¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Risas ante la suspensión de internet en Bangladesh

Ya es época de exámenes en Bangladesh. Foto de pxhere (CC0).

Es la época de exámenes finales en Bangladesh, y el Gobierno intenta enfrentar el problema de las filtraciones de preguntas de examen en línea.

Estos últimos años en Bangladesh, las filtraciones de este tipo se han convertido en un fenómeno habitual de los exámenes públicos como el Certificado de Primaria, Secundaria o Secundaria Superior, las facultades de Medicina y las pruebas de acceso a la universidad, así como en las pruebas para contratar en bancos estatales.

En Facebook y Whatsapp se venden preguntas de los exámenes antes de las pruebas nacionales, y horas antes del examen, a menudo se regalan. En la mayoría de los casos, no se ha identificado a quienes realizan estas filtraciones, que arrojan la sombra de la duda sobre la calidad de los exámenes y el proceso de evaluación de los estudiantes.

En enero, el ministro de Educación informó que Facebook permanecería clausurado durante los exámenes para evitar estas filtraciones.

El 11 de febrero de 2018, la Comisión Reguladora de la Telecomunicación de Bangladesh ordenó a todos los operadores de internet del país que durante el mes de febrero suspendieran el servicio de internet para móviles y redujeran las velocidades de la banda ancha a 25 kbps entre las 8 y las 10.30 a.m. en los días de examen.

Pero en la mañana del 12 de febrero, una hora después de que comenzara el apagón de internet, el Gobierno se retractó y ordenó a los operadores que suministraran un servicio de internet ininterrumpido. A los operadores les llevó unas horas poner en práctica la nueva orden y volver a la normalidad. En lugar de la suspensión, las autoridades han prohibido los teléfonos móviles cerca de las instalaciones donde se realizan los exámenes.

Los internautas criticaron esta maniobra con sarcasmo o la sátira para expresar su descontento y protestar por la “imprudencia y veleidad” en la decisión del Gobierno.

La bloguera Sabhanaz Rashid Diya tuiteó:

No sorprende que el Gobierno de Bangladesh haya “clausurado” el acceso a internet para evitar las filtraciones durante la época de exámenes. Aunque bien mirado, las preguntas se habían filtrado una hora antes del momento previsto para que internet quedara suspendido.

El bloguero y activista Imran H Sarkar piensa que estas medidas serían como cortar la cabeza a un paciente para curar su enfermedad.

ইন্টারনেটের হাত-পা আছে, মাথা আছে। ইন্টারনেট দুর্নীতি করে। ইন্টারনেট প্রশ্নও ফাঁস করতে পারে! তাই বাংলাদেশে প্রশ্নফাঁস বন্ধ করতে ইন্টারনেট (প্রায়) বন্ধ রাখার সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়েছে।
যারা এমন সিদ্ধান্ত নিতে পারেন তারা মাথা ব্যাথা হলে নিজেদের মাথাও কি কেটে ফেলবেন?

Internet tiene miembros y cabeza. Internet es corrupto. Puede filtrar preguntas de examen. Así que se ordenó la clausura de internet como medida para evitar que se filtraran preguntas de examen. Los que toman estas decisiones, ¿se cortarían la cabeza solo porque tienen jaqueca?

Bangladesh es un país ribereño. Todos los años sufre inundaciones que causan graves daños. El cómico Naveed Mahbub escribió:

বর্ষাকালে বন্যা প্রতিরোধে ইন্টারনেট বন্ধ রাখা যেতে পারে…

Podemos suspender internet durante la época de lluvias para evitar inundaciones…

Refiriéndose a las recientes noticias sobre la morosidad en los créditos bancarios, Islam Raz escribió:

ঋণখেলাপী বন্ধের জন্য টাকামন্ত্রীর কাছ থেকে ব্যাংক বন্ধের নির্দেশনা আশা করছি।

Estoy esperando que el ministro de Finanzas ordene a los bancos que cierren para acabar con los morosos.

Hasnat Jamil opina que cancelar los exámenes sería la mejor solución:

প্রশ্ন ফাঁস ঠেকাতে ইন্টারনেট বন্ধ না করে,পরীক্ষা নেয়া বন্ধ করে দেয়া উচিৎ।
তাহলে আর প্রশ্ন ফাঁস নিয়ে দুশ্চিন্তা করতে হবেনা।

Para terminar con las filtraciones, que mejor cancelen el examen que clausurar internet. Así no tendrán que preocuparse por las filtraciones nunca más.

Malo para la economía

Esta no es la primera vez que los bangladesíes se enfrentan a una suspensión de internet. En 2015, el Gobierno clausuró internet por motivos de seguridad, y después bloqueó Facebook y numerosas aplicaciones durante 22 días. Además de arrebatar a la gente la posibilidad de comunicarse y de acceder a importante información en línea, estos cortes tienen efectos nocivos en la economía del país.

En las actuales circunstancias, mucha gente ha protestado por el hecho de que una clausura de internet ─aunque solo fuera durante dos horas y media un solo día─ tiene consecuencias negativas para el mercado.

En su página de Facebook, Fahim Masrur, experto en tecnologías de la información, calificó la decisión de “estúpida” y “suicida”:

ব্যবসা-বাণিজ্য আর অর্থনীতির উপর এটির বিরাট প্রতিক্রিয়া পড়তে বাধ্যI
কিভাবে?
১/ দেশে কয়েকশত আইটি আউটসোর্সিং প্রতিষ্ঠান কাজ করছে যাদের বিদেশে তাদের ক্লায়েন্টদের সাথে ২৪ ঘন্টা যোগাযোগ রাখতে হয়I এক ঘন্টা সময় বিচ্ছিন্ন থাকলেই ব্যবসা চলে যাবার সম্ভবনা! হাজার হাজার ফ্রিল্যান্সার দেশে কাজ করছে যাদের দরকার ২৪ ঘন্টা ইন্টারনেট কানেকশানI প্রতিদিন ২-৩ ঘন্টা ইন্টারনেট না থাকা মানে নিশ্চিত ভাবে ক্লায়েন্ট হারানো!
২/ দেশের সবচেয়ে বড় রপ্তানি খাত গার্মেন্ট শিল্প এখন ব্যাপকভাবে ইন্টারনেটের উপর নির্ভরশীল I প্রতি মুহূর্ত বায়ারদের সাথে যোগাযোগ রাখতে হয় I অনলাইনে বিডিং করতে হয়I সাপ্লায়ারদের কাছে প্রতিনিয়ত ইমেইল পাঠাতে হয়I সকাল বেলা এই যোগাযোগের ‘পিক টাইম'I ইন্টারনেট কিছু সময়ের জন্য না থাকা মানে ব্যবসার বিশাল ক্ষতি হওয়া I
৩/ বর্তমানে প্রতিদিন সকাল বেলা হাজার হাজার তরুণ Uber , pathao, Muv রাইড শেয়ারিং এপ ব্যবহার করে – কেউ রাইড নিতে, কেউ দিতে I সকাল বেলা (৮ টা থেকে ১০ টা) রাইড শেয়ারিং-এর পিক টাইম (দিনের অর্ধেক ইনকাম আসে এই সময় থেকে) I বিশাল ক্ষতির মুখে পড়বে এর সবাই I

Esto tiene una enorme consecuencia en el comercio y la economía del país:
¿Cómo?
1) Varios cientos de empresas tecnológicas subcontratadas que trabajan en este país deben mantener comunicación 24 horas con clientes de todo el mundo. Una simple interrupción de una hora puede costarle a estas compañías la pérdida de negocio a favor de sus competidores. Hay cientos de miles de trabajadores independientes que trabajan vía internet desde este país. Si se les priva de internet dos o tres horas al día perderán ingresos e incluso clientes.
2) El sector que más ingresos genera por las exportaciones es el de la confección, que depende de internet para su constante comunicación con los compradores. Tienen que licitar en línea y mantener una comunicación permanente con la cadena de suministros. Si se corta la comunicación por la mañana, durante las horas punta de negocio, perderán millones de dólares.
3) La gente de este país utiliza de forma creciente el transporte compartido (Uber, Pathao, Muv) y otras aplicaciones de comercio virtual. Las horas punta de este tipo de transporte son las de la mañana, cuando la gente va al trabajo. Estas empresas perderán grandes sumas de dinero diariamente.

Un internauta que comentó la entrada de Masrur confirmó sus palabras con un ejemplo real:

আজ রাত ১০ টার সময় নেট চলে যাওয়াতে আমার ২৬৫ ডলার লস। এক ক্লায়েন্টের সাথে ২৬৫ ডলারের একটা কাজ নিয়ে কথা বলছিলাম। হুট করে নেট চলে গেছে। পরে নেট আসার পর দেখি ক্লায়েন্ট অন্য একজনকে হায়ার করে ফেলেছে

El apagón de internet [del 12 de febrero] me causó una pérdida de USD265. Estaba negociando un contrato de trabajo por esa cantidad con un cliente cuando internet se apagó. Cuando se volvió a poner en marcha contacté con el cliente, pero en ese tiempo había contratado a otra persona.

¿Cuál es la solución?

Según un informe de Transparencia Internacional Bangladesh, entre 2012 y 2015 se filtraron al menos 63 cuestionarios de exámenes públicos. Estos documentos con preguntas se fotografían con cámaras de teléfonos móviles en cualquier lugar, de la imprenta a la sala de examen, y se difunden inmediatamente en distintos medios sociales, como Facebook, WhatsApp, Snapchat, o por correo electrónico.

Algunos miembros de la sociedad civil afirman que algunos métodos, como los exámenes con libros de consulta, podrían ser una forma diferente de restablecer la calidad y autoridad de los exámenes estatales.

También se ha comentado la corrupción que existe entre los funcionarios del Ministerio de Educación y los encargados de imprimir, custodiar y distribuir las preguntas en los centros de examen. Incluso se ha pedido la dimisión del ministro de Educación.

A lo largo de estos años, la policía ha atrapado a varios infractores en distintas ocasiones. A principios de febrero, el ministerio de Educación anunció una recompensa de 500 000 takas (US$6 000) por información sobre la filtración de exámenes, para impedir que suceda.

Por ahora, con una demanda creciente de preguntas de examen, las filtraciones continúan. Está por verse qué hará el Gobierno para combatir el problema, aparte de suspender internet.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.