¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Estereotipos nativos, cuidado: Comic Con Indígena está a punto de llegar

Una joven fan posa para la Comic Con Indígena 2016 en Alburquerque, Nuevo México. Captura de pantalla del video en YouTube por:  <a class="yt-simple-endpoint style-scope yt-formatted-string" href="https://www.youtube.com/channel/UCrOvVxsZ_I5E8RNfHsTDeJg">City Alive</a>.

Joven posa en Comic Con Indígena 2016 en Albuquerque, Nuevo México. Captura de pantalla de un video de YouTube de City Alive.

Tras el primer éxito de Indigenous Comic Con viene la segunda edición a partir de noviembre de 2017 en Alburquerque, en Nuevo México, al suroeste de Estados Unidos. Este año la convención promete más vendedores, artistas, invitados y disfraces. Todo forma parte de lo que muchos esperan que sea un movimiento creciente para promover la cultura nativa pop, en sus propios términos.

La mala representación y la subrepresentación en los medios de comunicación convencionales es un dolor de cabeza para muchas comunidades minoritarias, y las comunidades nativas no son excepción. Las historias estadounidenses de superhéroes tienen la costumbre de ignorar a los pueblos nativos o dibujar personajes que ofrecen un retrato inexacto u ofensivo de su cultura.

“Sin las voces indígenas, las pocas representaciones son como lanzar una moneda”, explica James Leask, colaborador del sitio de la Alianza de Comics. “Cara: guerreros llamados Warpath y chamanes llamados Shaman, representaciones tan ridículamente simplistas que se convergen en los pieles rojas. Sello: representaciones tan encubiertas que los personajes se sienten como un coloridoa error”.

Con los años, una comunidad creciente de artistas y escritores nativos han tomado sus bolíografos para crear imágenes de pueblos nativos que combaten el viejo estereotipo y hablan de los complejos problemas sociales que afectan a sus comunidades.

Y son estos esfuerzos artísticos que Indigenous Comic Con busca celebrar. En una entrevista con Global Voices, el doctor Lee Francis IV, organizador de Indigenous Comic Con, dice que se debe contrarrestar los estereotipos del sector con esas nuevas voces:

You have so many stereotypes out there because there is not enough to counteract that, and to show what’s positive, productive and acceptable. What’s dynamic…to show the brilliance of what’s out there. We got superheroes, we got soldiers, we got everybody out there and that’s what we want to do. It is showing across the spectrum, rather than just a historicized view, of essentially, what boils down to cowboys and Indians.

Hay tantos estereotipos porque no hay suficiente para contrarrestarlos, como para mostrar lo que es positivo, productivo y aceptable. Lo dinámico… para mostrar el brillo de lo que hay. Tenemos superhéroes, tenemos soldados, tenemos a todo el mundo y eso es lo que queremos hacer. Es más bien mostrar lo histórico, lo esencial, que se resume en vaqueros e indios.

Internet y las redes sociales han ayudado a brindar un espacio donde los artistas independientes pueden realizar trabajos que los grandes editores pasarían por alto. Para combatir la falta de apoyo a los creadores nativos, el propio Francis fundó Native Realities Press, editorial independiente que atribuye gran parte de su éxito a esta capacidad de llegar a un público más amplio a través de internet.

Native Realities se ha convertido desde entonces en una plataforma para artistas innovadores, como Jeffrey Veregge, que están creando personajes nativos de una manera completamente nueva:

He esperado toda mi vida por esto. Una historieta con mi nombre. Esta es mi serie, propiedad del creador: DemiCon, publicado por Native Realities.

Para Francis, la motivación detrás de Indigenous Comic Con es simple:

What we wanted to do was to bring together all of the Native folks that are doing really cool stuff across industries. A lot of us show up to the comic cons, and a lot of us show up to the game conventions […], but we weren’t all getting together in one place. So I wanted to basically take all of that pop culture stuff and bring everyone together.

Lo que queríamos hacer era reunir a todos los nativos que está haciendo cosas realmente interesantes en todos los sectores. Muchos presentamos a los Con Comic, y muchos nos presentamos a las convenciones de juegos […], pero no todos nos reuníamos en un solo lugar. Así que quería básicamente tomar todas esas cosas de cultura pop y reunirlos a todos.

“Hay sólo un nivel en el que creo que todos nos entendemos entre nosotros”

El evento promete la participación de los artistas y escritores nativos de todo el país. La artista invitada Weshoyot Alvitre, que hará su primera aparición en la Indigenous Comic Com 2017, habló con Global Voices sobre por qué el evento es tan importante para ella y para otros artistas nativos:

At this comic con, there are going to be so many amazing writers and artists, so many creative types that are all going to end up together. Other creative people, other Native people who get what you are doing. There is a language there, in regards to Native issues that so many Native people just get because they have experienced racism, sexism… They carry the weight of whatever history that they have, in regards to genocide, stuff with their land, with their family […] there is just some level where I think we all understand one another, and when we are trying to do good work for change, whether it’s through art or writing, there is a real sense of appreciation for it because it is tying in to the way we live our lives.

En este cómic con, va a haber escritores y artistas increíbles, muchas personas creativas que van a juntarse en un solo lugar. Otras personas creativas, otras personas nativas que obtienen lo que están haciendo. Hay un lenguaje, con respecto a asuntos nativos que tantos pueblos nativos sólo obtienen porque han experimentado racismo, sexismo… Ellos cargan el peso de cualquier historia que tengan, con respecto al genocidio, cosas con su tierra, con su familia […] hay un nivel en el que creo que todos nos entendemos, y cuando estamos tratando de hacer un buen trabajo por el cambio, ya sea a través del arte o la escritura, hay un verdadero sentido de agradecimiento porque está atado a la forma en que vivimos nuestras vidas.

#marvelcomics #danimoonstar #weshoyot

A post shared by Weshoyot Alvitre (@weshoyot) on

El comic con está abierto al publico en general, pero la política del evento deja claro que se debe dejar toda representación irrespetuosa en la puerta. A cualquier disfraz que pueda ser interpretado como culturalmente insensible, como el polémico Toro en el Llanero Solitario, se le pedirá que se vaya.

Algunos ven el evento como una oportunidad para educar. Para Alvitre:

Comic conventions tie in with pop culture and current events. It can only do well for non-Native people. This will be such an eye-opener. They will be welcome to come into this place and see the way we are representing ourselves and be invited into this whole other world of Native storytelling. Knowledge is key in anything. The more people learn about things, the less room they will have to be latched on to stereotypes.

Las convenciones de cómic, se vinculan con la cultura pop y los acontecimientos actuales. Sólo pueden ser buenas  para los no nativos. Esto será esclarecedor. Serán bienvenidos aquí y a ver cómo nos representamos a nosotros mismos y serán invitados a este otro mundo de la narración nativa. El conocimiento es clave en todo. Mientras más aprendan las personas menos espacio tendrán para estar aferradas a los estereotipos.

“Queremos contar nuestras propias historias”

El movimiento de artistas y escritores nativos que se están abriendo camino en sus propios términos es cada vez más fuerte. Alrededor de 1,500 personas asistieron a la Indigenous Comic Con 2016, y se esperan 3,000 participantes para este año.

“Las comunidades marginadas en este país están buscando quién las represente”, dice Francis. “Queremos contar nuestras propias historias y queremos que algunas de las historias se parezcan a nosotros. Quiero poder mostrarle a mi hijo alguien que se parezca a él”.

Para Alvitre, el éxito de este evento es sólo el comienzo:

I can’t see it diminishing because there are generations of kids that want to read comic books, and tons of kids and parents who are so excited by the fact that there are comics written about Native peoples in regards to current Native issues, in regards to Native mythologies… It only spreads from there in the best way possible.

No puedo ver que disminuya porque hay generaciones de niños que quieren leer cómics, y toneladas de niños y padres que están tan emocionados por el hecho de que hay historietas escritas acerca de los pueblos nativos en lo que respecta a los temas nativos actuales, en lo que concierne a a las mitologías nativas… Se extiende desde allí de la mejor manera posible.

Para un vistazo al Indigenous Comic Con 2016 con el reportaje de video de City Alive a continuación.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.