Un grupo de presentadores de televisión japonesa manifestó su desacuerdo hacia lo que dicen ser esfuerzos del gobierno para restringir las libertades de prensa en Japón.
El jueves 24 de marzo, 5 conductores de televisión japonesa, Kishii Shigetada (News 23, TBS), Tahara Sochiro Tahara (TV Asahi's Sunday Project), Torigoe Shuntaro (conductor veterano y sobreviviente de cáncer), Kanehira Shigenori (TBS), Otani Akihiro (periodista de televisión independiente) y Aoki Osamu (conductora y comentarista de televisión) participaron en una conferencia de prensa y panel de discusión en el Club de corresponsales extranjeros de Japón (FCCJ, por sus siglas en inglés) en la ciudad de Tokio.
Esta conferencia de prensa, con doblaje en inglés, puede ser vista aquí.
Su preocupación fue desencadenada por un anuncio dado en febrero en el parlamento japonés por el Ministro japonés de asuntos interiores y comunicaciones Takaichi Sanae que dice que el gobierno puede ordenar a las emisoras suspender sus operaciones si transmiten programación televisiva que sea considerada políticamente tendenciosa.
Japanese journalists allege government pressure on media @AP https://t.co/5GRmLQQw7X
— Mari Yamaguchi|山口真理 (@mariyamaguchi) March 24, 2016
Periodistas japoneses alegan presión gubernamental en los medios.
Según David McNeill, un periodista corresponsal que cubre Japón por parte de los diarios Irish Times, Independent y The Economist, los comentarios de Takaichi desencadenaron temores sobre «lo que parece ser un ataque sostenido por parte del gobierno a los medios críticos restantes del país».
La prensa extranjera en Japón, incluyendo la FCCJ, han proveído por largo tiempo al publico un foro abierto para facilitar la discusión del panorama mediático de Japón.
Por ejemplo, un usuario japonés de Twitter retuiteó una caricatura de David Simonds que apareció en el diario The Economist la cual ha circulado en gran escala en los medios sociales:
今の安倍政治を物語ってるね!
良い風刺画だ!#アベ政治を許さない#電波停止発言#反自民#戦争法廃止 pic.twitter.com/A1DiGRQJhe— 国民連合政府支持@アベ政治を許さない (@yokohamarengouk) February 15, 2016
Esto realmente cuenta la historia del gobierno de Abe, ¿acaso no es así?
En la caricatura, el primer ministro japonés Abe aparece sentado en un trono situado sobre las espaldas de los medios.
La conferencia de prensa de la FCCJ el 24 de marzo, abordó las declaraciones del ministro Takaichi sobre lo que se percibe en Japón es una libertad de prensa en declive.
Este grupo de cinco periodistas ya había estado manifestándose en contra de las declaraciones del ministro de comunicaciones.
燃料投下にしか見えませんがな… #電波停止発言 pic.twitter.com/1B6mv2ZG5S
— 魚の目 (@do9ringo90) February 29, 2016
[El cartel dice] «¡ESTOY ENOJADO! Las declaraciones del ministro Takaichi sobre cerrar las emisoras va en contra del espíritu de la constitución japonesa y de las leyes de transmisión de Japón.
Solo añadiendo mas leña al fuego, a mi parecer…
Estos últimos años han habido rumores que el gobierno de Abe esta presionando a las emisoras nacionales de Japón para silenciar las criticas y quitar a las personalidades televisivas recalcitrantes.
Después que el veterano periodista de Mainichi News y presentador de TBS Kishii Shigetada criticó la controversial legislación de seguridad del gobierno de Abe el año pasado, los conservadores compraron espacios publicitarios en los diarios acusando a Kishii de violar las leyes de emisión de Japón. Kishii anunció que se retiraría de su cargo como presentador del programa News 23 de TBS, pero que continuaría comentando las políticas gubernamentales.
La presentadora de noticias de TV Asahi y celebre personalidad de la televisión japonesa Furutachi Ichiro también dejará su cargo en abril tras rumores de interferencia política. Furutachi ha presentado el programa nocturno de noticias Hodo Station en Asahi Television por 12 años.
Furutachi, un locuaz y obstinado conductor de televisión que es reconocido por su florida, peculiar y erudita forma de hablar, no se irá sin hacer pelea.
En un segmento reciente de su programa News Station (報道ステーション, Hodo Station), Furutachi lanzó una llamarada de despedida a la ministro Takaichi:
報道ステーション、明日も「電波停止」発言の追及お願いします(^人^)#tvasahi #電波停止発言#木村草太#報道ステーション pic.twitter.com/QWRkAcy9fL
— 国民連合政府支持@アベ政治を許さない (@yokohamarengouk) February 15, 2016
¡Espero que News Station siga dándole pelea a Takaichi Sanae nuevamente mañana por la noche!
De hecho, en su último mes al aire Furutachi ha comparado Abe a Hitler y Japón a la Republica de Weimar.
El primer ministro Abe ha contemplado públicamente una revisión unilateral de la constitución de la paz post-guerra de Japón si su gobierno logra obtener una supermayoría parlamentaria en las elecciones programadas para el verano del 2016.
ワイマール憲法から学ぶ自民党憲法草案緊急事態条項の危うさ! 報道ステーション 古舘伊知郎 消される前にどうぞ。 https://t.co/2rbhw4PDo4 #フォーラム4 #クロス #リテラシー #戦争法案 #SEALDs pic.twitter.com/VAeowxeo27
— seiji82原発は人類最大の環境破壊! (@seiji82nonukes) March 21, 2016
¡Aprendan las lecciones de la Republica de Weimar y entiendan el peligro de reescribir la constitución de Japón! Este es el último golpe de costado por parte de Furutachi Ichiro antes de que desaparezca del aire.
古舘伊知郎がテレビニュースの歴史に名を刻んだ傑作。→[報道ステーション]ワイマール憲法から学ぶ自民党憲法草案緊急事態条項の危うさ (文字起こし)【全編】 https://t.co/leMmbK34nw @raymiyatake pic.twitter.com/5jpo574SpZ
— 宮武嶺 (@raymiyatake) March 27, 2016
[Subtítulo del vidéo, esquina superior derecha] ¿Como nacen las dictaduras? [Subtítulo inferior] No hay otra manera para ir adelante.
Esto quedará marcado en la historia como la obra maestra de Furutachi Ichiro.
Marzo del 2016 marcó un tiempo de cambio para las emisoras japonesas. Kuniya Hiroko, una presentadora de alta estima, también fue obligada a dejar Close-up Gendai, programa de televisión con mucho tiempo al aire, este mes pasado.
Sad: Last show of Close-up Gendai, one of too few quality Japanese TV programs, with excellent anchor Hiroko Kuniya pic.twitter.com/pHjhm6rBe2
— SoBlaschke (@SoBlaschke) March 17, 2016
Triste: La última emisión de Close-up Gendai, uno de los muy escasos programas de calidad en la televisión japonesa, con la excelente presentadora Hiroko Kuniya.
Apareciendo cada noche en la transmisora nacional NHK, Close-up Gendai era por largo tiempo considerado como uno de los mejores noticieros de Japón.
Sin Kuniya NHK ha decido llevar el programa en otra dirección.
After pushing aside hard-hitting anchor Hiroko Kuniya @nhk softens «Closeup Gendai.» https://t.co/JPoooSBj9Z#Japanpic.twitter.com/uUYYDIpEBG
— Steven L Herman (@W7VOA) March 25, 2016
Después de hacer a un lado a su contundente presentadora Hiroko Kuniya @nhk ablanda «Closeup Gendai».