¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Video musical ”Inmigrantes, hacemos el trabajo” destaca la injusticia en Estados Unidos y más allá

Captura de pantalla del video “Inmigrantes, hacemos el trabajo”.

Marlena Fitzpatrick escribió originalmente esta entrada y se publicó en Enclave. Se reedita y se vuelve a publicar en Global Voices con el permiso de Enclave.

A fines de junio se estrenó el video musical de la canción “Inmigrantes, hacemos el trabajo” de The Hamilton Mixtape, álbum de canciones del musical de Broadway Hamilton, basado en la vida de Alexander Hamilton, que desempeñó un papel prominente en la fundación de Estados Unidos a finales de siglo XVlll.

El espectáculo, aclamado por la crítica, se inspira en la biografía escrita por Ron Chernow, y da a la historia un toque con música de varios estilos, desde el hip-hop y el rhythm and blues hasta el pop. Actores con trayectorias muy diversas interpretaron a personajes blancos. “Inmigrantes, hacemos el trabajo” es la letra que se canta en el musical de Hamilton, que inmigró a las colonias estadounidenses en su adolescencia, y el marqués de Lafayette, aristócrata francés que luchó en la Guerra de la Independencia de Estados Unidos.

La versión de la canción que sale en “The Hamilton Mixtape” presenta al poeta somalí-canadiense K’naan Warsame, al rapero y escritor puertorriqueño Residente, al actor, rapero y activista británico-pakistaní Riz Ahmed, a la actriz y artista del hip-hop mexicano-estadounidense Snow Tha Product, y al actor, rapero y cantante estadounidense Daveed Diggs. Todos son artistas conocidos en Estados Unidos por alzar la voz contra el racismo y la discriminación.

Lin-Manuel Miranda es el productor de la canción y el video, y escritor del musical. Este representa la clase trabajadora ignorada que vive en la sombra y con frecuencia es víctima de los crímenes de guerra, los maltratos de la policía, la explotación laboral, la violencia contra los inmigrantes y la muerte sin sentido. La fecha de su estreno es especialmente significativa, pues llega en un momento cuando el país está debatiendo fieramente la reforma de la ley de extranjería y la hostilidad contra los grupos minoritarios se ha hecho más visible. Una parte de la letra dice:

I been scoping ya dudes, ya’ll ain't been working like I do
I'll outwork you, it hurts you
You claim I’m stealing jobs though
Peter Piper claimed he picked them, he just underpaid Pablo
But there ain't a paper trail when you living in the shadows
We're America's ghost writers, the credit's only borrowed

Los he estado observando, colegas, ustedes no han trabajado como yo.
Trabajaré más duro que ustedes, eso les duele
Aunque ustedes afirman que yo robo trabajos
Peter Piper aseguró que los recogió, solo le pagó mal a Pablo
Pero no hay rastro de documentos cuando vives en la sombra
Somos los escritores anónimos de Estados Unidos, el mérito solo es prestado

En realidad, Miranda ha dado su apoyo a los inmigrantes: la coalición Hacemos Nuestro Trabajo fue convocada por la Federación Hispánica. La coalición incluye 12 organizaciones asociadas que trabajan sobre el terreno en todo Estados Unidos para ofrecer servicios transformadores como representación legal, defensa, y campañas de concientización “conoce tus derechos”, y mucho más, para inmigrantes, refugiados, y solicitantes de asilo que vienen a nosotros en busca del sueño americano.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.