Comunidad china de Twitter se polariza por acusaciones de corrupción hechas por el multimillonario fugitivo Guo Wengui

Los simpatizantes de Guo Wengui se organizaron para formar el Partido Twitter, con una camiseta y una bandera (este es uno de los diseños).

Las acusaciones de corrupción y escándalo dentro del Partido Comunista Chino (PCCh) han dividido a la comunidad de Twitter china en dos bandos, debido a las imputaciones hechas por el multimillonario Guo Wengui.

Guo es buscado por las autoridades contra el soborno en Pekín. Se marchó de China en 2013 para trasladarse a Nueva York, donde las autoridades comenzaron a investigar su participación en una serie de crímenes que involucran chantaje, soborno y casos múltiples de agresión sexual.

Tres años después, en diciembre de 2016, las autoridades de Pekín interpusieron de manera oficial cargos de corrupción en contra del exdirector de espionaje de China, Ma Jian, quien había ayudado en secreto a Guo deshacerse de sus adversarios comerciales.

A principios de 2017, el multimillonario comenzó a publicar acusaciones sobre delitos cometidos por los funcionarios del PCCh, principalmente por medio de Twitter, donde publica programas de entrevistas que lleva a cabo en línea.

El objetivo principal de Guo ha sido Wang Qishan, quien dirige la campaña contra el soborno de China. Guo lo acusa de robar riqueza al país por convertir HNA Group, enorme corporación con una estructura de propiedad poco clara, en un activo familiar, aunque Guo no ha presentado ninguna evidencia concluyente que apoye esta afirmación.

Guo ha promovido la idea de que por exponer actos de corrupción, traerá cambios radicales al sistema político de China.

Sus programas de entrevistas en Twitter han atraído un gran número de seguidores y, su lema, «Todo esto es solo el comienzo», se convirtió en un meme en los medios sociales chinos en mayo (luego fue censurado). Muchos en China continental han esquivado el «Gran Cortafuego» solo para seguirle. Actualmente, su cuenta de Twitter cuenta con 463 000 seguidores.

Varios destacados disidentes políticos chinos han expresado su apoyo a Guo, a pesar de su anterior ayuda a la policía secreta china desarrollar redes de espionaje en el extranjero y las acusaciones de actividad criminal de Pekín.

Los medios de comunicación convencionales han brindado relativamente poca cobertura a las acusaciones de Guo, puesto que no ha proporcionado mucha evidencia sólida para sus afirmaciones y, muchas siguen sin ser verificadas. No obstante, sus simpatizantes creen que muchos periodistas que informan sobre el país, aunque trabajen para medios extranjeros, quieren restarle importancia a sus acusaciones.

Bao Tong, exdirector de la Oficina de Reforma Política del Comité Central del PCCh en la década de 1980, instó al público a apoyar las revelaciones de Guo. Y Guo Baosheng, disidente político que reside en Estados Unidos, ha contribuido con el reclutamiento de voluntarios para distribuir y promover los programas de Guo en varias plataformas de medios sociales.

Los simpatizantes acérrimos del multimillonario se han organizado para formar lo que ahora se refieren como el «Partido Twitter de China».

En palabras de uno de sus seguidores:

與共產黨的鬥爭,是要爾虞我詐,充滿智慧,借力使力,非常人可想像也,吾等之輩,若屬後知後覺者,只管追隨先知先覺郭大俠腳步,一切自然水到渠成

Cuando se lucha con el PCCh, hay que ser astuto y sabio –tomar prestado poder de una autoridad para castigar severamente a otra. Las personas comunes y corrientes no pueden entender esa táctica. Por nosotros, nos estamos quedando rezagados y por esa razón solo podemos seguir los pasos del héroe Guo. Después obtendremos el éxito.

El columinista Cao Changqing expresó su apoyo de manera más clara en Twitter:

Sigan la historia del mundo, ¿alguna vez han presenciado a alguien poner en riesgo la vida de su familia y su riqueza para luchar con el poder estatal más grande y malvado del mundo? Él es el único. En el mundo chino, donde existen muchos que exigen un héroe, solo una persona resalta. Quienquiera que desee destruirle, es mi enemigo.

De otro lado, varios activistas chinos y líderes de opinión han hablado en contra de Guo y le han llamado mentiroso. Por ejemplo, el comentarista independiente Zhang Lifan señaló se comprobó que parte de la supuesta evidencia de corrupción que presentó es fabricada. Hu Ping, otro líder de opinión chino, criticó a sus seguidores por convertir a Guo en un héroe –quien ha jurado con frecuencia su lealtad al presidente chino Xi Jinping en sus acusaciones de corrupción. También manifestó que esas acusaciones tenían la intención de iniciar un conflicto en el XIX Congreso Nacional del PCCh.

Guo respondió, llamó «espías» a sus críticos que trabajan para una facción específica del PCCh. Sus simpatizantes han ayudado a defenderlo con difamaciones a sus oponentes.

Muchos seguidores han reconocido su participación en la operación de la policía secreta en el extranjero, y aún así insistirán que su pasado viciado le ha facultado para socavar el sistema y traer cambios políticos en China.

En el XIX Congreso Nacional del PCCh, Wang Qishan fue destituido de su cargo como director de la autoridad antisoborno y dejó el Comité Permanente del Buró Político del partido. Pero su partida no ha traído ningún cambio substancial al sistema político de China, como Guo prometió. Xi Jinping ha consolidado más su poder dentro del partido, y ha dado un paso más hacia una dictadura, como muchos sostienen.

Esto plantea la pregunta: ¿por qué muchos chinos elegirían creer que las supuestas revelaciones de Guo desafiarían al sistema autoritario de China? Como lo explicó en Twitter el usuario @idmaiman:

Cuando se trata del caso de Guo Wengui, vale la pena reflexionar sobre sus seguidores: ¿por qué un grupo de personas contrarias al PCCh apoyaría su postura contra el PCCh, pero no contra Xi Jinping? ¿Cómo podrían solo elegir una postura sin hablar sobre principios y verificar los hechos? ¿Por qué creen que el resultado puede justificar los medios? Guo desapareció [durante el XIX Congreso] y aún así sus seguidores se rehúsan a despertar. ¿Por qué un mentiroso como Guo Wengui es idolatrado por muchos seguidores como un héroe épico?

El destacado abogado Teng Biao, defensor de los derechos ciudadanos que vive ahora en Estados Unidos, ha estado trabajando desde agosto para demostrar las mentiras en lo que Guo presenta como evidencia de corrupción. En respuesta, Guo y sus seguidores acusaron a Teng de ser un espía para Pekín.

Teng escribió recientemente un extenso artículo donde indaga sobre los seguidores de Guo y cita algunos análisis de Twitter:

令狐补充认为,“为什么郭文贵在twitter上有如此多各色各样不管不顾一味死撑的脑残粉?直接真切的理由是’支国苦赵久矣’。”中共政权剥夺公民的选举权、言论自由、信仰自由,官商黑疯狂勾结,一切公权力腐败透顶,城管、警察滥用暴力,贫富悬殊,道德沦丧,生态环境被破坏,数十年野蛮专制,积累了太多的怨气乃至仇恨。突然间发现这样一个“战神”在挑战中共,在一厢情愿的心理投射之下,在人多势众的放大效应之下,成为郭粉,顺理成章。
郭像是一个高明的催眠师,利用强烈的心理暗示,把观众们带入事先拟定好的剧本,故事越离奇、细节越夸张、情绪越亢奋、目标越宏大,越能达到煽动效果;质疑者被打成特务、人渣、“伪类”、“蓝金黄”,再找一些所谓民运、公知、媒体人之类的“托儿”跪舔吹捧、奋力配合,就迅速造成了郭网红万众追随的景象。

@buchong ‏dijo, «¿Cómo es que Guo Wengui pudo atraer tantos seguidores con daño cerebral en Twitter? La razón es porque ‘China ha sufrido por el régimen de Zhao [PCCh] durante demasiado tiempo'». El PCCh ha privado a los ciudadanos el derecho a elegir, la libre expresión y creencia religiosa. La colusión de los funcionarios, los capitalistas y la triada [el crimen organizado] ha traído corrupción a las autoridades y esto conlleva al uso abusivo de poder en la administración de la ciudad y la policía, grave disparidad de ingresos, desmoralización y destrucción ambiental. El resentimiento y odio se han acumulado por décadas y ahora descubren un guerrero que desafía al PCCh, proyectan sus ilusiones en Guo y se convierten en sus seguidores.

Es como un hipnotizador experto, crea sugerencias fuertes y dirige a las personas en una trama. Su historia incita a las personas con su ridiculez, exageración, sensación y plan grandioso. Quienes cuestionan la trama, son catalogados de espías, escoria u objetivos controlados por la policía secreta. Con elogios y ecos provenientes de algunos supuestos activistas, intelectuales públicos, medios de comunicación, más y más personas son reclutadas como sus seguidores.

Teng explicó el fenómeno como un «culto de personalidad»:

这次网络义和团,也反映出群民的“强人崇拜综合症”。对领袖、超人、英雄、圣人的膜拜,超过了一定的度,就会成为专制的沃土。…对超级富豪网红郭文贵,郭粉不关心他财富积累过程的罪恶、不关心他的道德、人格、政治立场;崇拜本身是一种需要。“[…]

El alboroto bóxer de Guo en línea ha reflejado un síndrome de adoración de celebridad. La adoración pública de un líder, superhombre, héroe o santo es un campo valioso para el despotismo […] a sus simpatizantes no les importa si el acaudalado Guo Wengui ha acumulado su riqueza con actos criminales; no les importa su moralidad, personalidad y posturas políticas; solo sienten el impulso de adorarle […].

Las acusaciones que hizo Guo Wengui en Twitter, para bien o para mal, posiblemente afectaron la carrera política del zar antisoborno de China, Wang Qishan, como Guo y sus simpatizantes afirmaron.

No obstante, otro efecto potencialmente más adverso es que la comunidad de Twitter china en el extranjero ha estado discutiendo y por lo tanto se encuentra dividida. Cuando estos cibernautas escalen el Gran Cortafuego para ver qué hay más allá de la censura de su país, en lugar de un diálogo crítico sobre las políticas chinas, todo lo que van a encontrar ahora es una ruina hecha de calumnias, comentarios desagradables y riñas ofensivas por Guo Wengui.

Incluso al otro lado del cortafuego, se ha vuelto cada vez más difícil para los chinos encontrar noticias confiables sobre la realidad política en su propio país.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.