médico y disfrutaba de una vida acomodada en Francia, no obstante, su plan era volver a Marruecos para mejorar su país natal. No buscaba comodidad—eligió defender la verdad y luchar por lo que consideraba correcto. La censura y la persecución de activistas en Marruecos no eran novedad. No alcanzo a expresar cuán deprimente fue saber que otro colega está siendo acusado de subversivo por proteger uno de los derechos inalienables más básicos: libertad de expresión. Desde lo más profundo de mi corazón pido un juicio justo para Hisham y su inmediata liberación. Que Dios proteja a sus seres queridos en este difícil momento.

- Juke Carolina, Indonesia

Para adherir con tu firma a la declaración de la comunidad de Global Voices en favor de Hisham y sus colegas, por favor visita esta página.

IMG_7633

Fotografía: Georgia Popplewell

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.