
Higanbana (flor del infierno, Lycoris radiata). Imagen del usuario resonanced sky en Flickr. (CC BY-NC 2.0)
El 22 de setiembre tiene lugar el equinoccio de otoño, así como también el inicio del otoño en el hemisferio norte. A este día se le conoce como Shubun (秋分) y sus orígenes se remontan a los 24 puntos existentes en el calendario tradicional lunisolar de Asia Oriental.
Este día tiene un gran significado en la cultura japonesa y, como una adición moderna a las viejas tradiciones, la gente sube a las redes sociales imágenes de flores, comida y escenas pastoriles.
二十四節季の1つ「秋分」になりました。春分と同じく太陽が真東から登り真西に沈み、昼夜の長さがほぼ等しくなります。秋分の日は「祖先をうやまい、亡くなった人々をしのぶ」日として昭和23年に制定されました。秋の彼岸の中日にもあたります。 pic.twitter.com/DaT2zT8pwp
— 神社検定 (@jinjakentei) September 22, 2016
Al Higan se le conoce como Qiufen, o equinoccio de otoño, en el calendario tradicional lunisolar de Asia Oriental (二十四節季). Tal como sucede con el equinoccio primaveral, que marca el inicio de la primavera, el sol sale en el horizonte oriental y se pone en el horizonte occidental. Shubun (秋分, el equinoccio de otoño) fue oficialmente designado en 1948 como el día en que «se venera a los ancestros y se llora a los difuntos».
El equinoccio de otoño también tiene lugar a mediados del Higan.
En Japón, el equinoccio de otoño cae en un periodo de una semana de duración conocido como Higan (お彼岸), que es conmemorada como una fiesta budista en la que las familias vuelven a sus ancestrales hogares para visitar y limpiar las tumbas.
9月22日(木)は秋分の日
沈みゆく太陽を礼拝する事で、彼方にある極楽浄土に生まれ変わると願ったのがお彼岸の始まり…
秋分の日の前後七日間がお彼岸の期間となり『先祖を敬い亡き人を偲ぶ 』
ご先祖様のご供養におはぎを…9月に咲く萩の花のように、細長い俵型に整えます。 pic.twitter.com/PX0fgonB7x— ちー (@blendykotya) September 21, 2016
El 22 de setiembre (jueves) es el equinoccio de otoño.
Cuando elevamos una plegaria al sol poniente, cuando oramos por el renacimiento de los difuntos en el cielo,(極楽浄土, Sukhavati, país puro de Amitabha) comienza el Higan. Se conoce como O-Higan al período de siete días previos al equinoccio de otoño en el que «rendimos tributo a nuestros ancestros y recordamos a los difuntos».
Hacemos ofrendas de ohagi (pasteles de arroz) a nuestros ancestros[…] junto con la flor hagi (trébol japonés).
La presencia del Higanbana en flor (la flor del infierno, Lycoris radiata), que florece en las semanas cercanas al equinoccio de otoño, anuncian cada año el Higan.
Y cada otoño, la etiqueta #higan (#彼岸) es tendencia en Twitter. Estas flores rojas son una buena oportunidad para aquellos fotógrafos aficionados.
お彼岸近し、咲き始め。 pic.twitter.com/TchCkruF93
— aiko☆papa 大阪&奈良で絶叫円陣 (@aikopapa) September 13, 2016
A medida que el Higan se acerca, las flores del infierno comienzan a florecer.
今日は9月21日(旧暦8月21日)の水曜日
「彼岸花(ひがんばな)」
秋のお彼岸のころに開花する花。
曼珠沙華(まんじゅしゃげ)とも呼ばれますが、これは天に咲く赤い花という意味です。◯https://t.co/OPnU64fISu pic.twitter.com/JweuQyr795— 暦生活 (@543life) September 20, 2016
Es el 21 de setiembre (21 de agosto en el antiguo calendario lunisolar japonés). La Higanbana (flor del infierno), florece cerca del Higan. Llamado «manjushage» (曼珠沙華), se dice que es la «floración roja de los cielos».
@26Heisei
こんばんは♪
彼岸花、こちらではもう咲き始めてますよ。今年はちょっと早めの
ような気がしますが…
後もう少しでお彼岸ですね。
暑い夏ともお別れかな・・
(#^.^#) pic.twitter.com/uQyVu4OpRJ— emi (@Satuki_eys0510) September 14, 2016
Hola a todo el mundo: el Higanbana ya está floreciendo aquí. Este año tengo la sensación de que se ha adelantado y que dentro de poco será Higan. Con suerte, pondrá fin a un caluroso verano.
El Higan coincide con la cosecha de otoño, que es cuando se come la comida típica otoñal; especialmente aquella que contiene arroz recién cosechado.
お彼岸メニューはおはぎ
甘いんだからデザートだろうとオカズを先に食べたらお腹いっぱいで入らなくなった pic.twitter.com/nLjbnwesRV— 犬猫烏骨鶏@切迫早産入院中 (@kawakamiinu) September 22, 2016
Ohagi figura en el menú del Higan…como está dulce, lo he reservado para el postre. Pero al terminar de comer todo lo demás, ¡estaba tan llena que no pude ni comérmelo!
Mientras que el calor continuará al menos otro mes más en Japón, el Higan promete que los días frescos de otoño no quedan demasiado lejos. Quizás para algunos el frío es sinónimo de gatos huyendo de este para acurrucarse y estar calentitos.
お彼岸なので、猫の時間に来ました(?) pic.twitter.com/dMQ2M1zCC8
— 三ツ矢学は9/28生誕 (@m1tsuya_0928) September 22, 2016
Es Higan, así que, ¿quizá también sea el momento de los gatos?