- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Blogueros eslovacos y líderes europeos exigen justicia para periodista asesinado Ján Kuciak

Categorías: Europa Central y del Este, Eslovaquia, Activismo digital, Derechos humanos, Economía y negocios, Libertad de expresión, Medios ciudadanos, Periodismo y medios, Política, Protesta, GV Advox
[1]

Página web de #AllForJan [1] iniciada por Aktuality.sk en memoria de Jan Kuciak (27) y Martina Kušnírová (27).

La indignación por el asesinato del periodista eslovaco Ján Kuciak [2] y su prometida Martina Kušnírová sigue resonando dentro de su natal Eslovaquia y en toda Europa, con cada vez más pedidos de que las autoridades rindan cuentas a nivel nacional y de la Unión Europea.

La pareja fue hallada muerta el 25 de febrero de 2018 en su casa de Veľká Mača [3], en Eslovaquia.

Andrew Stroehlein, director de medios europeos de Human Rights Watch European, describió la escena del crimen:

En 2016, el primer ministro de Eslovaquia, Robert Fico, llamó a los periodistas “sucias prostitutas antieslovacas”. Estaba molesto por preguntas sobre supuestas irregularidades en adquisiciones.
————
Los asesinos colocaron balas alrededor de los cuerpos como una adveretencia a otros que puedan pensar investigar sobre lo que Jan Kuciak estaba investigando.

Roberta Metsola, integrante del Parlamento Europeo, ha comparado el asesinato de Kuciak con el asesinato de la periodista maltesa Daphne Caruana Galizia [6], ocurrido en octubre de 2017, otra periodista de investigación que trabajaba en historias sobre corrupción gubernamental y crimen organizado.

Después del asesinato de Daphne Caruana Galizia en Malta, es indignante ver otro periodista anticorrupción asesinado en nuestra Unión Europea. Esta vez fue Jan Kuciak en Eslovaquia.

Necesitamos mecanismos fuertes en la Unión Europea para proteger la libertad de medios y defender el estado de derecho. Seguiremos en la lucha.

Andrew Caruana Galizia, hijo de Daphne, escribió un hilo de Twitter [14] que resume una posición similar y exigiendo una respuesta a nivel de Unión Europea:

Anger is what I felt when I read the news. #JanKuciak [15]‘s execution could have been prevented. My mother’s should have been the last in the EU. That’s why I’ll avoid the word tragic. These crimes are foreseeable and preventable. We know what causes them: law enforcement failure.

The social cost of a journalist's assassination is immeasurable. The mass trauma society suffers, the devastating impact on our right to know, the impunity which it confirms and in turn breeds, the message it sends that the most selfless among us will be the first to die and the human suffering that any innocent life cut short brings to victims’ families, are worth any political price to prevent. Supranational law enforcement tools must be established urgently to punish the killers. Strong words won't deliver justice, neither will they stop the executions.

‏Rabia es lo que siento cuando leo la noticia. La ejecución de Jan Kuciak se pudo haber evitado. Mi madre debió haber sido la última en la Unión Europea. Es por eso que evitaré la palabra trágica. Estos crímenes son previsibles y evitables. Sabemos que los causan: fracaso de la aplicación de la ley.

El costo social del asesinato de un periodista es incalculable. El trauma masivo que sufre la sociedad, el devastador impacto a nuestro derecho a saber, la impunidad que confirma y a la vez sangra, el mensaje que envía que los más desinteresados de nuestra sociedad serán los primeros en morir y el sufrimiento humano que cualquier vida inocente interrumpida lleva a las familias de las víctimas, bien valen cualquier precio político para evitar. Se debe establecer urgentemente herramientas de aplicación supranacional de las leyes para castigar a los asesinos. Las palabras fuertes no harán justicia, ni detendrán las ejecuciones.

Varios blogueros eslovacos han abordado el asunto del asesinato del periodista, como Peter Juščák [16]:

Vražda novinára Kuciaka a jeho partnerky je šokom. Je to brutálny čin s ohlasom v celej Európe. Len Ficova vláda, ktorá celé roky budovala a chránila oligarchický režim ešte nepochopila, kam doviedla túto krajinu.

El asesinato de Kuciak y su pareja es indignante. Es un acto brutal y ha desencadenado reacciones en todo Europa. Solamente el gobierno de Fico, que ha estado construyendo y protegiendo el régimen oligárquico por años, debe entender a dónde ha llevado a este país.

Ján Benčík [17] advirtió que el Partido Popular por Nuestra Eslovaquia [18], de tendencia neonazi, está difundiendo una nueva teoría conspirativa en su págnia de Facebook:

Správca stránky „Kotleba – Ľudová strana Naše Slovensko – Bratislavský kraj“ na otázku aké je stanovisko ĽSNS k vražde dvoch mladých ľudí, investigatívneho novinára z portálu Aktuality.sk a jeho snúbenice, odpovedal: „V podstate bol popravený medzinárodný zločinec… Tieto sakrálne obete poslúžia ako pokus eurocentralistov zneužiť vraždu na upevnenie moci Bruselu tým, že nad nami preberú moc trestné orgány Bruselu.»

El administrador de la página «Kotleba – Partido Popular Nuestra Eslovaquia – región de Bratislava» publicó esta respuesta a una solicitud de comentarios de su partido en el asesinato del periodista de investigación del portal web Aktuality.sk y su prometida. «En esencia, se ha ejecutado un crimen internacional… Estas víctimas del sacrificio serán usadas como justificación de los eurocentralistas para fortalecer el poder de Bruselas y conceder a las autoridades penales de Bruselas poder sober nosotros».

El primer ministro eslovaco, Róbert Fico, ofreció una recompensa de un milón de euros (USD $1.2 million) [19] para información que lleve a resolve el asesinato y hasta mostró el dinero en una conferencia de prensa:

Oficiales de policía custodian un millón de euros en efectivo durante la conferencia de prensa con el primer ministro, el ministro del Interior y el presidente de la policía. Deshonroso. Insensible. Vulgar. Pérdida del sentido de la realidad. Grandioso símbolo de su mundo mental. Eslovaquia 2018.

El bloguero Slavomír Repka [22] también expresó sus dudas sobre los motivos de Fico:

Dnešná Ficová tlačovka nebola určená novinárom, nebola určená Janovi Kuciakovi a jeho partnerke Martine… Dnešna Ficova tlačovka s miliónom … bola určená Ficovým voličom a kontinuálne sa znižujúcim preferenciám …

La conferencia de prensa de Fico de hoy no estaba dirigida a los periodistas, no estaba dirigida a Jan Kuciak y su pareja Martina … La conferencia de prensa de Fico de hoy con un millón [de euros]… estaba dirigida a los electores de Fico [y con la intención de contener] el apoyo continuamente decreciente…

Richard Malý [23] respondió el llamado del primer ministro:

- Komu je prospešné, pán premiér, vyhýbať sa faktom, o vplyve talianskej mafie na chod našej krajiny?
– Aký má premiér SR prospech zo sexice Troškovej? A aký má ona a jej ľudia prospech z premiéra?
– Aký má prospech rodina zavraždených z toho, že vyšetrovanie vraždy riadi policajný prezident, o ktorého švagrovi zavraždený novinár písal v súvislosti s tunelovaním štátnej kasy?
– Aký máme prospech z toho, že šéf bezpečnostnej rady štátu má najvyššiu možnú bezpečnostnú previerku a pritom kšeftuje s talianskou mafiou?

- ¿A quién beneficia, señor primer ministro, esquivar el hecho de que la mafia italiana ha tenido influencia en el curso de nuestro país?
– ¿Cómo se beneficia el primer ministro de la república eslovaca de la sexy Trosková? ¿Y cómo se benefician ella y otros del primer ministro?
– ¿Cómo se beneficia la familia de la victima del hecho de que la investigación de asesinato la realiza un jefe de policía cuyo cuñado escribió una vez que era objeto de las investigaciones del periodista?
– ¿Cómo podemos beneficiarnos del hecho de que el jefe del consejo de seguridad del Estado tenga la mayor autorización de seguridad y está aumentando con la mafia italiana?

Algunos asociados cercanos de Fico, como Maria Trošková [24], exnovia de la figura de la mafia italiana Antonino Vadala, fueron suspedidos temporalmente de sus puestos en el Gobierno hasta la conclusión de la investigación.

El bloguero Peter Jarunek [25] comentó sobre las suspensiones:

Trošková a Jasaň odstupujú.. Ale.. Len do vyšetrenia vraždy?? Veď oni majú dokázateľné vzťahy s ľuďmi dôvodne podozrivými z rozsiahlych trestných aktivít aj bez vraždy! … Ako mohol dostať Jasaň bezpečnostnú previerku na najvyšší možny bezpečnostný stupeň?? Ak ju dostal takýto človek, znamená to, že ten proces niekde zlyháva.

Trošková y Jasaň renuncian. Pero… ¿solamente hasta que concluya la investigación del asesinato? Tienen contactos probados con personas razonablemente sospechosas de amplias actividades criminal es, ¡hasta sin asesinato!… ¿Cómo pudo darle a Jasaň acceso al más alto nivel de seguridad posible? Si se concedió a alguien así, significa que el proceso cae en alguna parte.

El funcionario a cargo de la investigación es el jefe policial Tibor Gašpar.

Transparencia Internacional Slovensko [26] recordó al público que en 2012, Ján Kuciak expresó una opinión muy desfavorable sobre la designación de Gašpar:

Nominácia Tibora Gašpara na pozíciu prezidenta Policajného zboru je výsmech všetkým, ktorí o gorilie protesty čo i len zavadili, nieto ešte vymrzli a zničili si hlasivky na námestiach. „Kauza desaťročia» má na Slovensku príznačné vyznenie: Jeden z jej aktérov odteraz dozerá na poriadok v štáte. … A dnes Kaliňák … vymenoval za šéfa polície Tibora Gašpara. To je zase ten, čo mal odpratať spis do Nitry, čo mal mať prsty v skartovaní…jednoducho ten, čo ako šéf Úradu boja proti korupcii korupciu nie že neriešil, ale utajoval.

La nominación de Tibor Gašpar como presidente de la fuerza policial es una burla para todos los que tienen una mínima conexión con el [movimiento anticorrupción llamado] Gorilla Protest [27], por no decir nada de quienes congelaron y destrozaron sus cuerdas vocales en las plazas. El «caso de la década» tiene en Eslovaquia una expresión distintiva: a uno de los actores ahora le interesa el orden en el Estado. … Y hoy, [el ministro del Interior] Kaliňák… designó a Tibor Gašpar como jefe de la policía. Se supone que que mueve los expedientes a Nitra, pero en cambio los está triturando… como el jefe del cargo por luchar contra la corrupción, no lo resolvió, en cambio, escondió la corrupción.

Café Európa [28] criticó la declaración pública del jefe de policía Gašpar, donde habló sobre cooperación de la policía con los periodistas:

Polícia s novinármi nespolupracuje. Existuje jasnejší dôkaz tohto tvrdenia ako fakt, že zavraždený Ján Kuciak podal 7. septembra 2017 trestné oznámenie za vyhrážanie sa a do jeho smrti nemal tento prípad ani len konkrétneho vyšetrovateľa?
Skúsenosti novinárov s políciou sú skôr negatívne. Polícia často namiesto vyšetrovania káuz, na ktoré investigatívci upozornia, strávi množstvo času a energie vypočúvaním samotných novinárov, na ktorých osoby označené v ich článkoch podávajú žaloby za ohováranie.

La policía no coopera con los periodistas. ¿Hay evidencia más clara de esto que el hecho de que el asesinado Ján Kuciak presentara una denuncia el 7 de septiembre por amenazas, y hasta su muerte su caso no tiene un investigador específico?

La experiencia de los periodistas con la policía es negativa. La policía a veces gasta mucho tiempo y energía investigando a los propios periodistas, en vez de investigar las causas del acoso.

Alexandra Mravíková [29] también relacionó las experiencias de periodisgtas con la policía eslovaca:

Je nechutné, aby Gašpar ponúkal novinárom ochranu. Je to výsmech. Po tom, ako Kuciak podal trestné oznámenie a nikto ho neriešil. Iba idiot by zažiadal Slovenskú republiku o ochranu, keďže je už úplne jasné, že je to naopak hrozba.

Es desagradable que Gašpar ofrezca protección a los periodistas. Es una burla. Después de que Kuciak presentó una denuncia y nadie lo citó. Solamente un idiota pediría protección a la república eslovaca, pues ya es claro que es una amenaza.

El expolicía Branislav Diďák [30] también escribió:

… ako človeka a bývalého príslušníka Policajného zboru sa ma táto tragédia osobne veľmi dotkla.
… Čo robili elitné bezpečnostné zložky nášho štátu, keď na východnom Slovensku existuje takáto silná medzinárodná mafiánska skupina? … Môžeme si za to sami. Presne týmto prístupom, politickými nomináciami, známosťami a hraním sa na vlastnom piesočku.

…como ser humano y integrante de la fuerza policial, esta tragedia me tocó personalmente.
…¿Qué hicieron las fuerzas de seguridad de élite de nuestro estado cuando hubo un fuerte grupo de mafia internacional en el este de Eslovaquía? … Solamente nosotros somos responsables de esto. Exactamente con este enfoque, designaciones políticas, conocidos y jugando en su propio campo.

Martin Ďurko [31] también fue sincero en su sentir:

Súdiac podľa minulých káuz na Slovensku a aj skúseností s podobnými udalosťami vo svete je veľmi málo pravdepodobné, žeby sme sa dočkali spravodlivosti. Avšak v záujme zachovania vlastného psychického zdravia zostávam optimistom …

Basado en experiencias pasadas en Eslovaquia, así como en experiencias con acontecimientos similares en el mundo, es muy improbable que veamos justicia. Sin embargo, para mantener mi salud mental, sigo optimista…

Pavel Kolesár [32] instó a sus compatriotas a no dejarse llevar por la apatía:

Nemôžeme to predsa teraz vzdať. Udialo sa toho toľko, že to predsa nemôžeme nechať na náhodu.
Ak by sme to vzdali, odišli, nechali to len tak, tak si uvedomia, že si tu, v našej krajine, môžu robiť čokoľvek. Nikdy by ich už nič nezastavilo a zo Slovenska by sa stalo malé Rusko. Preto je teraz dôležité nevzdať sa, podporiť tiché pochody, uctiť si pamiatku mladého, ale veľkého novinára a jeho priateľky a bojovať za našu zabudnutú krajinu. Politici robia len to, čo im ľudia dovolia. Myslím, že to čo sa udialo, by sme im nikdy nedovolili, a preto to treba ukázať.

No podemos rendirnos ahora. Han pasado demasiadas cosas, no podemos dejarlo al azar.
Si nos rendimos, lo dejamos, no hacemos nada, se darán cuenta de que acá, en nuestro país, pueden hacer cualquier cosa. Nada los detendrá y Eslovaquia se convertiría en una pequeña Rusia. Por lo tanto, ahora es importante que no capitulemos, que animemos marchas silenciosas, que conservemos el recuerdo de un periodista joven pero grandioso y su novia, y que luchemos por nuestro olvidado país. Los políticos hacen lo que el pueblo les permite. Creo que lo que pasó, no debemos permitirlo, y es por eso que debemos mostrarles.

Kristína Bartová [33] expresó el mismo sentir:

Je pravda, že ani ja neviem nadiktovať presné riešenie, ako konečne naše Slovensko zmeniť a žiť v naozajstnom právnom štáte, ale viem, že musíme jasne vyjadriť, že tento stav už naďalej nebudeme tolerovať. … Myslím si, že Janko si to za svoju prácu pre nás zaslúži!

Es verdad que no puedo dictar la solución exacta de cómo cambiar finalmente nuestro país y vivir en un real estado de derecho, pero sé que debemos expresar claramente que ya no toleraremos este estado… Creo que Janko lo merece, ¡su trabajo era para nuestro beneficio común!