¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

“Evangelista cultural” nigeriano promueve lenguas africanas con apps y narrativa digital

Captura de pantalla de Olunronbi, aplicación de historias.

“Evangelista cultural” es un término que Adebayo Adegbembo le gusta usar, a veces, para llamarse a sí mismo, lo que se ha convertido en una descripción apropiada para su trabajo, que combina tecnología, enseñanza, y una pasión por promover las lenguas y culturas africanas en internet.

Foto: Adebayo Adegbembo (usada con permiso).

Con base en Lagos, Nigeria, la lengua materna de Adebayo es el Yoruba, hablado aproximadamente por 30 millones de personas. Su interés en este enfoque para los lenguajes empezó hace cuatro años, y apareció mientras exploraba formas de usar tecnología para animar a su joven sobrina y vecina a aprender la lengua. Como fundador de Genii Games, su equipo ha desarrollado aplicaciones para el aprendizaje de idiomas, y vídeos animados para el Yoruba, así como otras lenguas nigerianas y africanas. Según Adebayo, la tecnología se ha convertido en una herramienta óptima para hacer del aprendizaje de lenguas algo “divertido, atractivo, e interactivo”.

Technology offers the best form of creative approach to preserving native languages. It aids the process of documentation, collaboration between language experts, offers a wide array of distribution medium etc. With technology, it's easier to contextualize the languages to reach different audience categorized by age and level of understanding of the languages.

La tecnología ofrece la mejor forma de acercamiento creativo para preservar las lenguas nativas. Ayuda al proceso de documentación, a la colaboración entre expertos del lenguaje, ofrece un amplio abanico de medios de distribución, etc. Con la tecnología, es más fácil contextualizar las lenguas para alcanzar a diferentes públicos, clasificados por edad y nivel de comprensión de los idiomas.

Diseñada para niños, una de esas aplicaciones Igbo 101, toma la forma de un “juego de aventuras”. Los usuarios pueden avanzar a través del juego a base de dominar diferentes niveles de la lengua, consiguiendo logros con el objetivo último de adquirir el regalo de “Amamiihe,” que es el conocimiento del Igbo. La aplicación lanzó recientemente una segunda versión actualizada y está disponible para iOS y Android. Otras aplicaciones de idiomas están disponibles para el Yoruba y el Hausa.

Para crear estas aplicaciones de aprendizaje, se necesita un equipo de programadores, ilustradores, dobladores, ingenieros de sonido, y profesores de lengua para conjuntar todos los elementos. Los expertos del lenguaje son especialmente esenciales en el proceso de dominar los elementos tonales de los lenguajes nigerianos, que también se extiende por muchos dialectos diferentes. Este proceso ha sido bien documentado y publicado en el artículo “What Does It Take To Build An App” (Qué se necesita para construir una aplicación), en el blog de Genii Games.

Resaltar historias de Nigeria y África es una pieza adicional del trabajo de Adebayo. Para ayudar a animar a la siguiente generación de contadores de historias, ha estado dirigiendo talleres con niños en edad de escuela primaria a lo largo de todo el continente. En marzo del 2016, lideró ocho talleres con escuelas locales de toda Nigeria, que se centraba en crear contenido digital para niños. Compartió la idea básica de la actividad:

It’s a workshop where we walk kids through the process of creating simple stories using technology tools. Together, we come up with ideas for stories then write out the script, draw, color, record the narration and piece it all together into an app or video. Our goal is to demystify the content creation process. Furthermore, our larger goal is to inspire these kids to take ownership of their narratives.

Es un taller en el que guiamos a los niños a través del proceso de crear historias simples usando herramientas tecnológicas. Juntos, damos con ideas para historias y luego escribimos el guión, dibujamos, coloreamos, grabamos la narración, y lo juntamos todo en una aplicación o un vídeo. Nuestro objetivo es desmitificar el proceso de creación de contenido. Además, nuestro objetivo más importante es inspirar a estos niños a ser dueños de narraciones.

Basado en el éxito de estos talleres, dirigió una actividad similar en Johannesburgo, Sudáfrica, junto con iAfrikan, Who Are We Africa, Macroscopia Labs, y fue acogido por Jozihub, como parte de las festividades del Día de la Juventud. Veintiseis niños de dos escuelas primarias en Soweto participaron en todos los aspectos de la creación de un vídeo de 90 segundos sobre Umngqusho, un popular plato de Sudáfrica. Además de dar con la idea de la historia, los niños ilustraron los personajes y les pusieron voz. El resultado final puede verse en el siguiente vídeo de Youtube:

Mientras que estas aplicaciones han hecho avances para promover las lenguas nigerianas online, todavía existen desafíos para asegurar que más niños puedan acceder a este contenido. Esto afecta especialmente a niños de las partes rurales de África, donde no hay tantos smartphones. Adebayo dice que esto es significativo porque los teléfonos inteligentes “tienen características que permiten que estas lenguas se presenten mejor de forma multimedia, siendo más creativamente atractivas. La creciente disponibilidad de smartphones baratos hará esto más fácil con el tiempo, y creo que empezamos a ver cómo pasa”.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.