¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Cómo el hilado está produciendo una diferencia en la vida de las mujeres en Nepal e India

Photo by skinnydiver. CC0 Public Domain

Foto de skinnydiver. CC0 Dominio Público.

Nicole Snow es una empresaria estadounidense y fundadora de Darn Good Yarn, una plataforma creativa en línea que conecta a mujeres de todo el mundo. La iniciativa de Nicole ha ayudado a artesanas nepalesas e indias a distribuir hilados de calidad y productos en forma global y convertir sus habilidades tradicionales en ideas empresariales viables económicamente.

Darn Good Yarn – seleccionó a más de 300 expertas mujeres de India y Nepal para trabajar en la recolección y reciclaje de tejidos textiles y producir hilados de gran calidad. De esta forma los residuos manufacturados que de otra manera serían enviados a los vertederos son reutilizados para proporcionar materia prima mientras que la distribución de los productos se hace vía el sitio web de la compañía, Amazon, o Etsy.

La combinación de todos estos factores ayudaron a Darn Good Yarn a crecer desde un capital de $16.000 en 2008 a $1 millón en 2015. Nicole habló sobre esto recientemente en la Conferencia de la Cámara de comercio de pequeñas empresas de EE. UU. donde dijo que le tomó varios años hasta poder comenzar a trabajar a tiempo completo en este particular proyecto. Hoy día Darn Good Yarn tiene un activo seguimiento social, realiza clases de tejido e hilados en sus dependencias y planifica abrir un taller consagrado a las fibras.

Hablé con Nicole para saber más.

Sarah Green: Hace pocas semanas Nueva Delhi fue sede de una conferencia que reunió a mujeres empresarias de la Asociación Sudasiática para la Cooperación Regional (SAARC) para ayudarlas a promover sus  artesanías y telas. ¿Siente que esta iniciativa tiene que ver con lo que hace Darn Good Yarn? ¿Cómo?

Nicole Snow: Both Darn Good Yarn and this conference share the same goal – encouraging Asian women to take a more active role in the economic development of their respective countries. By enabling them to build connections with other like-minded women and inspire each other, such initiatives create new business and social opportunities.

When I first traveled to Asia, I was amazed to see the extent to which the work of these women is underestimated.

They possess highly valuable skills and talents and it’s a shame that the world has insufficient understanding of it. I also noticed there is a lack to basic supply in the poorest regions of these countries. This exacerbates issues of under-employing these women.

This is why any initiative aimed at helping the world recognize such skills can make a great impact onto the way these women live and work. Similar to Darn Good Yarn, which is an online space for trading quality yarn, the New Delhi conference does something beyond simply creating marketing opportunities. It connects the two sides of the market and promotes valuable crafts by Nepalese and Indian women.

Nicole Snow: Tanto Darn Good Yarn y esta conferencia comparten el mismo objetivo – incentivar a las mujeres asiáticas a tomar un rol más activo en el desarrollo económico de sus respectivos países. Permitiéndoles construir conexiones con otras mujeres con ideas similares e inspirarse entre ellas, tales iniciativas crean nuevos negocios y oportunidades sociales.

Cuando viajé la primera vez a Asia me sorprendió ver el grado en que se subestima el trabajo de estas mujeres.

Ellas tienen grandes habilidades y talentos y es una pena que el mundo no lo entienda. También me di cuenta que hay una falta de suministro básico en las regiones más pobres de esos países. Esto agrava los problemas de bajo empleo de estas mujeres.

Es por esto que cualquier iniciativa dirigida a ayudar al mundo a reconocer tales habilidades puede producir un gran impacto en la forma en que estas mujeres viven y trabajan. Similar a Darn Good Yarn, que es un espacio virtual para el comercio de hilados de calidad, la Conferencia de Nueva Delhi hace algo más allá que la simple creación de oportunidades de comercialización. Conecta los dos lados del mercado y promueve valiosas artesanías de las mujeres nepalesas e indias.

Sarah Green: Cuéntenos más sobre cómo Darn Good Yarn está cambiando las oportunidades sociales para las mujeres.

Nicole Snow: In addition to enabling women with similar interests to share their ideas, I think that Darn Good Yarn’s major value is the fact it managed to change the living for hundreds of women in Nepal and India.

Namely, when I first started collaborating with these women, their average salaries were less than $2 a day and now they earn $13-$16 a day!

All this was achieved by opening a global market for them using a single resource available to everyone – the Internet.

Nicole Snow: Además de permitir a las mujeres con intereses similares compartir sus ideas pienso que el valor principal de Darn Good Yarn es el hecho de que logró cambiar la vida de cientos de mujeres en Nepal e India.

Es decir, cuando comencé a colaborar con estas mujeres sus salarios promedio eran de menos de $2 al día y ¡ahora ellas ganan entre $13 y $16 al día!

Todo esto se logró mediante la apertura de un mercado global para ellas utilizando un único recurso disponible para todo el mundo – Internet.

Sarah Green: Mencionaste un viaje a Asia. ¿Fue aí cuando tuvo la idea de comenzar Darn Good Yarn?

Nicole Snow: The very idea was conceived based on my personal experience with buying yarn. After leaving Air Force, I started being interested in knitting and realized that much of the yarn you can buy in the US stores is low quality. I started looking for a way to get better quality yarn for myself, which is how I discovered this huge market gap. The realization of the fact that its production in Nepal and India is highly underestimated only added up to my idea, enabling me to create something that has a market value and, at the same time, improves the living of other people.

I personally never expected that the project would be as successful and make such a deep impact on both yarn trade industry and economic opportunities for women in Nepal and India.

Nicole Snow: La idea fue concebida basada en mi experiencia personal comprando hilados. Después de dejar la Fuerza Aérea comencé a interesarme en tejer y me di cuenta que mucho del hilo que se puede comprar en los negocios de EE. UU. es de baja calidad. Comencé a mirar como obtener hilados de mejor calidad para mi y así descubrí este gran vacío en el mercado. Darme cuenta del hecho que la producción de Nepal e India es muy subestimada solo se sumó a mi idea, permitiéndome crear algo que tiene un valor de mercado y al mismo tiempo mejora la vida de otras personas.

Personalmente nunca esperé que el proyecto pudiera ser tan exitoso y producir un impacto tan grande tanto en la industria del hilado como en las oportunidades económicas para las mujeres de Nepal e India.

Sarah Green: Antes las mujeres en Nepal y otros países asiáticos producían sobre todo ropa, alimentos y joyería para uso personal o para uso de su comunidad más cercana. Hoy día estamos viendo iniciativas innovadoras para las mujeres en esas regiones que tienen un impacto global. ¿Qué ha cambiado?

Nicole Snow: Like in most other industries, the availability of the Internet created new opportunities for product sales and promotions, which many women from these regions recognized. If I could pinpoint a single most important benefit the globalized village has brought about, it would definitely be the openness towards creative initiatives that finally found the medium to monetize their efforts.

Nicole Snow: Así como en muchas otras industrias la disponibilidad de Internet creó nuevas oportunidades para la venta y promociones de productos lo que muchas mujeres de esas regiones reconocen. Si yo pudiera identificar solo un beneficio más importante que el pueblo globalizado ha traído consigo sin duda sería la apertura a iniciativas creadoras que finalmente encuentran un medio para obtener beneficios económicos para rentabilizar sus esfuerzos.

Sarah Green: Siendo tu misma una mujer empresaria ¿qué es lo que aconsejas con mayor frecuencia a otros jóvenes cuando se trata de oportunidades empresariales? ¿Qué pasa si ellos vienen de sociedades conservadoras o restringidas?

Nicole Snow: The easiest thing to say is that these women only need to focus on what they do best to eventually gain recognition for their work. However, the truth is that they need to go through various challenges and adopt new approaches to the world around themselves in order to succeed. They need to be ready to invest so much energy and time into creative processes that they will often feel completely powerless.

And it is this powerlessness that should inspire them for constant improvement. I believe everyone is powerful enough to make a significant change for themselves or the world around them, which is a fact they should never forget.

Nicole Snow: Lo mas fácil decir es que esas mujeres solo necesitan centrarse en lo que mejor hacen para eventualmente obtener reconocimiento por su trabajo. Sin embargo la verdad es que tienen que pasar por diversos desafíos y adoptar nuevos enfoques en el mundo que las rodea a fin de tener éxito. Tienen que estar dispuestas a invertir tanta energía y tiempo en los procesos creativos que a menudo se sienten completamente impotentes.

Y es esta impotencia lo que debe inspirarlas para perfeccionarse constantemente. Creo que cada una tiene el poder suficiente para hacer cambios significativos para si mismas o el mundo que las rodea, lo que es un hecho que nunca deben olvidar.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.