¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Japoneses en movimiento: Historias de vida de la transmigración

Si estás interesado en lenguas, en la identidad y mezcla de culturas en un mundo globalizado, también podría estar interesado en la serie de entrevistas “Japoneses en Movimiento: Historias de Vida de la Transmigración.”

El proyecto en línea cuenta con cincuenta entrevistas profundas, todas presentadas en YouTube, con personas que llaman hogar a Japón y Australia.

Sus historias son reflexiones personales de lo que significa estar en movimiento y en casa, y el pertenecer a dos(o más) países:

What is it like to call two countries home? What makes migrants move in the first place and how do they settle in a new society? What keeps them on the move? Where do they belong? In “Japanese on the Move: Life Stories of Transmigration” fifty individuals share their experiences. Each of them has a unique connection to Japan and Australia and they all have a story to tell.

¿Cómo es considerar hogar a dos países? ¿Qué hace que los inmigrantes se muden en primer lugar y cómo se establecen en una nueva sociedad? ¿Qué los mantiene en movimiento? ¿A dónde pertenecen? En “Japoneses en Movimiento: Historias de Vida de la Transmigración” , cincuenta individuos comparten sus experiencias. Cada uno de ellos tiene una conexión única con Japón y Australia y todos tienen una historia que contar.

Los entrevistados provienen de todas las clases sociales.

En uno de los videos, Shingo Usami, actor y residente permanente de Australia radicado en Sydney, Australia, ofrece un entretenido informe detrás-de-cámara de su debut en televisión como un “samurai/ninja.”

A continuación, el actor nos comparte sus reflexiones sobre los desafíos y las ventajas de ser un actor japonés con conocimiento del Inglés como segundo Idioma en Australia.

El proyecto “Japoneses en Movimiento” es parte de Language on the Move (Lenguas en Movimiento), un sitio de investigación sociolingüística revisado por expertos dedicados al multilingüismo, el aprendizaje de idiomas y la comunicación intercultural en el contexto de la globalización y la migración.

No todos los 50 entrevistados en el proyecto “Japoneses en Movimiento” son necesariamente originarios de Japón.

En esta entrevista, Hossein Azimi un ingeniero biomédico originario de Irán, habla, en japonés acerca de sus experiencias en la asimilación de la sociedad japonesa.

Aunque en la actualidad de encuentra en Melbourne, Australia con su esposa británica e hijo australiano, Azimi dice que más se identifica con Japón y que el japonés es el elemento común que comparten los tres miembros de su familia.

Como Azimi, muchos de los entrevistados describen las interesantes y complejas historias de vida que los llevaron a Australia.

Nobuko Ishii, una voluntaria que actualmente vive en Sydney, dejó Japón con “una misión personal para ver el mundo”.

Ella vivía en Hong Kong, donde conoció a su marido chino y empezó una familia. Luego de 20 años en Hong Kong y antes de la entrega de Hong Kong a China en 1997, ella y su familia decidieron emigrar a Australia, donde han vivido desde entonces.

Las cincuenta entrevistas subidas al sitio web de “Japoneses en Movimiento” ofrecen historias personales sobre lo que significa cruzar culturas en un mundo globalizado. Pueden ver todas las cincuenta entrevistas aquí.

Mi mayor agradecimiento para Mohamed ElGohary por su aporte.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.