Zanoza.kg se levanta de los escombros del mayor diario en ruso de Kirguistán

Kyrgyzstan's revolution in April 2010 cost up to a hundred lives and was followed by ethnic violence killing over 400 people in the country's south. Wikipedia image.

La revolución de Kirguistán en abril de 2010 costó cientos de vidas y fue seguida por una violencia étnica que asesinó a más de 400 personas en el sur del país. Imágen de Wikipedia.

El relato del levantamiento y caída del portal de noticias Vb.kg es una de las más drámaticas y disputadas en la historia de los medios independientes en el ex-sóvietico Kirguistán.

El nombre de Vecherniy Bishkek se asocia muy a menudo con el diario de gran circulación de lenguaje ruso, que una serie de gobiernos en la república de Asia central de seis millones de personas ha buscado controlar.

Despúes de acatar la línea del gobierno autoritario anterior a la revolución kirguiza del 2010, un espontáneo levantamiento en contra de un trasfondo de aumento del costo de vida y de corrupción masiva, el diario desarrolló una reputación por su línea crítica hacia el nuevo gobierno y obtuvo elogios de los observadores internacionales por su objetivo de informar sobre violencia étnica en el país durante el 2010.

En los años posteriores a esa violencia, en los cuales 500 personas murieron aproximadamente, la versión online del diario Vb.Kg también salió a la luz como uno de los sitios web más confiables y ampliamente leídos del país.

El gobierno lucha por afianzar su autoridad sobre el país como ningún otro, con el Presidente Kirguiz Amazbek Atambayev incluso acusando en forma sensacionalista a los periodistas del medio, de causar la muerte de su madre y de su hermano por enfermedades relacionadas con el stress en 1996 y 2015 respectivamente.

En 2015 el medio estaba rechazando demandas por difamación de dos consejeros cercanos a Atambayev, al mismo tiempo que su empresa padre era el motivo de una ácida batalla legal  con un ex-copropietario, que reclamaba haber sido defraudado en su participación cuando la compañia fue reestructurada una década antes.

Vechernity Bishkek representó el intento de Aleksandr Ryabushkin para recuperar su parte de la empresa, como una maniobra del gobierno para destruir la crítica en los medios de comunicación, mientras el gobierno negó que hubiese tenido algún rol en una controversia de propiedad entre Ryabushkin y su único socio comercial Alexander Kim.

Pero el grado del gobierno a Vecherniy Bishkek levantó sospechas que este no era el caso.

En mayo, por ejemplo el canal estatal OTRK emitió al aire varias veces un controversial segmento de 25 minutos de desprestigio en que el llamaba a Vecherniy Bishkek «una empresa de mentiras» y acusaba al grupo de ser un frente para los intereses politicos de la odiada familia Bklyev expulsada del país durante la violencia del 2010.

A fines de agosto último, el mandato del tribunal había despojado al solitario Kim de sus intereses en Vecherniy Bishkek.

Entre los activos transferidos a Aleksandr Ryabushikin estaba la imprenta de la compañía, un activo estratégicamente valorado en un país pequeño, donde los diarios dependen a menudo de contribuciones de las empresas y de los politicos para afrontar sus costos de publicación.

Gran parte del personal que trabajaba para Vb.kg fue mientras tanto trasladado a la nueva empresa Zanoza.Kg que rápidamente llegó a ser uno de los sitios web más importantes del país de acuerdo a la clasificación de Liveinternet.ru, mientras la presencia online de Vb.Kg se sumergía bajo un nuevo liderazgo.

La editora jefe de Zanoza.Kg, Dina Maslova, quien previamente dirigió Vb.Kg, habló con Global Voices sobre los desafíos que enfrentan los medios de prensa independientes en el país de seis millones de personas.

Global Voices: De acuerdo al observatorio de medios Freedom House, Kirguizistán tiene los medios de prensa más libres de Asia Central, pero no es en realidad libre. ¿Está de acuerdo con ese análisis? ¿Qué caracteristicas resumen el estado de los medios de comunicación hoy?

Фридом Хаус подчеркивает, что Кыргызстан – самая свободная страна в регионе. Посмотрите, какие авторитарные страны нас окружают, среди них, да, Кыргызстан – свободная страна. Но, во-первых, Фридом Хаус отмечает, что ситуация в Кыргызстане ухудшается. Во-вторых, я против того, чтобы останавливаться на достигнутом, сравнивая себя с худшими. В любой ситуации, не только в оценке свободы СМИ, нужно сравнивать себя с лучшими и стремиться развиваться. Если сравниваешь себя с худшими, то отпадает стремление двигаться дальше, так начинается деградация. С таким же успехом можно говорить, что в Кыргызстане в отличие от самых бедных африканских стран есть дороги, канализация и электричество. Это не стимулирует развиваться. А вот когда посмотришь, как живут развитые страны, то хочется тянуться.

Что касается характеристик СМИ Кыргызстана, то я бы выделила следующие:

Сужается пространство для свободы слова. Когда речь идет о свободе СМИ, то тут вопрос не в свободе написания статей о спорте или шоу-бизнесе, а о выражении мнения о политике и действиях руководства страны. В интернет-пространстве популярные ресурсы с альтернативными властям точками зрения – «Азаттык» и Zanoza.kg. Остальные находятся под влиянием аппарата президента. Двух-трех ресурсов мало для нашего информационного поля. Редакционную политику на ТВ также диктует аппарат президента. Те телеканалы, на которые он не влияет, или ничего не говорят о политике и «Белом доме», или настолько непопулярны, что на них не обращают внимания. Тиражных газет с независимым мнением в Кыргызстане тоже не осталось, развлекательные газеты я не учитываю.

Уровень кыргызскоязычных СМИ остается низким, потому что они по-прежнему принадлежат политикам или находятся также под контролем пресс-службы президента. Это одна из причин того, почему продолжают существовать так называемые ушаки. Власти выгодно иметь такую площадку для компромата. И по некоторым темам заметно, что слив делается именно из «Белого дома».

Серьезно беспокоит ситуация в судебных инстанция. Суды находятся под полным контролем властей, поэтому при их желании СМИ могут через суды отобрать или обанкротить. Политически мотивированные процессы рассматривают одни и те же судьи, которые в нарушение многих процессуальных и иных норм навешивают на СМИ многомиллионные иски – якобы ущербы, где цифры взяты с потолка.
Низкий уровень финансирования за счет рекламных средств тормозит развитие СМИ.

Остается проблема с кадрами. Но это проблема системная в нашей стране. Такого не может быть, чтобы в одной сфере все было хорошо, а в остальных все плохо.

Dina Maslova: Freedom House dice que Kirguizistán es el país más libre de la región. ¡Pero observen a los paises autoritarios que nos rodean! Con seguridad, comparándolo con ellos, Kirguizistán es libre. Aunque la Freedom House también marca que la situación en Kirguizistán está empeorando.

En segundo término, estoy en contra de la idea de dormirse en los laureles y compararse con lo peor que hay. En cualquier situación, no solo en lo que se refiere a la libertad en los medios de comunicación, uno necesita compararse con lo mejor y aspirar a ser mejor. Si uno se compara con lo peor, se pierde el impulso de avanzar. Es así como se establece el estancamiento.

Uno puede decir con la misma seguridad que en comparación con los países más pobres de África, Kirguizistán tiene caminos, alcantirallados y electricidad. Pero eso no estimulará a un desarrollo mayor. Por el contrario, cuando uno mira como la mayoría de los países desarrollados vive, uno desea moverse en esa dirección.

Con respecto a las características del espacio de los medios de comunicación en Kirguizistán, diría lo siguiente:

  • El espacio para la libertad de expresión se está tornando más restrictivo. Cuando la gente habla sobre la libertad de prensa, no se refiere a la habilidad de escribir artículos sobre deporte o el negocio del espectáculo, si no a la habilidad de expresar opiniones sobre los politicos y el liderazgo nacional. De los medios online más populares, solo dos tienen plataformas editoriales diferenciados del gobierno: [financiados por el Congreso de EE. UU.] Azzatyk y Zanoza.kg. El resto está bajo la influencia del aparato presidencial. Dos o tres medios [independientes] no es suficiente. El contenido de la televisión está también determinado por el aparato presidencial. Aquellos canales televisivos que [el presidente] no influencia tampoco dicen nada sobre el poder ejecutivo o son tan poco vistos que nadie les presta atención. No quedan diarios que tengan ambas cosas: una posición editorial independiente y una distribución significativa.
  • Las decisiones judiciales sobre los medios de prensa son un recurso de preocupación seria. Los tribunales están bajo el completo control del gobierno, y por tal motivo se los puede expropiar o decretar en quiebra por un capricho. Los mismos jueces consideran estos casos politicamente motivados todas las veces. Enormes daños, con cifras sacadas del cielo, son puestos a periodistas contra un fondo de múltiples procesos y otras violaciones (de parte de la justicia)
  • La prensa en idioma kirguizo se mantiene pobre en términos de calidad porque los medios pertenecen a los politicos o permanecen bajo el control del servicio de prensa presidencial. Eso es porque los diarios son dominados por la estigmatización politíca. Para las autoridades es útil tener estas plataformas, y a juzgar por algún contenido de estos diarios, es muy evidente que es el poder ejecutivo quien está deslizando el barro.
  • Los medios de comunicación sufren un bajo nivel de finanzas debido una ausencia de ingreso de publicidad, lo que obstaculiza el desarrollo de la prensa local.
  • Hay problemas relacionados a los recursos humanos, que son sistemáticos en nuestro país. Si un ámbito sufre de este problema, también lo sufrirán otros.
Kyrgyz President Almazbek Atambayev (left) has been Kyrgyzstan's president since 2011 and is constitutionally bound to leave office in 2017. The country has become less authoritarian under his government, but shows regular signs of backsliding.

Almazbek Atambayev (izquierda) ha sido presidente de Kirguizistán desde 2011 y es probable que abandone la oficina en forma constitucional en 2017. El país se ha transformado en menos autoritario bajo su gobierno, pero hay muestras regulares de reincidencia. Su política exterior ha sido fuertemente pro-rusa.

GV: Si asumimos que Vecherniy Bishkek estaba de hecho incautado bajo las órdenes del gobierno, ¿Porqué era la empresa tan importante para el gobierno? Después de todo las circulaciones de los diarios han disminuido en todo el planeta y el equipo online siempre va encontrar otro domicilio.

Медиа-холдинг «Вечерний Бишкек» мог сохранять независимость, благодаря финансовой устойчивости. Это одна из немногих медиа-кампаний, которая не нуждалась в финансовых вливаниях донорских организаций, политических партий и пр. Независимость означает непредсказуемость для власти. А непредсказуемости власть всегда боится. Прошло достаточно времени, чтобы проанализировать ситуацию. Захват нужен был тем людям из окружения, которые расценивали «ВБ» как финансовый ресурс. То есть, например, Атамбаеву «ВБ» как источник дохода не нужен, но «помощникам помощников»/ «советникам советников» и ниже по иерархии это вполне доходный бизнес. Как информационный ресурс «ВБ» все еще интересен. В холдинг входили три газеты: несмотря на то, что тиражи печатных СМИ в Кыргызстане и мире снижаются, «ВБ» оставался влиятельным ресурсом, а у интернет-сайта vb.kg к тому времени тоже была большая аудитория (более 400 тыс. пользователей в месяц). Сейчас многие говорят, что какие-то российские группы через наших чиновников решили захватить «Вечерний Бишкек», чтобы редакционная политика была более предсказуемой. Не могу это утверждать, но редакционная политика на самом деле стала пророссийской, причем безальтернативно пророссийской.

DM: La empresa de comunicación Vechernity Bishkek era una de las pocas en Kirguistán capaces de mantener independencia gracias a su sustentabilidad financiera. No dependía de contribuciones de organizaciones de donantes, partidos politicos, etc.

Para el gobierno, la independencia equivale a la impredictibilidad, y el gobierno siempre temerá esto. Ahora ha transcurrido tiempo suficiente para analizar la situación.

Creo que la incautación de VB fue manejada por aliados (del presidente Atambayev) que visualizó al grupo empresarial como un recurso finaciero. Es decir que al nivel del mismo Atambayev, no se necesitaba a VB como una fuente de ingreso, pero al nivel de «los asistentes de los asistentes», o de «consejeros de los consejeros», y a niveles más bajos de la jerarquía, es un muy buen negocio cosechar esas ganancias.

Por otra parte, VB es del interés (de las autoridades) como una fuente de información. Había tres diarios en el grupo empresarial en total. A pesar que la circulación de los diarios en Kirguizistán, como así en el mundo ha bajado. VB continúa como una fuente influyente, mientra que el sitio web vb.kg tenía una gran audiencia, 400.000 usuarios al mes, en el momento en que fue incautado.

En la actualidad, mucha gente dice que algun tipo de grupo ruso decidió por medio de nuestros funcionarios públicos incautar Vecherniy Bishkek para que la política de la editorial se transformará en algo más predecible. No puedo confirmar esto, pero la politica editorial ha llegado a ser pro-rusa y desde que yo puedo ver, pro-rusa en forma contundente.

 GV: ¿Extraña a Vb.kg?

Нет, не скучаю. Если я закрываю за собой дверь, то ни о чем и ни о ком не вспоминаю. Новый проект – Zanoza.kg – помог начать многое с чистого листа для меня как журналиста и как для медиа-менеджера. Я уже не совершают некоторые управленческие ошибки, которые имели место быть в «ВБ». И самое важное, сейчас я не исполнитель, а учредитель издания. Мне требуются другие компетенции, чтобы его развивать. Считаю, что собственное развитие – это важный плюс.

DM: No, cuando yo cierro una etapa, la cierro verdaderamente. Zanoza.Kg me ayudó a dar vuelta a una nueva página en muchos sentidos, como periodista y como gerente de medios.

Ya no hago más el tipo de errores ejecutivos que alguna vez cometí en VB, y lo más importante que ahora soy fundadora, más que solo una gerente. Eso significa una serie de demandas diferentes en materia de desarrollo del medio. El desarrollo personal es siempre un gran aditivo.

 GV: Zanoza.kg se ha convertido en uno de los medios de comunicación líderes en un lapso muy corto de tiempo. ¿Cómo explica esto?

- У меня остались мои страницы в социальных сетях, которые обеспечили нам стартовую площадку. Они на момент создания Zanoza.kg давали нам 5 000 посетителей в день. Сейчас наша аудитория в сутки 20-22 тысячи.
- Это команда. У нас небольшая, но профессиональная команда, которая тоже училась на своих ошибках и развивалась в период работы в «ВБ». Сам факт того, чтобы мы теперь сами себе хозяева и сами на себя работаем, заставляет нас работать активнее.
- Уход команды vb.kg был громким событиям в медиа-сфере Кыргызстана. Эта новость сразу привлекла внимание многих. За нами пошли наши партнеры и наши источники, с которыми мы много лет работали.
- То, что мы являемся медиа-ресурсом с альтернативной точкой зрения, привлекает аудиторию. Образованным людям неинтересно читать только пропагандистские или, по крайней мере, люди сравнивают информацию в нескольких источникам и делают вывод сами. На самом деле аудиторию не обманешь приукрашенными заявлениями политиков – люди живут в реальном мире и видят то, что вокруг них происходит. В каких-то моментах они находятся схожие взгляды в наших материалах.

- У нас стало больше развлекательных материалов – это тренд в Интернете, который мы используем.

DM: Zanoza.kg llegó a ser popular en un lapso muy corto de tiempo por muchas razones:

  • Todavía mantengo mis cuentas en las redes sociales, eso nos garantizó una plataforma. (En la actualidad, la sociedad matriz Vecherniy Bishkek está demandando a Maslova pues reclama que las cuentas le pertenecen. Maslova dice que las cuentas fueron registradas a su nombre y contra su cuenta bancaria). Ellas le dieron a Zanoza.kg una audiencia de 5.000 visitas por día. Hoy nuestra audiencia esta alrededor de 20 o 22.000 por día.
  • El hecho de que seamos un recurso mediático con un punto de vista alternativo atrae a los lectores. La gente instruída no quiere leer propaganda, o al menos desea leer las noticias desde diferentes ángulos y llegar a sus propias conclusiones. Nuestros lectores no se engañan con la ornamentación de nuestros politicos, la gente vive en el mundo real y ve lo que ocurre a su alrededor. En este sentido, la gente encuentra que nuestros contenidos reflejan sus propios puntos de vista.
  • Nuestro equipo es pequeño pero profesional, la mayoría trabajó, aprendió de sus errores y se desarrolló en VB. El hecho que seamos los propietarios y trabajemos para nosotros todos los días, nos obliga a estar más activos.
  • El éxito del equipo que hizo Vb.kg (desde el grupo Vb.kg) fue un evento destacado en los círculos de la prensa kirguisa. Cuando nos fuimos, nuestros compañeros y los recursos que habíamos acumulado en años vinieron con nosotros.
  • Comenzamos a usar formatos multimedia en forma muy activa, lo cual es algo que iniciamos en vb.kg.
  • Comenzamos a publicar más artículos sobre entretenimiento, esto es una tendencia global online que también hemos aprovechado.
In Bishkek, a city of one million people, most people consume media in Russian. Beyond the confines of the capital, the Turkic Kyrgyz language dominates. Flickr image.

En Bishkek, una ciudad de un millón de habitantes, la mayoría consume medios de comunicación en ruso. Más allá de los límites de la capital, domina el lenguaje turco-kirguiz.

GV: En octubre pasado, cuando un grupo de prisioneros se fugó de una cárcel en Kirguistán, Zanoza.ky fue el único sitio web que le dió imágenes de drone a la operación policial para atraparlos. Dado que varios países en la región, como Tayikistán y Uzbekistán han endurecido las restricciones sobre el uso de los drones, ¿Qué futuro, cree usted que tendrán los drones en los medios de comunicación?

Беспилотник мы попросили у партнеров в продакшн-студии. На самом деле нас об этом попросили сами милиционеры. Они не могли найти террориста, который спрятался в огромной новостройке, где очень похожие дома и улицы. Думали, что с помощью дрона смогут его найти, но не получилось. Беспилотники – сейчас новомодная штучка, которые используют СМИ. Они будут использовать ее и дальше, но аудитория будет расценивать это как что-то привычное.

DM: El drone fue un pedido que hicimos a nuestros socios en un estudio de producción local (drone.kg), y la policia estuvo de nuestro lado para obtenerlo.

Ellos no podían encontrar a los terroristas. (Nota editorial: había mucho debate en Kirguistán sobre sí los hombres que se fugaron de la cárcel eran militantes islámicos, o solo criminales comunes), quiénes estuvieron escondidos en un barrio grande nuevo, llenos de casas y calles muy similares. Ellos pensaban que el uso del drone podría ayudar, pero no sucedió.

Los drones están ahora muy de moda. Los medios de comunicación continuarán usándolos y la audiencia lo esperará.

 GV: Hay mucha charla sobre «una guerra de la información» que se estaría llevando a cabo en la prensa de Kirguistán entre Washington y Moscú. ¿Cree que esto es un análisis justo?

Информационная война в КР – часть глобальной информационная войны. Она была, есть и будет. Но пока Москва и Вашингтон воюют в информационном поле, Пекин отвоевывает экономические проекты в Кыргызстане, при этом растет влияние арабского мира в нашей стране. Меня больше беспокоит это.

DM: La guerra de información en Kirguistán es una parte de una guerra de información global más amplia. Esto ha sucedido siempre y sucederá.

Pero mientras Moscú y Washington hacen una guerra en el espacio de la información. China está ampliando sus intereses económicos en Kirguistán y la influencia de (los países de medio oriente) sobre nuestro país está siempre en aumento.

Estas tendencias me preocupan mucho.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.