- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

¿Diplomacia via Twitter? Funcionaria india amenaza a Amazon por un tapete con la bandera de la India estampada

Categorías: Asia del Sur, India, Derecho, Desarrollo, Economía y negocios, Gobernabilidad, Medios ciudadanos, Periodismo y medios, Política, Protesta, Relaciones internacionales, Tecnología
Flag flip fops are available in many countries. Image form Flickr by Antonangelo De Martini. CC BY-SA 2.0 [1]

El uso de banderas en ropas y accesorios como ojotas y tapetes está permitido en muchos países. Imagen extraída de Flickr de Antonangelo De Martini. CC BY-SA 2.0.

Los políticos indios tienen un cariño profundo por las figuras y los símbolos importantes para la nación: las banderas, el himno nacional y los textos históricos. Por esta razón, al conocerse que Amazon Canada [2] vendía tapetes con la bandera de la India estampada y sandalias hawaianas con la cara de Mahatma Gandhi [3], muchos indios de derecha recurrieron a las redes sociales para expresar su ira.

En seguida, los políticos indios se sumaron a la pelea, amenazaron a Amazon con consecuencias severas y encendieron el debate sobre si es prudente que la indignación en las redes sociales influya al gobierno.

Todo comenzó cuando Sushma Swaraj, ministra de asuntos exteriores de la India que también es conocida por hacer uso de Twitter [4] para ayudar a los ciudadanos extraviados en el exterior o para coordinar misiones de rescates difíciles en Yemen y Afganistán, perdió los estribos cuando un usuario de Twitter le señaló [5] los tapetes con la bandera de la India estampada que se venden en Amazon.

Señora: debe censurar a Amazon Canadá y advertirles que no deben vender tapetes con la bandera de la India. Por favor, tome cartas en el asunto.

En un tuit público, la funcionaria le ordenó al alto comisionado en Canadá que se encargue del asunto:

Alto comisionado de la India en Canadá: esto es inaceptable. Por favor, lleve este asunto con Amazon hasta las últimas instancias.

La funcionaria fue un poco más allá y le solicitó a Amazon Canadá que elimine los productos o que se atengan a acciones legales que incluyen la remoción de las visas de los empleados de la empresa.

Amazon debe extender una disculpa incondicional. Deben retirar todos los productos que insultan a nuestra bandera nacional de inmediato.

Si esto no se lleva a cabo, no les extenderemos visas indias a ningún empleado de Amazon. También vamos a anular las visas que se extendieron en el pasado.

Existe, en realidad, una ley [13] que previene que los símbolos nacionales de la India se profanen:

The Prevention of Insults to National Honour Act, 1971 is an Act of the Parliament of India which prohibits desecration of or insult to the country's national symbols, including the National Flag, The Constitution, Indian map and the National Anthem.

La Ley de prevención de insultos al honor nacional de 1971 es una ley del Parlamento de la India que prohíbe la profanación o los insultos a los símbolos nacionales, entre los que se encuentran la bandera nacional, la Constitución, el mapa geográfico de la India y el himno nacional.

Se trata, por supuesto, de una ley india, no es una ley canadiense. Quienes venden los productos son terceros, no es Amazon. No obstante, la empresa quitó los productos de su página [14] y Amit Agarwal, vice presidente de Amazon India, le escribió a Sushma Swaraj [15] lo siguiente:

Amazon India is committed to respecting Indian laws and customs. To the extent that these items offered by a third-party seller in Canada offended Indian sensibilities, Amazon regrets the same. At no time did we intend or mean to offend Indian sentiments.

Amazon India se compromete a respetar las leyes y costumbres indias. Si los productos que vende un tercero en Canadá ofendieron la sensibilidad de la India, Amazon se disculpa de todas formas. En ningún momento fue nuestra intención ofender al pueblo indio.

Mientras tanto, muchos usuarios comenzaron a señalar que existen otros símbolos sensibles para la India que siguen en venta en Amazon:

Luego del disgusto con la tricolor, ahora el padre de la nación estampado en ojotas.

Amazon sigue vendiendo patinetas, cubrecamas, etc, de Ganesha, a pesar de las solicitudes para eliminar los productos.

‘Amazon, más vale que se porten bien’

El secretario de asuntos económicos indio Shaktikanta Das también le hizo llegar a Amazon un tuit impactante [23]:

Amazon, más vale que se porten bien. Depongan esa actitud impertinente ante los símbolos e íconos de la India. La indiferencia solo los perjudicará.

A continuación, agregó algo de contexto:

Emití el comentario para Amazon como ciudadano de la India, ya que es algo que me importa. No deberían leer nada entre líneas.

Para el público, sin embargo, la respuesta fue decepcionante:

Qué decepción. Hasta los funcionarios se ponen a la misma altura que los políticos.

Usted es un funcionario importante, no un delincuente callejero. Compórtese de acuerdo a su investidura, o al menos a su edad, señor. ¡Qué vergüenza!

¿Entonces @DasShaktikanta está bien que @Flipkart venda productos que pueden resultar insultantes con la bandera de EE. UU.? ¿Donald Trump debería también revocar sus visas?

Flipkart es un servicio de comercio electrónico local. A mediados del 2016, Amazon manifestó su intención de invertir [33] más de 5 mil millones de dólares en India para competir con Flipkart y otra empresa india, Snapdeal, por una porción mayor del mercado de comercio electrónico en crecimiento constante del país.

‘Tendrían que haberlo ignorado o tratado con discreción’

En las redes sociales las reacciones fueron dispares. Algunos apoyaron a Sushma Swaraj, mientras que otros resaltaron las sutilezas del caso:

¿Cuál es el problema si Sushma Swaraj fuerza a Amazon para que retiren los tapetes que ofenden a la bandera? Discúlpenme, no soy tan liberal como para poder entenderlo.

A propósito, Sushma Swaraj, en Amazon Canada se venden también tapetes con la bandera canadiense.

Sadanand Dhume, un escritor y periodista indio, declaró [38] al portal de noticias en línea Quartz que es peligroso que los políticos actúen en base a la indignación en las redes sociales:

There’s always the danger that an overenthusiastic official playing to the peanut gallery will end up projecting India in an unflattering and unhelpful way. It’s awfully easy to do stupid things on Twitter.

This case illustrates the perils of playing to the social media gallery in diplomacy. It should have been ignored or handled discreetly.

Hay un peligro latente de que los funcionarios con entusiasmo excesivo que juegan al gallinero terminen mostrando a la India de forma poco elegante y perjudicial. Es demasiado fácil hacer cosas estúpidas en Twitter.

Este caso da cuenta de lo perjudicial que puede ser usar a las redes sociales para la diplomacia. Tendrían que haberlo ignorado o tratado con discreción.

Shoaib Daniyal escribió en Scroll [39]:

Social media is a great medium to get one’s message across. But social media should not be allowed to become the message itself. Especially for a matter as urgent as governing the world’s second-largest country.

Las redes sociales son una vía valiosa para hacer llegar un mensaje. Sin embargo, las redes no se pueden convertir en el mensaje en sí mismo. En particular, en un asunto tan urgente como gobernar al segundo país más grande del mundo.

Y Sandip Roy escribó [40] en el Huffington Post:

The problem is, as the recent Amazon showdown demonstrated, Twitter is becoming a place of governance rather than just a medium of communication.

Swaraj could have easily called the High Commission, she could have instructed them to get in touch with Amazon Canada. But the public performance of a minister getting things done is almost as important as the minister just getting things done.

El problema es, tal como quedó en evidencia en la reciente contienda con Amazon, que Twitter se está convirtiendo en un lugar de gobierno en lugar de ser tan solo un medio de comunicación.

Swaraj podría, sencillamente, haber llamado al alto comisionado, podría haberle dado órdenes de ponerse en contacto con Amazon Canada. Pero el show público de un ministro que soluciona los problemas es casi tan importante como el ministro que solo soluciona los problemas.

Tal vez, gobernar a través de las redes sociales no sería algo tan malo si tan solo los políticos ocuparan más tiempo en problemas graves que aquejan a la sociedad en lugar de amenazar a las corporaciones por un par de hawaianas.