¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Singapur proyecta suprimir el acceso a Internet para los funcionarios públicos

Unos 100 000 ordenadores en las oficinas gubernamentales de Singapur se verán afectadas por la «iniciativa de separación de la navegación por Internet». Imagen de la página de la Autoridad de Desarrollo Informático en Facebook.

Unas 100 000 computadoras en las oficinas gubernamentales de Singapur se verán afectadas por la «iniciativa de separación de la navegación por Internet». Imagen de la página de la Autoridad de Desarrollo Informático en Facebook.

Los enlaces de este texto conducen a páginas en inglés.

En los meses venideros, Singapur llevará a cabo un modelo relativamente nuevo para mejorar la ciberseguridad en las oficinas gubernamentales. En lugar de instalar sistemas de seguridad o una infraestructura más segura, el gobierno piensa limitarse a restringir el acceso a Internet en sus oficinas. El plan, denominado «Iniciativa para la Separación de la Navegación en Internet de los Servicios Públicos» quedará totalmente implementado en junio de 2017.

La Autoridad de Desarrollo Informático (IDA) ha dicho que 100 000 computadoras que se utilizan en el servicio público se verán afectadas por lo que algunos llaman «prohibición de Internet». Muchos singapurenses han expresado dudas sobre la utilidad de la propuesta. Temen que mine el programa Smart Nation («Nación Inteligente»), que a su vez pretende mejorar la conectividad a Internet del país.

El gobierno aclara que se instalarán terminales de Internet en las oficinas para que los funcionarios públicos puedan acceder a la Red.

Los trabajadores del gobierno también estarán autorizados a enviar correos electrónicos con trabajo no confidencial a sus cuentas privadas. También podrán utilizar sus dispositivos personales para conectarse a la Red. Las escuelas quedarán exentas de la prohibición.

En el pasado año, la IDA supervisó 16 ciberataques contra redes del gobierno.

En cifras: las amenazas y el riesgo que sufren los gobiernos del sudeste asiático.

El primer ministro Lee Hsien Loong insiste en que la propuesta de prohibir Internet es una «necesidad absoluta». Para incidir en la urgencia de la situación, ha sido el primer funcionario en desconectar su computadora de trabajo de Internet. También ha urgido al público que entienda la racionalidad de la propuesta:

We have become completely dependent on our IT systems… and we have to make sure that our system is secure. We can't get infiltrated, data cannot be stolen, somebody can't come in and wipe out your data or cause some other mischief.

We’ve reached this point, we’ve decided to do it. Are we happy? I don’t think so because it will slow us down in terms of day to day productivity. But in terms of security, safety of our system, safety of our citizens and information concerning them, it’s absolutely necessary.

Nos hemos hecho completamente dependientes de la tecnología… y tenemos que asegurarnos de que nuestros sistemas son seguros. No podrán infiltrarse, no podrán robar datos, no podrán entrar y borrar sus datos o causar daños.

Llegados a este punto, hemos decidido dar el paso. ¿Estamos contentos? No mucho, porque esto ralentizará la producción diaria. Pero en cuanto a la seguridad, la protección de nuestro sistema, de nuestros ciudadanos y de la información que les afecta, es absolutamente necesario.

Para asegurar la protección de la infraestructura técnica del gobierno, hace falta una sólida intervención de defensa, pero algunos internautas consideran que la propuesta prohibición de Internet es drástica, innecesaria e imprudente.

El año que viene se cortará Internet de las computadoras de nuestros funcionarios. Porque somos una Nación Inteligente.

El bloguero de tecnología Dr. Ashley Tan recordó al gobierno que es posible mejorar la seguridad informática sin prohibir Internet en las oficinas gubernamentales:

The powers-that-be might not have embraced the fact that the Internet is a socio-technical system. The clampdown is an attempt to minimise stupid human behaviour like security leaks by addressing the technical component. This will still allow ignorant people access to limited terminals and their own “smart” devices.

Computer security is important in the modern workplace, but it should not be an excuse to revert to dumb or blind practice. The very people that security policies seek to control are the same assets it needs to inform and educate instead.

Quizás los poderes establecidos no se han enterado de que Internet es un sistema socio-técnico. La restricción es un intento de minimizar comportamientos humanos estúpidos como las filtraciones de seguridad culpando al componente técnico.

La seguridad informática es importante en el lugar de trabajo actual, pero no debe ser la excusa para volver a la práctica ciega o idiota. La misma gente que se pretende controlar con políticas de seguridad son las mismas personas que se necesita informar y educar.

El arquitecto de Tecnologías de Información, Zit Seng, opina que impartir formación en seguridad sería más efectivo que limitarse a desconectar las máquinas de los funcionarios de la Red global:

But this is the modern age of the Internet. However hard you try to block the Internet, people will find a way. I’m not sure how successful the government is going to be.

I personally would have thought that education would be more effective, or at least worth a shot. Unless, that’s already been tried and flopped.

Pero esta es la moderna era de Internet. Por más que se intente bloquear Internet, la gente encontrará el camino para llegar allí. No estoy seguro de cuánto éxito tendrá el gobierno.

Personalmente, yo diría que la educación será más efectiva, o al menos merece la pena intentarlo. A menos que ya se haya probado y haya fracasado.

Bilahari Kausikan, usuario de Facebook, piensa que no es exacto describir la propuesta como una prohibición de Internet, ya que «lo que se va a cortar es solo el sistema de comunicación interna del gobierno, y los funcionarios tendrán a su disposición un acceso separado a Internet».

Por su parte, la IDA ha asegurado al público que no elimina completamente Internet en las oficinas gubernamentales, y que no afectará a los servicios públicos, sobre todo a las transacciones en línea. Para apaciguar el temor público y corregir las ideas equivocadas sobre la propuesta, la IDA publicó esta infografía:

internet surfing separation

1 Comentario

  • WOW! que método poco ortodoxo… pero es muy loco, en serio es un ambiente en el que se necesita asesoramiento de expertos para manejarse de forma profesional… no sé si es la salida adecuada, pero es una salida en fin

Únase a la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.