¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Supervisor de publicidad de Singapur aconseja a evento LGBT a retirar lema “Apoyando la libertad de amar”

El tema de la celebración de Punto Rosado de este año fue “Apoyando la libertad de amar”. Fuente: Facebook.

La actividad anual LGBT de de Singapur conocida como Punto Rosado se llevó a cabo el 1 de julio con el tema “Apoyando la libertad de amar”.

Más de cien auspiciadores se comprometieron a apoyar la actividad, pues se esperaba que se reunieran miles de participantes en el parque Hong Lim, el único lugar en Singapur donde los ciudadanos pueden realizar una protesta y reunirse con mínima supervisión policial.

Como se esperaba, varios grupos conservadores se opusieron públicamente a Punto Rosado, según dicen porque promueve valores que no comparten todos en Singapur. Algunos se quejaron por la presencia de carteles publicitarios de Punto Rosado en centros comerciales, cines y otros lugares visitados por niños.

Es más, probablemente se presentó una queja formal sobre un cartel publicitario de Punto Rosado colocado en un cine de propiedad de la empresa Cathay, que desencadenó que la Autoridad de Normas  de Publicidad de Singapur (ASAS por su nombre en inglés) revisara el anuncio. Anteriormente, Cathay fue auspiciador de Punto Rosado.

Después, ASAS instó a la empresa Cathay a retirar el lema de Punto Rosado en uno de sus cines:

The ASAS Council is of the view that advertisements in public spaces should be prepared with a sense of responsibility to public sentiments. As such, advertisers should avoid statements in advertisements that may contribute to heightened public sensitivities. This was the basis on which ASAS asked Cathay and Pink Dot to consider removing the tagline “Supporting the freedom to love”.

El consejo de ASAS es de la opinión que los anuncios en espacios públicos se deberian preparar con un sentido de responsabilidad hacia el sentir del público. Entonces, los anunciantes deberían evitar declaraciones en publicidad que puedan contribuir a herir la sensibilidad del público. Sobre esa base fue que ASAS le pidió a Cathay y Punto Rosado que evaluara retirar la frase “Apoyando la libertad de amar”.

Debajo vemos una foto del anuncio que fue destacado en una página de Facebook que se opone a Punto Rosado. Cathay defendió la ubicación del anuncio antes de que ASAS recomendara retirar la frase.

Anuncio de Punto Rosado: Cathay dice que cree en una sociedad inclusiva
Al menos una persona amenazó con hacer una denuncia policial
.
———-
Anuncio de Punto Rosado: Cathay dice que cree en una sociedad inclusiva.

ASAS es un consejo consultivo reconocido por el Gobierno. Aclaró que aunque el anuncio no incumple con las normas de anuncios del país de defender los valores familires, el lema podría exacerbar “sensibilidades del público”. El cartel que anunciaba la actividad podía quedarse, pero ASAS dijo que Cathay debía reconsiderar el uso del lema.

Cathay reconoció la recomendación de ASAS pero reiteró que no puede retirar el lema del anuncio porque es propiedad de Punto Rosado. Un portavoz de Cathay agregó que el lema de Punto Rosado refleja la misión de la empresa:

This is and has always been in line with our mission of bringing people together. We hope to inspire people to embrace the values of equality where one can live and love freely.

Esto está y siempre ha estado de acuerdo con nuestra misión de unir a la gnete. Esperamos inspirar a las personas a que acepten los valores de igualdad donde se puede vivir y amar libremente.

Por su parte, los organizadores de Punto Rosado estaban confundidos con el razonamiento de ASAS:

We cannot see how a tagline calling for inclusion and love can therefore be seen as undermining the concept of family or disrespecting the individual.

We cannot help but wonder if the Council’s request arose out of complaints by a small group of people against Pink Dot who vociferously support the discrimination of Singapore’s LGBT community. We are confident Singaporeans are able to discern our message of inclusion, diversity and love from one that seeks to divide us because of differences.

No entendemos cómo se puede entender que un lema que pide inclusión y amor puede socavar el concepto de familia y que no respeta a la persona.
No podemos más que preguntarnos si la solicitud del consejo llegó por quejas de una pequeño grupo que está contra Punto Rosado que ruidosamente apoyan la discriminación de la comunidad LGBT de Singapur. Confiamos en que los singapurenses puedan discernir nuestro mensaje de inclusión, diversidad y amor de alguien que busca dividirnos por nuestras diferencias.

El experto en medios Cherian George sugirió a ASAS que se concentrara en otros asuntos urgentes, como el aumento de la violencia en programas de televisión:

If the Advertising Standards Authority can take up frivolous complaints like this, surely it can vigorously pursue issues of advertising ethics that are far more pressing from the standpoint of consumer rights.

Given what years of research tells us about the impact on the young of irresponsible depictions of violence, do you sincerely believe ASAS has done enough to regulate the way fictional violence is glorified in our public spaces?

Si la Autoridad de Normas de Pubilcidad puede tomar quejas frívolas como esta, ciertamente puede encargarse con el mismo vigor de asuntos de ética publicitaria que son mucho más urgentes desde el punto de vista de los derechos de los consumidores.

Por lo que nos dicen años de investigaciones sobre el impacto que tiene en los jóvenes las irresponsables imágenes de violencia, ¿sinceramente creen que ASAS ha hecho suficiente para regular la manera en que la violencia ficticia está glorificada en nuestros espacios públicos?

La acción de ASAS no es la única controversia que encontró Punto Rosado este año. En junio, la policía recordó a los organizadores sobre una reciente enmienda legal que impide la participación de extranjeros en actos políticos como Punto Rosado. Además, la policía insistió en que se necesitaba una barrera alrededor del parque para garantizar la seguridad de los participantes. Punto Rosado tampoco puede recibir donantes de otros países.

A pesar de la creciente fuerza de la comunidad LGBT, Singapur aún penaliza los actos sexuales entre hombres. En 2015, Punto Rosado reunió a más de 28,000 participantes.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.