¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Desaparecida periodista Zeenat Shahzadi puede ser víctima de las desapariciones forzadas en Pakistán

Kaneez Bibi looks at a photo of her missing daugher Zeenat Shahzadi. Photo by BBC reporter Saba Eitizaz, who first broke the story.

Kaneez Bibi mira una foto de su hija desaparecida Zeenat Shahzadi. Foto del reportero de la BBC Saba Eitizaz, quien dio a conocer la historia. Usada bajo su permiso.

Han pasado nueve meses desde que la periodista freelance Zeenat Shahzadi fue vista por última vez, secuestrada en una calle de Lahore por agentes de seguridad paquistaníes, según denuncia su familia. En ese momento, Shahzadi había estado trabajando en el caso de Hamid Ansari, un indio que desapareció en Pakistán en noviembre del 2012. Ella ayudó a presentar la demanda de persona desaparecida y a convencer a la comisión gubernamental de desapariciones forzadas a que investiguen.

Shahzadi debía dar testimonio sobre este asunto algunos días después de su desaparición. Más tarde, el ejército paquistaní admitió que Anzari estaba bajo su custodia y que lo habían condenado por espionaje mediante una corte marcial.

Las agencias de seguridad de Pakistán hace mucho enfrentan acusaciones por detener indiviudos con el pretexto del contraterrorismo, más recientemente bajo la nueva Ordenanza de Protección Paquistaní (PPO por sus siglas en inglés). La Comisión Internacional de Juristas (CIJ) declaró al PPO como “la ley antiterrorista más draconiana”, dado que le permite al gobierno no brindar información sobre la ubicación de los detenidos, como también dónde y por qué están detenidos, por cualquier “causa razonable”.

En numerosos casos, los desaparecidos se transforman en muertos. Según Human Rights Watch, entre 2009 y 2015 las autoridades recuperaron los cuerpos de 4.557 personas sospechadas de ser víctimas de desapariciones forzadas.

La mayoría de estos casos involucran a hombres o niños, y se considera que Shahzadi es la primera mujer periodista desaparecida de esta forma. Su historia generó revuelo y sentidos pedidos públicos de que se haga justicia por su familia y por otras víctimas de desapariciones forzadas. Un artículo reciente de la BBC de Seba Eitizaz, quien ha seguido de cerca la situación, renovó el interés en el caso. Desde que Shahzadi desapareció, la angustia de la familia se ha multiplicado: su hermano de 17 años, Saddam Hussain, se suicidó en marzo.

En Twitter, Saqlain Imam, un periodista que colabora con la BBC, se preguntó si el Jefe de Estado Del Ejército, General Raheel Sharif, ayudaría a localizar a Shahzadi

¿Puede el general Raheel Sharif hacer algo por su regreso?

Otro periodista y redactor de Global Voices, Veengas, comentó:

Dolorosas noticias. Inaceptable. Despierten medios de comunicación.

El veterano periodista Matiullah Jan, que informa de manera extensa sobre “desapariciones forzadas”, habló sobre el rol de la Corte Suprema en este asunto:

La Corte Suprema y la comisión de personas desaparecidas han sido un fracaso miserable en muchos casos de personas desaparecidas incluyendo a la periodista Zeenat Shahzadi.

Wasay Jalil, del partido político Mutahhida Qaumi Movement (MQM) compartió sus preocupaciones:

¿Por qué tienes que pagar el precio en Pakistán cuando alzas la voz contra cualquier injusticia?

Los internautas le dedicaron sus mejores deseos a la familia de Shahzadi, sobre todo a su madre, y tienen la esperanza de que la historia tenga un final feliz.

Espero que Zeenat Shahzadi esté sana y salva donde sea que esté. Informaba sobre la gente desaprecida y ahora es ella la que desapareció.

En una página de Facebook llamada Factual Discourse (Discurso Fáctico), Junaid Malik compartió sus pensamientos sobre la impunidad de la que generalmente gozan las fuerzas militares:

Hamid Ansari is an Indian and Zeenat is Pakistani. Hamid committed no crime, did he? And this girl Zeenat was simply working on his case. She is just an ordinary girl.
Not sure where they are and what they are going through. Both just disappeared.
No one has the power to do anything. Military enjoys a special impunity in this country and no authority can challenge the agencies.
Question:
Is Human life and that of an ordinary citizen, so cheap and so valueless in Pakistan? Are there any Human rights being followed in Pakistan?

Hamid Ansari es indio y Zeenat es paquistaní. Hamid no cometió ningún crimen, ¿o sí? Y esta chica Zeenat sólo trabajaba en su caso. Es una chica común y corriente. No se sabe su paradero ni por lo que están pasando. Ambos simplemente desaparecieron. Nadie tiene el poder de hacer nada. Los militares gozan de una impunidad especial en este país y ninguna autoridad puede desafiar a las agencias. ¿Acaso la vida humana y la de un ciudadano común en Pakistán son tan baratas, tan carentes de valor? ¿Se cumple algún derecho humano en Pakistán?

En el mismo tono Nazzia Shafiq Momina habló de sus miedos cuando se habla de desapariciones forzosas:

It is getting to the point when anyone of us can disappear for seeking or speaking the truth and then they will keep arresting random militants in the name of my disappearance or murder. And the public will clap wah wah wah Rangers kei aaney sei kitna sukoon hei [wow wow wow it's so peaceful since the Rangers paramilitary force took over]. All bull shit

Estamos llegando a un punto en el cual cualquiera de nosotros puede desaparecer por buscar o decir la verdad y luego seguirán arrestando militantes al azar en el nombre de mi desaparición o asesinato. Y el público aplaudirá “guau guau guau hay tanta paz desde que las fuerzas paramilitares Rangers tomaron el poder”. Pura basura.

Ya pasó casi un año, y el paradero de Shahzadi continúa siendo un misterio. Los activistas de derechos humanos y su familia creen fuertemente que las agencias de seguridad cumplen un papel en la desaparicion. Sin embargo, de la misma manera que en los cientos de casos antes que ella, no queda claro quién es responsable ni si la familia alguna vez sabrá aunque sea si está viva. Por ahora, aunque su madre Kaneez Bibi ansía un final, no hay ninguno a la vista.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.