«El último anuncio de Apple parece sacado de una película independiente extranjera», afirman desde Mashable, el famoso portal web de noticias de Estados Unidos. ¿Qué parte del anuncio da esa sensación? La parte que anuncia el retrato y los modos de profundidad de campo del iPhone 7 plus; está grabada totalmente en dos pueblos griegos en el Peloponeso y muestra a sus habitantes hablando griego con subtítulos en inglés.
Seguro que la participación griega en el anuncio ha enorgullecido a algunos griegos pero otros se han quejado de que el argumento del anuncio refuerza los estereotipos.
Con el título «Take mine» (Usa el mío), una joven (la actriz Nefeli Kouri) llega al pueblo griego de Mani, en el Peloponeso, para visitar a su familia. Se encuentra con su «yiayia» (abuela en griego) en el viejo «kafenio» del pueblo (cafetería griega) y toma una foto con su nuevo iPhone rosa dorado. La abuela queda impresionada con la claridad de la foto y enseguida la cámara lleva al espectador de paseo por los caminos pintorescos del pueblo, y se encuentra con amigos y familia, y todos posan para una foto.
No solamente los personajes y los lugares son griegos, la banda sonora también lo es. Lo que puede sonar como una canción hawaiana o un canto tirolés para oídos inexpertos en realidad es una antigua grabación de una canción griega de la década de 1930 llamada «Pame sti Honolulu» (Vamos a Honolulu) del músico de rebético Kostas Bezos.
Puedes ver el video en YouTube, donde ya ha superado las 5 millones de visualizaciones, aquí:
Mientras que algunos creen que el anuncio es encantador, hay otros que lo acusan de retratar a los griegos como ignorantes y han dejado muchos comentarios negativos en Facebook.
En la edición griega del Huffington Post, el estadounidense John Simotas comentó:
Δείχνουν την Ελλάδα λες και είμαστε ακόμα στην δεκαετία του '50. Από τις ενδυμασίες, μέχρι τις συμπεριφορές των ανθρώπων που κάνουν λες και δεν έχουν ξαναδεί κινητό με φωτογραφική μηχανή στην ζωή τους……… Υπερηφανεύεστε μια ζωή για τα πιό χαζά πράγματα…………
Presentan a Grecia como si todavía estuviésemos en la década de 1950: la ropa, el comportamiento de la gente, que actúa como si nunca antes hubiese visto un teléfono móvil con cámara… Siempre están orgullosos de las cosas más absurdas…
Y un portal griego, como muchos otros, difundió las noticias, y subrayó las ventajas y desvantajas del anuncio:
To μόνο παράξενο στην ιστορία αυτή είναι ότι όλο το χωριό ενθουσιάζεται από τη μαγική αυτή συσκευή, σαν να μην είχε δει ποτέ κανείς smartphone.
Τουλάχιστον οι ηθοποιοί ήταν Έλληνες που μιλούσαν κανονικά ελληνικά, και θα έχει ακόμα μια ευκαιρία η χώρα μας να προβληθεί παγκοσμίως έστω και έτσι.
Lo único raro en esta historia es que el pueblo entero está asombrado con este «aparato mágico» como si nadie hubiese visto un smartphone antes.
Al menos, los actores eran griegos y hablaban bien griego; esta puede ser una oportunidad para que nuestro país se haga famoso en todo el mundo, aunque sea así.