¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Marruecos desbloqueó las aplicaciones VoIP antes de la Conferencia de la ONU sobre el Cambio Climático

An old phone at a hotel in the city of Tangier. Photo by Steve Calcott

Un teléfono antiguo en un hotel de la ciudad de Tánger. Foto de Steve Calcott.

Las autoridades marroquíes levantaron inesperadamente una prohibición sobre las aplicaciones VolP que ha eliminado las opciones de llamadas de voz de aplicaciones como WhatsApp y Skype desde enero del 2016. A partir del 24 de octubre, los usuarios marroquíes han podido acceder a estas y otras aplicaciones sin utilizar VPN u otras herramientas de elusión.

El regulador de la industria de telecomunicaciones del país, la Agencia Nacional para la Regulación de las Telecomunicaciones (ANRT), no ha emitido ninguna declaración oficial sobre si este levantamiento es temporal o si es el resultado de un cambio de política. Sin embargo, los usuarios marroquíes están especulando sobre que la prohibición ha sido levantada debido a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (COP22), a celebrarse en la ciudad de Marrakech entre el 7 y 18 de noviembre. Anticipan que la prohibición será restablecida tan pronto como se termine la conferencia.

El hecho de que Marruecos levante la prohibición de VoIP durante la COP22 es un insulto para los marroquíes a los que tratan como seres humanos inferiores.

Desbloqueados los servicios de VoIP en Marruecos para la COP22. De otra manera, como ciudadanos marroquíes, no podemos acceder a ellos el resto del año. ¡Qué vergüenza ANRT!

Desbloqueados los servicios de VoIP en Marruecos. 30.000 extranjeros valen más que 30 millones de marroquíes.

Para evitar ser visto como un estado policial durante la COP22, Marruecos desbloquea temporalmente los servicios de VoIP.

Que se levante la prohibición sobre VoIP de Marruecos para la COP22 recuerda a los activistas que no golpeen en determinados días, los periodistas internacionales están autorizados a cubrir una protesta.

La ANRT impuso la prohibición de las aplicaciones de VoIP incluidas WhatsApp, Skype y Viber a principios de este año en virtud de la ley nacional de correos y telecomunicaciones de 1996 que establece un sistema de licencias para la prestación de servicios de llamadas.

A pesar de las protestas de los usuarios enfadados que lanzaron un boicot de dos días contra los operadores de telecomunicaciones, el acceso a estos servicios no fue restablecido. El caso de Marruecos no es único. Varios gobiernos de la región MENA bloquean parcial o totalmente al menos una aplicación de VoIP, como muestra el siguiente mapa de igmena.org.

Bans on VoIP services across the Middle East and North Africa region. Map by igmena.org

Prohibiciones sobre los servicios de VoIP en la región de Medio Oriente y el Norte de África. Mapa de igmena.org.

En un estudio sobre el tema, iGMENA, la iniciativa de investigación de gobernanza de Internet, escribe que las prohibiciones sobre los servicios de VoIP están a menudo motivadas por la necesidad de “proteger los beneficios de los operadores de telecomunicaciones titulares, muchos de los cuales tienen un monopolio y son propiedad del gobierno, al menos parcialmente”.

Sin embargo, estas prohibiciones conllevan un coste económico. Según un informe del Centro Brookings para la Innovación Tecnológica sobre el coste de los cortes e interrupciones de Internet, la prohibición nacional de Marruecos sobre las aplicaciones de VoIP le costó al PBI del país 320 millones de dólares en 182 días. Tras la prohibición de enero, los empresarios marroquíes también expresaron su preocupación sobre que la prohibición pudiera obstaculizar el desarrollo de los nuevos negocios, especialmente de aquellos que dependen de los servicios de VoIP para comunicarse con sus clientes internacionales.

Además de los costes empresariales, el bloqueo de las aplicaciones de llamadas y mensajes es a veces un asunto de vida o muerte, sobre todo en épocas de disturbios y conflictos. A principios de este mes en Yemen, los militantes de Houthi supuestamente bloquearon WhatsApp, obstruyendo la capacidad de los ciudadanos para comunicarse, preocuparse por la seguridad de los demás y difundir información en un país donde docenas de sitios de noticias han sido bloqueados desde el comienzo del conflicto.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.