Según el Instituto Nacional de Estadística y Estudios Económicos de Francia (INSEE), los expatriados constituyen aproximadamente el 8,8 % de la población de Francia, que se tradujo a 5,8 millones de personas en 2013. Ese mismo año, se estima que hubo 3,5 millones de ciudadanos franceses residentes en el extranjero. La migración neta a Francia (es decir, la diferencia entre el número de personas que entran al país y las que se marchan) ha disminuido significativamente desde 2006. Aunque el aumento en el aislacionismo (el Brexit, las elecciones estadounidenses, etc.) ha frenado la migración internacional, las comunidades de expatriados aún representan una parte importante de la población en los países occidentales.
Esta parte de la población observa con recelo el aumento de las ideologías nacionalistas de Francia, cuyo principal impacto ha sido el liderazgo de Marine Le Pen en las encuestas apenas días antes de las elecciones presidenciales. Las victorias de Donald Trump en las elecciones estadounidenses y de los partidarios del Brexit en Gran Bretaña han aumentado la convicción del partido francés de extrema derecha de que su llegada al poder es inminente.
¿Qué implicaría una victoria de la extrema derecha para estos expatriados? Carine, camerunesa que vive en París, lo explica a través de un correo electrónico:
In two weeks I have to go to the prefecture to get my long term residency card. I hope it will be approved before the elections because after them the rules could change very quickly. I know a lot of friends who are also awaiting the renewal of their residency cards and they’re very worried about their short-term future.
En dos semanas tengo que ir a la prefectura para obtener mi tarjeta de residencia de larga duración. Espero que la aprueben antes de las elecciones, ya que después las normas podrían cambiar muy rápidamente. Conozco a muchos amigos que también están esperando la renovación de sus tarjetas de residencia y están muy preocupados por su futuro a corto plazo.
Iben, estudiante danesa, también está preocupada por el hecho de que cada vez resulte más complicado permanecer con todo en regla con la burocracia estatal. Piensa que el proceso ya es lo suficientemente restrictivo:
When I moved to Paris, I never adapted my expectations to the French way of doing bureaucracy. I kept believing it would be as efficient and transparent as it is in Northern Europe. I could have avoided so much stress if I realized sooner that it is not.
Cuando me mudé a París, nunca ajusté mis expectativas a la forma de realizar los trámites burocráticos en Francia. Seguí creyendo que serían tan eficaces y transparentes como en el norte de Europa. Podría haberme evitado tanto estrés si me hubiera dado cuenta antes de que no era el caso.
La gran mayoría de expatriados comparten esta ansiedad a la hora de hacer frente a los trámites administrativos. Un estudio realizado por Paris21.tv muestra que lidiar con la burocracia (la Seguridad Social, teléfono e impuestos) es el factor que provoca mayor ansiedad en este grupo demográfico (imagen inferior):
Pero, ¿quiénes son los expatriados que están viviendo en Francia en la actualidad?
Como era de esperar, según el informe del Ministerio de Interior de 2012, París y Seine-Saint-Denis son los lugares en los que se concentra la mayoría: de los más de 5 millones de expatriados, 307 000 habitan en la capital y 279 000 viven en el departmento de Ile-de-France. Lo que resulta sorprendente es que, de los 230 000 inmigrantes que hubo en 2012, un 46 % procedía de Europa, un 30 % de África, un 14 % de Asia y un 10 % de América y Oceanía. Los datos contradicen la línea aceptada que presentaba la extrema derecha francesa.
¿Qué piensa este sector de la población de la vida en Francia hoy en día?
La encuesta realizada por Paris21.tv trata de responder esta pregunta. Los comentarios son por lo general positivos, ya que tres cuartas partes de los expatriados están satisfechos con su vida laboral; sin embargo, se quejan de una “falta de simpatía” por parte de los franceses. En ese sentido, ocho de cada diez encuentran a los franceses “arrogantes, antipáticos y poco generosos”. Para compensar estas relaciones humanas que consideran “mediocres”, se consuelan con la comida y la cultura.
My biggest regret is not realizing sooner how unfriendly French women could be. I've lived in France for over five years now and still don't count a single French woman as a girlfriend. Expat women out there, before you move to France, make sure there are plenty of other expat women in the area. Otherwise you could end up very lonely and isolated.
De lo que más me arrepiento es de no haberme dado cuenta antes de lo poco amistosas que podían ser las mujeres francesas. He vivido en Francia más de cinco años y todavía no considero a una sola francesa como amiga. Mujeres expatriadas de todos lados, asegúrense de que haya muchas otras expatriadas en la zona. De lo contrario, podrían terminar muy solas y aisladas.
You get used to the holidays here, the 35-hour week, the conditions of work and the quality of life that makes it almost impossible to go somewhere else
Te acostumbras a las vacaciones de aquí, a la semana de 35 horas, a las condiciones de trabajo y a la calidad de vida que hace casi imposible marcharse a otro sitio.