- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Instantáneas culturales n° 4: Ortodoxia

Categorías: Rusia, Ucrania, Medios ciudadanos, NewsFrames
[1]

«Iglesia sobre la sangre en honor a todos los santos, resplandeciente en la Tierra Rusa [1]«. Imagen: usuario de Flickr Denyx (CC BY-NC 2.0)

Informamos sobre los patrones de marco en la cobertura de noticias sobre temas culturales, de forma divertida y concisa. 

En la última edición de Instantáneas culturales [2], expandimos nuestros límites y nos dirigimos a Rusia y a sus medios de comunicación. Decidimos enfocarnos en cómo la ortodoxia [3], la religión tradicional de la mayoría de los ciudadanos rusos, está representada en los medios dominantes de ese país.

¿La ortodoxia se trata de… una película?

Al investigar las formas en que la ortodoxia se representa en un conjunto de medios tradicionales rusos durante el mes de septiembre, fue difícil dejar de notar algo de de obsesión en las noticias:

Una muestra de los términos dominantes en 1572 artículos que incluyen palabras relacionadas con «ortodoxo» (православ*). Entre las más frecuentes, se encontraron “Matilda” (матильда), “película”(фильма) o «cines» (кинотеатров), así como también las personas involucradas en la controversia: la diputada “наталья” “поклонская” (Natalia Poklónskaya, la opositora más ferviente a la película) y “учитель” (Uchitel, el director). Fuente: Media Cloud. (Ver una imagen más grande [4]).

Los términos que se encontraron con más frecuencia —Matilda (матильда), iglesias (церкви), película (фильма)— en nuestra muestra, guardaban relación con un conflicto actual respecto al estreno de la película «Matilda«. La película cuenta la historia de un romance entre el joven heredero al torno ruso, el último zar Nicolás II [5], y Mathilde Kschessinska [6], bailarina del Teatro Imperial.

Aunque son pocos los que vieron la película, que tiene fecha de estreno el próximo 25 de octubre, ya ha causado una gran controversia. ¿Cuál es el problema?

Nicolás II es un santo canonizado por la Iglesia Ortodoxa. Algunas personas, entre las que se encuentra la diputada Natalia Poklónskaya, denuncian que la película ofende la memoria del santo y, por lo tanto, «insulta los sentimientos religiosos de los creyentes», lo que constituye un delito para la ley rusa.

A la ortodoxia le gusta la controversia, al menos en las noticias

Para tener un panorama más amplio de la forma en que los medios hablan sobre la ortodoxia, extendimos nuestro marco para incluir artículos de los últimos seis meses.

Términos dominantes en una muestra de 9028 artículos que incluyen palabras relacionadas a «ortodoxo» (православ*). Los términos resaltados incluyen «Matilda» (матильда), «activistas» (активисты), «sentimientos» (чувства) «creyentes» (верующих), entre otros. Fuente: Media Cloud. (Ver una imagen más grande [8]).

Matilda también fue el tema más importante durante este periodo. Sin embargo, otros temas nos llamaron la atención.

En la nube de palabras, las que resultaron claves y más significantes son activistas (активисты), sentimientos (чувства) y creyentes (верующих), ¿Por qué? Puesto que insultar los sentimientos religiosos de los creyentes es considerado un delito, los activistas ortodoxos aparecen con frecuencia en las noticias, con el fin de defender la cristiandad y hasta la moralidad general de los rusos de quienes los ofenden: los artistas y los blogueros, en particular.

Por ejemplo, desde el 13 de marzo de 2017 se llevó a cabo el juicio a Ruslan Sokolovsky en Ekaterimburgo. El Estado abrió un caso en contra de Sokolovsky luego de que publicara un video suyo mientras jugaba a Pokemon Go en la iglesia de Todos los Santos en Ekaterimburgo el 11 de agosto de 2016. Global Voices escribió un artículo sobre este juicio [9]. La investigación se basó en el testimonio de un bloguero y activista ortodoxo de la ciudad.

Tomemos, sino, el ejemplo de la controvertida transferencia (передачи) de la Catedral (собор) de San Isaac en San Petersburgo, que en la actualidad es un museo, de vuelta a la iglesia ortodoxa rusa, junto con otras iglesias a lo largo del país que se desempeñaban como oficinas y almacenes en los tiempos soviéticos. La «Operación San Isaac», tal como la llama uno de los medios rusos, desató un debate intenso [11] en la ciudad, lo que provocó, por un lado, protestas en la calle contra la transferencia y,  a la vez, procesiones sagradas a favor.

Si bien la investigación comenzó con la atención en la ortodoxia, las palabras Ucrania y ucraniano (украинской) también aparecieron en muchas noticias. Esto tiene sentido, porque la ortodoxia es también la religión más importante en Ucrania. La autoridad sobre la población ortodoxa es otro de los conflictos recientes entre los dos países.

  • Una cruzada contra la ortodoxia rusa [12] («Крестовый поход» против русского православия)
    Iz.ru, DATE
    «Kiev intenta hacer desaparecer todas las iglesias ortodoxas rusas del país. El día de hoy, los parlamentarios ucranianos van a votar la llamada ley religiosa. Esta ley estrecha la actividad de la iglesia ortodoxa ucraniana del patriarcado de Moscú… Kiev decidió tomar el control de la vida espiritual de los ucranianos».

Momentos más tranquilos y moderados de la ortodoxia

Si bien la mayoría de los resultados de las noticias se enfocaron en la controversia, surgieron también otros temas en relación con la ortodoxia, tanto en Rusia como en Ucrania.

Las celebraciones de Pascua (пасхипраздник) generaron debates en los medios en relación a la fe personal y a las prácticas benevolentes, como ocurrió con el mensaje de Pascua del patriarca Cirilo [14]. Las prácticas incluyen la veneración y el respeto por parte de miles de personas de los santuarios o «sagrarios» (святыни)

  • Las reliquias de la buena voluntad (Мощи доброй воли) [15]
    Novaya Gazeta, 22 de mayo de 2017
    «El 21 de mayo, las reliquias de Nicolás de Bari, o, como debería llamarse correctamente, el Santo Jerarca Nicolás, obispo de Myra y uno de los santos más populares en nuestro país, llegaron a la capital de Rusia desde la ciudad italiana de Bari.
    Las autoridades de la capital se preparan para recibir a una gran cantidad de fieles y organizan comedores accesibles para quienes hacen fila [para ver las reliquias]. Al menos 10,000 voluntarios colaboraran en el lugar. Se destinarán 2000 efectivos policiales para garantizar la seguridad de todos».

Sin embargo, el espectro de «creyentes ofendidos» nunca se aleja demasiado de la cobertura de noticias rusas, tal como ocurrió con la petición en julio de la diputada Poklónskya, que contó con 100,000 firmas [16], para evitar que la película Matilda se exhibiera en las pantallas.

Da la impresión de que cuando los medios dominantes rusos hablan de ortodoxia, la mayoría de las veces guarda relación con políticas reaccionarias y controversias. Sin embargo, existen todavía otros marcos por explorar, en especial los que tienen que ver con aspectos culturales diversos de una religión que afirma tener 150 millones de miembros [17]. Esperamos haber despertado la curiosidad para explorar aún más este tema.

A continuación, algunos artículos publicados en Global Voices, ¡que los disfruten!