¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

El censo de Bosnia-Herzegovina muestra la demografía de la división y la realidad del analfabetismo

Varios ancianos juegan al ajedrez en una calle de Banja Luka, República Srpska, Bosnia-Herzegovina. Foto: F. Stojanovski, CC-BY.

Varios ancianos juegan al ajedrez en una calle de Banja Luka (República Srpska, Bosnia-Herzegovina). Foto: F. Stojanovski, CC-BY.

Los primeros resultados del censo de Bosnia y Herzegovina (BiH) muestran que décadas de políticas nacionalistas han arraigado las diferencias étnicas y religiosas, confirmando las secuelas de la limpieza étnica que se produjo durante la guerra de los 90. También apuntan a la urgente necesidad de mejoras en la educación, ya que el alto índice de analfabetismo ─incluyendo el analfabetismo informático─ afecta a su capacidad de competir en el mundo moderno.

La feminista y activista de derechos digitales Valentina Hvale Pellizzer ha llamado la atención sobre las tendenciosas conclusiones del censo por medio de un exhaustivo análisis publicado en su blog.

Pellizzer señala que, como era de esperar, todas las partes están descontentas con los resultados del censo. Al contrario de lo que aconsejaba la sociedad civil, esta gran operación estadística se llevó a cabo con poca preparación y mala implementación, y sin que se aplicaran medidas claras contra la negligencia de la gestión o la protección de los datos personales:

Political parties representing the three main ethnic blocks campaigned with a focus on reaffirming the demography of division through three questions: ethnicity, religion and ‘mother language’.

Civil society fought and lost its battle to have those questions as optional instead of compulsory […] so the only choice for people was about getting creative in responding or selecting ‘do not want to declare/state my ethnicity, religion or mother tongue’ option. Twenty years after the war, the priority of the parties was to claim victory, or to bring the ethnic rhetoric of victimhood to a new stage.

Los partidos políticos que representan a los tres bloques étnicos principales han hecho campaña centrándose en reafirmar la demografía de la división con tres preguntas: etnia, religión y lengua materna.

La sociedad civil ha luchado y perdido la batalla para que estas preguntas fueran opcionales en lugar de obligatorias (…) por lo que la única opción de la gente fue contestar de forma creativa o seleccionar la opción «No quiero declarar/revelar mi etnia, religión o lengua materna». Veinte años después de la guerra, la prioridad de los partidos ha sido arrogarse la victoria, o llevar la retórica étnica o victimista a un nuevo extremo.

Durante años, debido al desacuerdo sobre cómo vencer las divergencias entre las tres agencias estadísticas de BiH (la agencia estatal y las de las dos entidades políticas, la República Srpska y la federación), los únicos datos censales disponibles públicamente era el número general de personas que viven en el país y en las principales ciudades. Naturalmente, esta situación permitía mucha especulación en el multiétnico país balcánico. Macedonia, por ejemplo, no ha actualizado su censo desde el 2002, aunque la ley obliga que esta básica operación estadística se lleve a cabo cada diez años.

Gracias a la presión de la comunidad internacional, la Agencia Estadística de BiH publicó los resultados solo un día antes de la fecha límite, el 30 de junio del 2016. La agencia también creó la web de datos popis2013.ba, que ─más de tres meses después─ todavía carece de todos los elementos visuales e interactivos prometidos, y en su lugar muestra el desalentador mensaje Uskoro («Pronto»). No obstante, se pueden descargar archivos PDF y Excel con los datos demográficos, que Pellizzer utilizó como base de su análisis.

Según los resultados, la mayoría de los ciudadanos de BiH, que suman más de 3,5 millones, se consideran miembros de una de las tres comunidades étnicas: bosníacos, serbios o croatas. Hablan la correspondiente lengua étnica y declaran en el sondeo que son religiosos, afiliados a la fe musulmana, ortodoxa o cristiana católica respectivamente.

Población por afiliación étnica/nacional, según BiH (todo el país), FBiH (Federación de Bosnia y Herzegovina), RS (República Srpska) y BD (Distrito Brčko). Fuente: Censo de población, hogares y viviendas de Bosnia y Herzegovina, resultado final de 2013, Agencia Estadística de Bosnia y Herzegovina

Población por afiliación étnica/nacional, según BiH (todo el país), FBiH (Federación de Bosnia y Herzegovina), RS (República Srpska) y BD (Distrito Brčko). Fuente: Censo de población, hogares y viviendas de Bosnia y Herzegovina, resultado final de 2013, Agencia Estadística de Bosnia y Herzegovina.

La elección de la designación de «bosnio» (bosanski), y no la versión más étnica de «bosniaco» (bošnjački) para el lenguaje de dicho grupo étnico, el mayor de los tres, fue la causa de otra crisis institucional entre partidos bosnios y serbios.

Los resultados publicados también muestran que de los 3,5 millones de residentes, más de 96 000 pertenecen a «otros» ─comunidades étnicas distintas a las tres principales─. Unos 27 000 encuestados se negaron a declarar su filiación étnica, y 6 000 eligieron la opción «desconocida». No se han publicado detalles sobre la composición numérica de los «otros», entre los que se incluyen los romaníes.

Pellizzer observó que si los 130 054 habitantes que no se consideran miembros de los tres principales grupos étnicos vivieran en la misma ciudad, esta ciudad sería la tercera en tamaño del país, tras Sarajevo y Banja Luka:

In this little town would also live a majority of 118,612 agnostic/atheist/do not declares/others or unknowns with just 63,066 people speaking a language different from the mother language of the three main ethnic groups, a language which the current results defined as other/unknown. And this ‘town’ would summarize the overall size of the multiculturalism and multi-ethnicity of post-war Bosnia Herzegovina.

En esta pequeña ciudad también viviría una mayoría de 118 612 agnósticos/ateos/no contestan/otros o desconocido, y solo 63 066 personas hablarían una lengua distinta al idioma materno de los tres grupos étnicos, una lengua que los actuales resultados definen como otro/desconocido. Y esta «ciudad» resumiría el tamaño general del multiculturalismo y la plurietnicidad de la Bosnia-Herzegovina de la posguerra.

Parece que, a excepción de las grandes ciudades como Sarajevo y Tuzla, la mayoría de los ciudadanos de BiH viven en unidades territoriales segregadas, en las que no hay mucho contacto entre las distintas etnias.

El censo no logra proporcional resultados significativos sobre personas con discapacidades, ya que las preguntas están incorrectamente formuladas. «La discapacidad sigue marginada por el censo, es otra oportunidad perdida de arrojar luz y obtener información relevante para una mejor planificación de los recursos», escribió Pellizzer. Este tuitero añadió:

BiH tiene el mayor número de ciudadanos ANALFABETOS y el menor número de ciudadanos con educación superior de la región. ¡Pues esas son las noticias reales del censo, lo demás es politiqueo!

El censo también muestra que casi el 3% de la población ─sobre todo mujeres y niñas─ es analfabeta. Los datos sobre educación muestran que más de un millón de ciudadanos no tienen estudios o solo han completado la educación primaria. Los datos sobre alfabetización digital dicen que 1,1 millones de personas son analfabetos informáticos, incapaces de crear un archivo de texto o una tabla, ni de utilizar el correo electrónico o Internet.

Alfabetización digital en Bosnia y Herzegovina

Alfabetización digital en Bosnia y Herzegovina. Fuente: Censo de población, hogares y viviendas en Bosnia y Herzegovina, resultado final de 2013, Agencia Bosnia de Estadística.

Redondeando su análisis, Pellizzer concluye que casi la mitad de la población de Bosnia-Herzegovina no está bien equipada ni para participar ni para beneficiarse de la actual era de la información; también hay un preocupante abismo entre sexos:

If we have more than half of the population […] barely able to use computers and navigate the current digital environment how can we even talk about employment and qualification of workers? Which future are we suggesting when women/girls are suffering a double gap in education: literacy and digital literacy? […]

Bosnia Herzegovina is a country of illiterates, with an adult, aging population. The average age is 39.5 years old. Adults are very challenged in changing their own behavior, so how they can turn around the negative trends of politics, the economy and social welfare of their country? This late, imperfect, incomplete and contested census is more than scary.

Education should be the most serious, urgent and strategic problem for the plethora of politicians constantly ready, at each electoral round, administrative or political, to spend millions of words in campaigning about how they will build or rebuild their country, entity, cantons, or municipality.

Si más de la mitad de la población (…) es escasamente capaz de utilizar ordenadores y navegar por el actual entorno digital, ¿cómo podemos siquiera hablar sobre empleo y cualificación de trabajadores? ¿Qué futuro estamos sugiriendo cuando las mujeres/niñas sufren un doble abismo en educación: analfabetismo y analfabetismo informático?

Bosnia Herzegovina es un país de analfabetos, con una población adulta que envejece. La edad promedio es de 39,5 años. Si los adultos tienen problemas para cambiar su propio comportamiento, ¿cómo van a poder dar un vuelco a las tendencias negativas de la política, la economía y el bienestar social de su país? Este censo tardío, imperfecto, incompleto y refutado es más que aterrador.

La educación debe ser el problema más serio, urgente y estratégico para la plétora de políticos constantemente dispuestos, en cada vuelta electoral, administrativa o política, a emplear millones de palabras en publicitar cómo construirán o reconstruirán su país, entidad, cantón o municipalidad.

Se supone que en diciembre del 2016 la Operación de Supervisión Internacional dará su «aprobado» a los resultados del censo.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.