El dibujante malasio Zulkiflee S.M. Anwarul Haque, más popularmente conocido como Zunar, ha interpuesto una demanda contra la policía por haberlo arrestado y confiscado sus libros de dibujos y camisetas el 17 de deciembre de 2016.
Zunar acusó la policía de haber realizado una detención ilegal y la confiscación de un total de 1,187 libros y 103 camisetas durante una actividad que había organizado para reunirse con sus fans y para recaudar fondos.
Explica su razón de interponer una acción legal:
My books are not banned and I was only selling them to my fans during the fundraising event. What is wrong with that?
Mis libros no están prohibidos y yo solo los vendía a mis seguidores durante la actividad de recaudación de fondos. ¿Qué hay de malo en eso?
Zunar ha sido detenido varias veces en los últimos años y acusado de sedición por sus dibujos que critican las políticas del Gobierno, el abuso de poder de la coalición gobernante que ha dominado la política de Malasia desde la década de 1950 y la reducción de las libertades civiles. Las autoridades también han confiscado muchos libros de dibujos de Zunar, presuntamente por constituir una amenaza a la seguridad nacional. Zunar ha ganado reconocimiento dentro y fuera de Malasia como un luchador por la libertad de prensa y ha sido galardonado por Human Rights Watch, el Comité para la Protección de los Periodistas y la Red Internacional para los Derechos de Dibujantes.
Su detención en diciembre se relacionaba con una investigación policial a la qie estaba sometido según el artículo 124C de Código Penal por «actividades perjudiciales a la democracia parlamentaria».
Zunar fue interrogado durante seis horas y luego puesto en libertad después de que la policía le dijera que «van a aplicar una ley para prohibir todos mis libros».
Emitió esta declaración poco después de su puesta en libertad:
I would like to point out my stand: talent is not a gift, but a responsibility. It is my responsibility as a cartoonist to expose corruption and injustices. Do I fear jail? Yes, but responsibility is bigger that fear. You can ban my books, you can ban my cartoons, but you cannot ban my mind. I will keep drawing until the last drop of my ink.
Quisiera resaltar mi posición: el talento no es un don, sino una responsabilidad. Es mi responsabilidad como dibujante evidenciar la corrupción y la injusticia. ¿Si temo a la carcel? Sí, pero mi responsabilidad es más grande que el temor. Pueden prohibir mis libros, pueden prohibir mis dibujos, pero no pueden prohibir mi mente. Seguiré dibujando hasta mi última gota de tinta.
Zunar podría estar refiriéndose al escándalo de corrupción que incluye al primer ministro y a la empresa 1MDB, firma estatal de inversión. El primer ministro es acusado de quedarse con 680 millones de dolares estadonuidenses a través de supuestas transacciones anómalas realizadas por la 1MDB.
El abogado de Zunar, N. Surendran, dijo que la demanda contra la policía tiene como objetivo advertir a las autoridades de llevar a cabo otras detenciones ilegales:
There will be no more tolerance for this kind of unlawful behaviour against a person whose only crime is to criticise the authorities. That is the democratic right of every Malaysian.
Ya no habrá más tolerancia con este tipo de actitudes ilegales contra una persona cuyo único crimen ha sido criticar a las autoridades. Eso es un derecho de todo malasio.
Zunar exige a la policía la devolución de sus libros y sus camisetas.