¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

India censura dos películas por ser ‘demasiado feministas’ y ‘glorificar la homosexualidad’

Captura de pantalla de YouTube.

En India, las películas sobre sexualidad y feminismo siguen siendo recortadas por la junta de censura. Recientemente, dos películas no lograron el permiso para ser proyectadas, lo que generó debate en todo el país.

A pesar de que la Constitución de India garantiza la libertad de expresión, tiene algunas restricciones de contenido, con el objetivo de proteger la armonía religiosa y comunitaria y controlar la obscenidad. El organismo regulador indio de películas es el Consejo Central para la Certificación de Películas (CBFC por sus siglas en inglés), que es especialmente duro con el contenido sexual, el nudismo, la violencia o cualquier otro tema que se pueda considerar políticamente subversivo.

India es uno de los mayores y más antiguos productores de películas del mundo. Cada año se producen cerca de 1.600 películas en varias lenguas y en diferentes industrias como Bollywood, Tollywood, etc. Sin embargo, las industrias están luchando contra la censura irracional de algunas películas que cruzan la línea de moralidad, según el CBFC. A menudo, la interpretación de la ley cinematográfica de 1952 es imprecisa y el consejo puede pedir múltiples cortes y ediciones de algunas películas. Por ejemplo, han solicitado que la palabra “lesbiana” se silencie en la comedia romántica Dum Laga Ke Haisha y obligó a los directores de Udta Punjab, película sobre el abuso de las drogas, a realizar 94 cortes, que incluyen eliminar improperios, referencias a ciudades en Punjab y cualquier escena donde se consumieran drogas de forma explícita. El equipo de Udta Punjab desafió la decisión en los tribunales y, finalmente, la película se estrenó con un solo corte ya que el tribunal falló en su favor.

Pintalabios bajo mi burka

En enero de 2017, el CBFC no permitió el estreno de la película de Alankrita Shrivastava sobre el empoderamiento femenino, Pintalabios bajo mi burka. La historia de las vidas secretas es sobre cuatro mujeres de distinta edad en una pequeña ciudad india y su deseo de ser independientes, todo mientras exploran su sexualidad.

De acuerdo con la carta que envió el CBFC a la directora ganadora de un premio Prakash Jha: “la historia está demasiado orientada a las mujeres, a su fantasía sobre la vida. Hay varias escenas de sexo, palabras abusivas, sonidos de pornografía y un toque algo sensible sobre una sección en particular de la sociedad, por lo tanto, se rechaza esta película”.

Gracias a todos por su apoyo a Pintalabios bajo mi burkha contra esta ridícula represión. No podrán callarnos.

La película ya se ha proyectado en el extranjero y ha tenido una buena acogida en los festivales internacionales. En 2016, ganó el premio Spirit of Asia en el Festival de Cine Internacional de Tokio y el premio Oxfam por la Mejor Película sobre Igualdad de Género en el Festival de Cine de Bombay. En 2017, ha recibido el Premio del Público del Festival de Cine de Glasgow.

En las redes sociales, algunos internautas han expresado su descontento ya que la película no ha recibido apoyo por parte de otros directores de cine indios con respecto a la censura:

Aquí está la lista de los cineastas indios que han apoyado públicamente la película Pintalabios bajo mi Burka:      

1.
2.
3.
4
.

La película Pintalabios bajo mi burka explora las fantasías sexuales de las mujeres. Por supuesto, ¿cómo van a estrenarla si todavía se trata a las mujeres como floreros?

A otros les parece demasiado feminista:

De verdad que no entiendo el tipo de feminismo de Pintalabios bajo mi burka y de Liberen el pezón.

La directora, Alankrita Shrivastava, se comprometió a luchar por el estreno de la película en India:

“No me voy a callar. Y seguiré haciendo películas “para mujeres” tanto como pueda”.

A continuación el avance de la película:

Ka Bodyscapes

El CBFC también rechazó la película malayala Ka bodyscapes. En Facebook, director Jayan Cherian, publicó la carta que recibió por parte del CBFC el 2 de marzo de 2017: la película se ha rechazado por “glorificar el tema de las relaciones homosexuales y gays”. Cherian puede recurrir ante el Tribunal de Apelación de la Certificación Cinematográfica en un término de 30 días.

Por el momento, el CBFC ha revisado la película tres veces, la última por un segundo Comité de Revisión. Se rechazó por primera vez en julio de 2016, debido a sus “escenas ofensivas y vulgares” y a que “humillaba la religión hindú”, acusaciones que los directores impugnaron a través de una petición escrita. En una sentencia dictada en diciembre del Tribunal Supremo, el juez PB Sureshkumar resolvió a favor de la película y mencionó que la mera referencia a la homosexualidad y la masturbación femenina no debería equivaler a obscenidad o vulgaridad.

La película se sitúa en Kerala, India, y habla sobre la historia de tres amigos (incluyendo una pareja gay) que tienen problemas para vivir su vida en una comunidad llena de misoginia y homofobia. Las tradiciones y los temas tabú en la sociedad dificultan su búsqueda de libertad.

El artículo 377 del Código Penal de India, que se remonta a una ley colonial británica de 1860, penaliza cualquier forma de “sexo no natural”, con castigos que pueden llegar a la cadena perpetua. Sin embargo, el consejo indio de censura ha dado el visto bueno a varias películas comerciales como Dostana, Kya Kool Hai Hum y Masti, que tienen un contenido sexual explícito, cosifican a la mujer y hacen referencias explícitas a la homosexualidad.

La película ya se ha proyectado en varios festivales internacionales de cine y ha ganado muchos elogios. Jaya, el director, insiste en que:

According to the Cinematograph Act, a film can only be banned if it compromises on national security. What security is a romantic film on a gay couple compromising? This is plain cultural fascism by an authoritative state.

De acuerdo con la Ley Cinematográfica, solo se puede prohibir una película si pone en peligro la seguridad nacional. ¿Qué peligro puede suponer una película romántica protagonizada por una pareja homosexual? Esto es un fascismo cultural propio de un estado autoritario.

Logró mucho apoyo en Twitter:

El CBFC está destruyendo la expresión creativa, dice el director de Ka Bodyscapes.

El director de Ka Bodyscapes, Jayan K Cherian: el CBFC es un consejo de certificación cinematográfica colonial.

La censura a KA Bodyscapes es otro ataque a la libertad de expresión. Se debe abolir el CBFC y derogar la ley cinematográfica.

El Festival Internacional de Cine de Kerala 2016 apoya a Ka Bodyscapes en la censura del CBFC. El gobierno debe creer que el arte transforma a la sociedad. Si no, ¿por qué iba a poner intolerantes a cargo?

La película también cosecha algunas críticas:

¡El señor Hanuman desnudo y con el pene erecto en Ka Bodyscapes es libertad creativa! ¿Cuál sería la reacción de las religiones abrahámicas si fuera su Dios?

Recientemente, la junta ha censurado la proyección de Moonlight, la ganadora de tres Óscars este año, incluyendo el de Mejor Película. La censura ha silenciado algunas palabras malsonantes, pidieron que se eliminaran escenas de sexo y besos de personas del mismo sexo. Esta censura indigna a muchos indios que son amantes del cine.

En serio, ¿qué tenemos que hacer para asegurarnos de que se estrenan Pintalabios bajo mi burka y Ka Bodyscapes?

La gente está protestando y debatiendo sobre la censura, en línea y fuera de línea. Mientras tanto, mientras la sociedad india se vuelve más abierta, los directores de Bollywood se están volviendo más valientes y atrevidos con los temas que eligen explorar. Por lo tanto, en el futuro podríamos ver batallas más duras contra la junta censora, a no ser que se revisen y actualicen las leyes antiguas.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.