Colapsa la carretera de las promesas políticas en Trinidad y Tobago

Screengrab of signage for the Couva Children's Hospital in Trinidad, taken from a CNC3 news broadcast.

Captura de pantalla de la señalización del hospital infantil Couva en Trinidad, tomada por el canal de noticias CNC3.

Inicialmente, la fecha prevista para el término de la construcción de las instalaciones médicas especialmente diseñadas para el cuidado de los niños en el centro de Trinidad era marzo de 2015, pero la inauguración del hospital infantil Couva, enclavado en el centro político del anterior gobierno del país, se retrasó.

El 14 de agosto, a menos de un mes para las elecciones generales, la por entonces primera ministra de Trinidad y Tobago, Kamla Persad-Bissessar, abrió el hospital oficialmente.

Aunque abierto, el hospital no estaba terminado y por lo tanto, el público nunca tuvo acceso realmente.

Mientras el nuevo gobierno lidiaba con las críticas de la oposición por no asignar dinero en el presupuesto de 2016 para la finalización del hospital, el nuevo ministro de economía, Colm Imbert, insistía en que el acuerdo financiero para las instalaciones debía resolverse entre el gobierno y China.

Por lo tanto, la nueva administración no estaba obligada a continuar financiando el proyecto, sobre todo, le dijo Imbert al ahora líder de la oposición, porque «asumo que abriste unas instalaciones terminadas».

«Finalizadas» y «terminadas» aparentemente significan dos cosas diferentes.

Imbert también expuso su intención de abrir una investigación sobre por qué cientos de millones de dólares de los fondos del Estado se habían estado usando para un proyecto que supuestamente tenía que financiar por completo el gobierno chino.

Además ahora la oposición se enfrenta a otro problema ya que parte de la carretera que lleva al hospital ha colapsado, causando una tormenta política.

Se ha especulado mucho sobre la causa exacta que provocó este suceso.

Algunos temen que el derrumbe sea resultado de unas malas obras hechas en la carretera o que se deba a que el hospital se construyó cerca de la falla geológica de la Cordillera Central de Trinidad y Tobago.

Meme being widely shared on Facebook.

Meme ampliamente compartido en Facebook.

Debajo de un meme de Facebook burlándose de la anterior primer ministro de la isla, el usuario de Facebook Harold Creese comentó:

We money get wasted on the hospital and we have to spend more money to repair its roads that have not been used, just now it […] collapsed and we have to pay for the hospital being built on a fault line. Kamliar (Kamla) and her forty brigands should be held responsible for this and not [hold] the country at ransom for their deficiency. Oh what a waste of hard working tax dollars gone in boball [sic: ‘bobol’, meaning ‘corruption’] and this is not the breakdown of the beginning of the corruption of the PP (People's Partnership) government, whew!

Nuestro dinero se gasta en el hospital y tenemos que gastar más dinero para reparar sus carreteras que no se han usado, justo ahora […] han colapsado y tenemos que pagar el hospital construido sobre una falla geológica. Kamentira (Kamla) y sus cuarenta ladrones deberían ser considerados los responsables de esto y no exigir un rescate al país por su deficiencia. ¡Qué desperdicio de dinero de los impuesto procedentes del trabajo duro que se van en corrupción y esto no es el colapso del principio de la corrupción del gobierno del Partido del Pueblo (PP), ¡caray!

Las instalaciones se encuentran en un terreno de 60 acres [unas 24,28 hectáreas] que solían pertenecer a Caroni (1975) Limited, la antigua empresa azucarera estatal.

Se dice que el coste del proyecto asciende aproximadamente a mil millones de dólares trinitenses (algo menos de 155 millones de dólares estadounidenses).

La construcción se inició en 2012 a cargo de la empresa de construcción china Shanghai Construction Group y el hospital debía estar completamente operativo en enero de 2016 después de terminar la instrucción total del personal, además de otros detalles finales.

Sin embargo, la inauguración sé retrasó aún más a consecuencia de la asignación del personal y la distribución presupuestaria necesarias para el funcionamiento del hospital.

Hubo mucha controversia en torno a la prisa por construir y «abrir» el hospital antes de las elecciones del pasado setiembre.

Allá por el año 2013, un usuario de Facebook dejó un comentario en la página de las instalaciones apoyando el plan del gobierno de construir el hospital.

Many children have died over the years because of the danger of travelling while ill. This is a dream come true for parents like myself and others. To my Honourable Prime Minister thats the greatness of your heart, thats why the people of this nation love you so much. Thanks for the dream becaming a reality.

Muchos niños han muerto durante años a causa del peligro de viajar estando enfermos. Es un sueño hecho realidad para los padres como yo y otros. Para la primera ministra, esta es la grandeza de su corazón, esto es por lo que la gente de esta nación la quiere tanto. Gracias por hacer que el sueño se haga realidad.

Ahora la carretera hacia este sueño se ha derrumbado – literalmente.

El primer ministro Keith Rowley atacó duramente el pésimo trabajo hecho en la carretera en una declaración en los medios de comunicación el 2 de febrero:

The Couva hospital is a construction site, the last information I have is that by the end of March, the contractor would have completed the construction. What you are seeing there is that those election arrangements are unfolding a bit more.

El hospital Couva es una obra de construcción, la última información que tengo es que, a finales de marzo, el contratista habrá terminado la construcción. Lo que allí se ve es que los preparativos electorales se están desarrollando un poco más.

Un mensaje de Facebook escrito por Speak Out T&T (La Voz de Trinidad y Tobago) sugirió que fue un accidente que estaba esperando a ocurrir:

Flashback: the UNC was warned by local and international seismic experts NOT to build the hospital at its current site […] because it is right next to the active Central Range Fault (CRF). […]

But they built the hospital anyways, simply because its current location serves the UNC's PR campaigns. A government who truly cared about Healthcare and the nation's children would have taken the almost $4 billion the UNC spent on the Teaching Hospital and the Children's Hospital and build a brand new San Fernando General, a brand new Port of Spain General, completed the specialist centers in Mt. Hope and STILL have money to upgrade health centers across the country.

‘But the hospital was built so the PNM should just open the hospital for people's children. Except, no. According to UDECOTT, the building was not built to code, is on moving soil and an active fault line so putting people's children in there is the most dangerous thing the government could do. The government must take this time to ensure that the building is safe, which means spending money that we don't have. Thank you Kamla. Thank you UNC. ‪#‎Fraud‬ ‪#‎Childrens‪#‎Hospital

Mirada atrás: expertos sísmicos locales e internacionales advirtieron al partido Congreso Nacional Unido de Trinidad y Tobago (UNC) de no construir el hospital en el emplazamiento actual […] porque está justo al lado de la falla geológica activa de la cordillera central (CRF). […]

Pero construyeron el hospital de todas formas, simplemente porque el emplazamiento actual servía para las campañas de relaciones públicas del UNC. Un gobierno que realmente se preocupa por la asistencia sanitaria y los niños de la nación habría cogido los casi 4 mil millones de dólares que el UNC gastó en el hospital clínico y en el hospital infantil y construiría nuevecitos los hospitales generales de San Fernando y Puerto de España, finalizaría los centros especializados de Monte Esperanza y TODAVÍA quedaría dinero para mejorar los centros de salud de todo el país.

Sin embargo el hospital se construyó así que el partido Movimiento Nacional del Pueblo (PNM) debería abrir el hospital para los niños de la gente. Pero no. Según la Compañía de Desarrollo Urbano de Trinidad y Tobago (UDECOTT), el edificio no se construyó según las normas, se encuentra sobre suelo inestable y una falla geológica activa, por lo que meter ahí a los niños de la gente sería lo más peligroso que el gobierno podría hacer. El gobierno debe tomarse su tiempo para garantizar que el edificio es seguro, lo que implica gastar un dinero que no tenemos. Gracias Kamla. Gracias UNC.

La senadora de la oposición Khadijah Ameen reivindicó algo diferente, dijo que las obras se hicieron correctamente, pero que la carretera se derrumbó a causa de la construcción de un estanque de retención que se construyó recientemente a cargo del gobierno actual.

Finalmente, en una carta dirigida al periódico Trinidad Express, una ciudadana, Thelma Joseph, señaló con sarcasmo lo que pensaba sobre las prioridades del gobierno:

I fully endorse the views of our Prime Minister Dr Keith Rowley that priority must be given to investment for the completion of vital and important projects like the Brian Lara Stadium.

A completed stadium would allow the population to be in an environment which will keep us physically fit with less stress. […]

With a healthier nation there would be no need to waste further investment to complete projects like the Couva Children's hospital.


Apruebo totalmente el punto de vista de nuestro primer ministro Keith Rowley según el cual se debe dar prioridad a invertir en la finalización de proyectos vitales e importantes como el estadio Brian Lara.

Un estadio terminado permitiría a la población estar en un entorno que nos mantendría en forma físicamente con menos estrés. […]

Con una nación más sana no habría necesidad de desperdiciar más inversión en terminar proyectos como el hospital infantil Couva.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.